Vyhláška ministra zahraničných vecí o Zmluve medzi Československou socialistickou republikou a Holandským kráľovstvom o zamedzení dvojakého zdanenia a zabránení daňovému úniku v odbore daní z príjmu a z majetku 138/1974 účinný od 12.01.1975

Platnosť od: 28.12.1974
Účinnosť od: 12.01.1975
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Dane z príjmu

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDSEUPPČL0

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Zmluve medzi Československou socialistickou republikou a Holandským kráľovstvom o zamedzení dvojakého zdanenia a zabránení daňovému úniku v odbore daní z príjmu a z majetku 138/1974 účinný od 12.01.1975
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 138/1974 s účinnosťou od 12.01.1975
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Zmluve medzi Československou socialistickou republikou a Holandským kráľovstvom o zamedzení dvojakého ...

Prílohy

    KAPITOLA I

    Článok 1 - Osoby, na ktoré sa Zmluva vzťahuje

    Táto Zmluva sa vzťahuje na osoby, ktoré majú bydlisko alebo sídlo v jednom alebo v oboch štátoch. ...

    Článok 2 - Dane, na ktoré sa Zmluva vzťahuje

    1.

    Táto Zmluva sa vzťahuje na dane z príjmu a z majetku vyberané v prospech každého z oboch štátov ...

    2.

    Za dane z príjmu a z majetku sa považujú všetky dane vyberané z celkového príjmu, z celkového ...

    3.

    Súčasne dane, na ktoré sa Zmluva vzťahuje, sú najmä:

    a)

    pokiaľ ide o Holandsko:
    daň z príjmu (de inkomstenbelasting),

    daň zo mzdy (de loonbelasting),

    daň spoločností (de vennootschapsbelasting),

    daň z dividend (de dividendbelasting),

    daň z majetku (de vermogensbelasting),

    (ďalej nazývané „holandská daň“);

    b)

    pokiaľ ide o Československo:
    poľnohospodárska daň,

    domová daň,

    odvod zo zisku a daň zo zisku,

    daň z príjmov obyvateľstva,

    daň zo mzdy,

    daň z príjmov z literárnej a umeleckej činnosti (ďalej nazývané „československá daň“).

    4.

    Zmluva sa bude tiež vzťahovať na všetky totožné alebo podstatne obdobné dane, ktoré sa budú ...

    KAPITOLA II

    Definícia

    Článok 3 - Všeobecné definície

    1.

    V tejto Zmluve, pokiaľ súvislosť nevyžaduje odlišný výklad:výraz "štáty" označuje Holandsko ...

    a)

    výraz „štát“ označuje Holandsko alebo Československo, ako to vyžaduje súvislosť;

    b)

    výraz „Holandsko“ zahŕňa časť Holandského kráľovstva, ktorá je umiestnená v Európe, a ...

    c)

    výraz „Československo“ označuje Československú socialistickú republiku;

    d)

    výraz „osoba“ zahŕňa fyzické osoby, spoločnosti a všetky iné združenia osôb;

    e)

    výraz „spoločnosť“ označuje každú právnickú osobu alebo každú podstatu, ktorá sa považuje ...

    f)

    výrazy „podnik jedného z oboch štátov“ a „podnik druhého štátu“ označujú podľa okolností ...

    g)

    výraz „príslušný úrad“ označuje:

    1.

    v prípade Holandska ministra financií alebo jeho splnomocneného zástupcu,

    2.

    v prípade Československa ministra financií Československej socialistickej republiky alebo jeho splnomocneného ...

    3.

    Každý výraz, ktorý nie je inak definovaný, má pri aplikácii tejto zmluvy ktorýmkoľvek z oboch ...

    Článok 4 - Daňový domicil

    1.

    Výraz „osoba majúca bydlisko alebo sídlo v jednom z oboch štátov“ znamená na účely tejto ...

    2.

    Fyzická osoba, ktorá je členom diplomatickej misie alebo konzulárneho úradu jedného z oboch štátov ...

    3.

    Ak fyzická osoba má podľa ustanovenia odseku 1 bydlisko v oboch štátoch, rozhodne sa prípad podľa ...

    a)

    Predpokladá sa, že táto osoba má bydlisko v tom štáte, v ktorom má stály byt. Ak má stály ...

    b)

    Ak sa nemôže určiť štát, v ktorom táto osoba má stredisko svojich životných záujmov alebo ...

    c)

    Ak sa táto osoba obvykle zdržiava v oboch štátoch alebo ak sa obvykle nezdržiava v žiadnom z nich, ...

    d)

    Ak táto osoba je štátnym občanom oboch štátov alebo ak nie je štátnym občanom žiadneho z nich, ...

    4.

    Ak iná osoba, než fyzická osoba má podľa ustanovenia odseku 1 sídlo v oboch štátoch, predpokladá ...

    Článok 5 - Stála prevádzkáreň

    1.

    Výraz „stála prevádzkáreň“ označuje na účely tejto zmluvy trvalé zariadenie na podnikanie, ...

    2.

    Výraz „stála prevádzkáreň“ zahŕňa najmä:

    a)

    miesto vedenia,

    b)

    závod,

    c)

    kanceláriu,

    d)

    továreň,

    e)

    dielňu,

    f)

    baňu, lom alebo iné miesto, kde sa ťažia prírodné zdroje.

    3.

    Výraz „stála prevádzkáreň“ nezahŕňa:

    a)

    zariadenie, ktoré sa využíva len za účelom uskladnenia, vystavenia alebo zasielania tovaru patriaceho ...

    b)

    zásobu tovaru patriaceho podniku, ktorá sa udržiava len za účelom uskladnenia, vystavenia alebo ...

    c)

    zásobu tovaru patriaceho podniku, ktorá sa udržiava len za účelom jeho spracovania iným podnikom; ...

    d)

    trvalé zariadenia slúžiace podnikaniu, ktoré sa udržiava len za účelom nákupu tovaru alebo zhromažďovania ...

    e)

    trvalé zariadenie slúžiace podnikaniu, ktoré sa udržiava len za účelom reklamy, poskytovania ...

    f)

    budovanie stavby alebo montáž.

    4.

    Osoba konajúca v jednom z oboch štátov v zastúpení podniku druhého štátu - iná než nezávislý ...

    5.

    Za stálu prevádzkáreň podniku jedného z oboch štátov sa v druhom štáte nepovažuje holá skutočnosť, ...

    6.

    Skutočnosť, že spoločnosť, ktorá má sídlo v jednom z oboch štátov, kontroluje alebo je kontrolovaná ...

    KAPITOLA III

    Článok 6 - Príjem z nehnuteľného majetku

    1.

    Príjem z nehnuteľného majetku sa môže zdaniť v štáte, v ktorom je taký majetok umiestnený.

    2.

    Výraz „nehnuteľný majetok“ sa určí v zhode s právnymi predpismi štátu, v ktorom je taký ...

    3.

    Ustanovenia odseku 1 sa použijú na príjem plynúci z priameho užívania, nájmu alebo akéhokoľvek ...

    4.

    Ustanovenia odsekov 1 a 3 sa vzťahujú aj na príjem z nehnuteľného majetku podniku a na príjem ...

    Článok 7 - Zisky podnikov

    1.

    Zisky podniku jedného z oboch štátov podliehajú zdaneniu len v tomto štáte, pokiaľ podnik nevykonáva ...

    2.

    Ak podnik jedného z oboch štátov vykonáva činnosť v druhom štáte prostredníctvom stálej prevádzkárne, ...

    3.

    Pri určení ziskov stálej prevádzkárne sa povoľuje odpočítať náklady, ktoré boli vynaložené ...

    4.

    Pokiaľ je v niektorom štáte obvyklé určovať zisky, ktoré sa majú pričítať stálej prevádzkárni, ...

    5.

    Stálej prevádzkárni sa nepričítajú žiadne zisky z toho dôvodu, že táto stála prevádzkáreň ...

    6.

    Zisky, ktoré sa majú pričítať stálej prevádzkárni, sa určia na účely predošlých odsekov ...

    7.

    Pokiaľ zisky zahŕňajú časti príjmu, o ktorých sa hovorí oddelene v iných článkoch tejto Zmluvy, ...

    Článok 8 - Lodná a letecká doprava

    1.

    Zisky z prevádzky lodí a lietadiel v medzinárodnej doprave podliehajú zdaneniu len v štáte, v ...

    2.

    Zisky z prevádzky člnov používaných vo vnútrozemskej vodnej doprave podliehajú zdaneniu len v ...

    3.

    Ak miesto skutočného vedenia podniku námornej alebo vnútrozemskej vodnej dopravy je na palube lode ...

    Článok 9 - Združené podniky

    Aka v oboch prípadoch boli medzi oboma podnikmi dojednané alebo im uložené v ich obchodných alebo ...

    a)

    podnik jedného z oboch štátov sa zúčastňuje priamo alebo nepriamo na vedení, kontrole alebo majetku ...

    b)

    tie isté osoby sa zúčastňujú priamo alebo nepriamo na vedení, kontrole alebo majetku podniku jedného ...

    Článok 10 - Dividendy

    1.

    Dividendy vyplácané spoločnosťou, ktorá má sídlo v jednom z oboch štátov, osobe, ktorá má ...

    2.

    Jednako tieto dividendy sa môžu zdaniť v štáte, v ktorom má sídlo spoločnosť, ktorá ich vypláca, ...

    3.

    Štát, v ktorom má sídlo spoločnosť vyplácajúca dividendy, nezdaní bez ohľadu na ustanovenie ...

    4.

    Príslušné úrady štátov upravia vzájomnou dohodou spôsob aplikácie odsekov 2 a 3.

    5.

    Ustanovenia odsekov 2 a 3 sa nedotknú zdanenia ziskov spoločnosti, z ktorých sa dividendy vyplácajú. ...

    6.

    Výraz „dividendy“ použitý v tomto článku označuje príjmy z akcií, z požitkových listov ...

    7.

    Ustanovenia odsekov 1, 2 a 3 sa nepoužijú, ak príjemca dividend majúci bydlisko alebo sídlo v jednom ...

    8.

    Ak spoločnosť, ktorá má sídlo v jednom štáte, dosahuje zisky alebo príjem z druhého štátu, ...

    Článok 11 - Úroky

    1.

    Úroky, ktoré majú zdroj v jednom z oboch štátov a vyplácajú sa osobe majúcej bydlisko alebo ...

    2.

    Výraz „úroky“ použitý v tomto článku označuje príjmy z verejných dlhopisov, obligácií ...

    3.

    Ustanovenie odseku 1 sa nepoužije, ak príjemca úrokov, ktorý má bydlisko alebo sídlo v jednom ...

    4.

    Ak suma úrokov, posudzované so zreteľom na pohľadávku, z ktorej sú platené, presahuje v dôsledku ...

    Článok 12 - Licenčné poplatky

    1.

    Licenčné poplatky majúce zdroj v jednom z oboch štátov a vyplácané osobe majúcej bydlisko alebo ...

    2.

    Také licenčné poplatky sa však môžu zdaniť v štáte, v ktorom je ich zdroj, a to podľa právnych ...

    3.

    Príslušné úrady oboch štátov upravia vzájomnou dohodou spôsob aplikácie odseku 2.

    4.

    Výraz „licenčné poplatky“ použitý v tomto článku označuje platby akéhokoľvek druhu prijaté ...

    5.

    Ustanovenia odsekov 1 a 2 sa nepoužijú, ak príjemca licenčných poplatkov majúci bydlisko alebo ...

    6.

    Predpokladá sa, že licenčné poplatky majú zdroj v jednom z oboch štátov, ak platcom je tento ...

    7.

    Ak suma licenčných poplatkov, posudzované so zreteľom na používanie, právo alebo informáciu, ...

    Článok 13 - Obmedzenie článkov 10, 11 a 12

    Medzinárodné organizácie, ich orgány a úradníci a členovia diplomatických misií a konzulárnych ...

    Článok 14 - Kapitálové zisky

    1.

    Zisky zo scudzenia nehnuteľného majetku, ktorého definícia je uvedená v odseku 2 článku 6, sa ...

    2.

    Zisky zo scudzenia hnuteľného majetku, ktorý je časťou prevádzkového majetku používaného stálou ...

    3.

    Nehľadiac na ustanovenie odseku 2, podliehajú zisky zo scudzenia lodí alebo lietadiel používaných ...

    4.

    Zisky zo scudzenia akéhokoľvek majetku, iného než toho, o ktorom sa hovorí v odsekoch 1, 2 a 3, ...

    Článok 15 - Slobodné povolania

    1.

    Príjmy, ktoré osoba majúca bydlisko v jednom z oboch štátov poberá za služby poskytované pri ...

    2.

    Výraz „slobodné povolania“ zahŕňa nezávislé vedecké, literárne, umelecké, vychovávateľské ...

    Článok 16 - Závislé zamestnania

    1.

    Mzdy, platy a iné podobné odmeny, ktoré osoba majúca bydlisko v jednom z oboch štátov poberá ...

    2.

    Odmeny, ktoré osoba majúca bydlisko v jednom z oboch štátov poberá z dôvodu zamestnania vykonávaného ...

    a)

    príjemca je prítomný v druhom štáte v priebehu jedného alebo viacerých období nepresahujúcich ...

    b)

    odmeny vypláca zamestnávateľ alebo zástupca zamestnávateľa, ktorý nemá bydlisko alebo sídlo ...

    c)

    odmeny nejdú na ťarchu stálej prevádzkárne alebo stálej základne, ktorú má zamestnávateľ ...

    3.

    Odmeny, ktoré osoba majúca bydlisko v jednom z oboch štátov poberá z dôvodu zamestnania vykonávaného ...

    Článok 17 - Tantiémy

    1.

    Tantiémy a podobné platby, ktoré osoba majúca bydlisko v Holandsku poberá z titulu svojej funkcie ...

    2.

    Odmeny a iné platby, ktoré osoba majúca bydlisko v Československu poberá z titulu svojej funkcie ...

    Článok 18 - Umelci a športovci

    Príjmy, ktoré poberajú zárobkove činní divadelní, filmoví, rozhlasoví alebo televízni umelci, ...

    Článok 19 - Penzie

    Penzie a iné podobné odmeny vyplácané osobe, ktorá má bydlisko v jednom z oboch štátov v súvislosti ...

    Článok 20 - Verejné funkcie

    1.

    Odmeny, včítane penzií, vyplácané jedným z oboch štátov jeho nižšími správnymi útvarmi ...

    2.

    Ustanovenia článkov 16, 17 a 19 sa použijú na odmeny alebo penzie za služby preukázané v súvislosti ...

    Článok 21 - Profesori a učitelia

    Odmeny, ktoré profesor alebo učiteľ, ktorý má bydlisko v jednom z oboch štátov a ktorý sa zdržiava ...

    Článok 22 - Študenti

    Platby, ktoré študent alebo učeň, ktorý má alebo mal skôr bydlisko v jednom z oboch štátov ...

    Článok 23 - Príjmy výslovne neuvedené

    Časti príjmu osoby majúcej bydlisko alebo sídlo v jednom z oboch štátov, ktoré nie sú výslovne ...

    KAPITOLA IV

    Článok 24 - Majetok

    1.

    Nehnuteľný majetok, ktorého definícia je uvedená v odseku 2 článku 6, sa môže zdaniť v štáte, ...

    2.

    Hnuteľný majetok, ktorý je časťou prevádzkového majetku stálej prevádzkárne podniku, alebo ...

    3.

    Nehľadiac na ustanovenie odseku 2, podliehajú lode a lietadlá používané v medzinárodnej doprave ...

    4.

    Všetky ostatné časti majetku osoby, ktorá má bydlisko alebo sídlo v jednom z oboch štátov, podliehajú ...

    KAPITOLA V

    Článok 25 - Vylúčenie dvojakého zdanenia

    A. V prípade Holandska 1. Holandsko môže pri ukladaní daní osobám, ktoré majú v Holandsku ...

    Dvojaké zdanenie sa vylúči týmto spôsobom:

    KAPITOLA VI

    Článok 26 - Zákaz diskriminácie

    1.

    Príslušníci jedného z oboch štátov bez ohľadu na to, či majú v tomto štáte bydlisko alebo ...

    2.

    Výraz „príslušníci“ znamená:

    a)

    všetky fyzické osoby, ktoré sú štátnymi občanmi jedného z oboch štátov,

    b)

    všetky právnické osoby, spoločnosti a združenia ustanovené podľa zákonov platných v niektorom ...

    3.

    Pri zdanení stálej prevádzkárne, ktorú podnik jedného z oboch štátov má v druhom štáte, sa ...

    4.

    Podniky jedného z oboch štátov, ktorých majetok úplne alebo čiastočne, priamo alebo nepriamo ...

    5.

    Výraz „zdanenie“ v tomto článku znamená dane akéhokoľvek druhu a názvu.

    Článok 27 - Riešenie prípadov vzájomnou dohodou

    1.

    Ak osoba majúca bydlisko alebo sídlo v jednom z oboch štátov sa domnieva, že opatrenie jedného ...

    2.

    Tento príslušný úrad sa bude snažiť, ak sa mu námietka bude zdať oprávnená a ak sám nie je ...

    3.

    Príslušné úrady oboch štátov sa budú snažiť vyriešiť vzájomnou dohodou všetky ťažkosti ...

    4.

    Príslušné úrady oboch štátov sa môžu priamo spojiť za účelom dosiahnutia dohody v zmysle ...

    Článok 28 - Výmena informácií

    1.

    Príslušné úrady oboch štátov si budú vymieňať informácie (ktoré tieto úrady majú k dispozícii ...

    2.

    Ustanovenia odseku 1 sa nebudú v žiadnom prípade vysvetľovať tak, že ukladajú jednému z oboch ...

    a)

    vykonávať administratívne opatrenia, ktoré by boli v rozpore so zákonmi alebo so správnou praxou ...

    b)

    poskytnúť informácie, ktoré by nebolo možné získať podľa právnych predpisov alebo pri normálnom ...

    c)

    poskytnúť informácie, ktoré by odhalili akékoľvek výrobné, podnikové, priemyselné, obchodné ...

    Článok 29 - Diplomatickí a konzulárni úradníci

    Ustanovenia tejto Zmluvy sa nedotýkajú daňových výsad, ktoré požívajú diplomatickí a konzulárni ...

    Článok 30 - Teritoriálne rozšírenie

    1.

    Táto Zmluva sa môže rozšíriť buď ako celok alebo s potrebnými úpravami na Surinam alebo Holandské ...

    2.

    Pokiaľ sa nedohodne niečo iné, ukončením platnosti Zmluvy sa neskončí aj aplikácia Zmluvy na ...

    KAPITOLA VII

    Článok 31 - Nadobudnutie platnosti

    - pokiaľ ide o dane vyberané zrážkou pri prameni, na všetky sumy vyplatené alebo pripísané v ...

    Táto Zmluva nadobudne platnosť dňom, v ktorý si zmluvné vlády navzájom písomne oznámia, že ...

    Článok 32 - Výpoveď

    V takom prípade sa Zmluva nebude vzťahovať na daňové roky a obdobie začínajúce po ukončení ...

    Táto Zmluva zostane v platnosti, pokiaľ ju jedna zo zmluvných strán nevypovie. Každá strana môže ...

Poznámky

  • *)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore