Vyhláška ministra zahraničných vecí o Kultúrnej dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Portugalskej republiky 136/1976 účinný od 14.12.1976 do 17.06.2004

Platnosť od: 29.11.1976
Účinnosť od: 14.12.1976
Účinnosť do: 17.06.2004
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Veda, technika, výskumníctvo, Zdravotníctvo, Školstvo a vzdelávanie, Kultúra

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Kultúrnej dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Portugalskej republiky 136/1976 účinný od 14.12.1976 do 17.06.2004
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 136/1976 s účinnosťou od 14.12.1976
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Kultúrnej dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Portugalskej republiky ...

Dňa 12. júna 1976 bola v Lisabone podpísaná Kultúrna dohoda medzi vládou Československej socialistickej ...

České znenie Dohody sa vyhlasuje súčasne.1)

Minister:

Ing. Chňoupek v. r.

KULTÚRNA DOHODA

medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Portugalskej republiky

Vláda Československej socialistickej republiky a vláda Portugalskej republiky,

vedené prianím upevňovať zväzky priateľstva medzi ľudom oboch krajín,

majúc záujem na podpore a rozvoji poznania a vzájomných vzťahov v oblasti školstva a výchovy, ...

na základe vzájomného rešpektovania platných zákonov, štátnej suverenity a nezávislosti, rovnoprávnosti ...

rozhodli sa uzavrieť túto dohodu:

Článok 1

Zmluvné strany budú v oblasti školstva rozvíjať spoluprácu predovšetkým týmito formami:

a)

spoluprácou medzi univerzitami a inými vysokými školami;

b)

zriadením lektorátov jazyka, literatúry, dejín národov obidvoch krajín na vysokých školách;

c)

výmenou učiteľov všetkých stupňov a ostatných školských pracovníkov pre vzájomné odovzdávanie ...

d)

výmenou dokumentácie a informácií o geografii, dejinách, ekonomike, kultúre a štátnom zriadení ...

e)

výmenou dokumentácie a informácií, týkajúcich sa tejto oblasti.

Článok 2

Zmluvné strany budú podporovať výmenu v oblasti vedy a výskumu týmito formami:

a)

spoluprácou medzi vedeckými a výskumnými inštitúciami,

b)

výmenou vedeckých a výskumných pracovníkov na štúdium, účasť na kongresoch, schôdzkach, seminároch ...

c)

výmenou publikácií a dokumentácie z tejto oblasti.

Článok 3

(1)

Každá zo zmluvných strán ponúkne druhej zmluvnej strane na základe vzájomnosti ročné štipendiá ...

(2)

Odbory, podmienky, čas trvania a spôsoby financovania štipendií budú určené v programoch spolupráce, ...

Článok 4

Zmluvné strany budú skúmať možnosti a podmienky, za ktorých bude možné uznávať tituly, akademické ...

Článok 5

Zmluvné strany budú v rámci svojich možností podporovať rozvoj stykov medzi múzeami, knižnicami ...

Článok 6

Zmluvné strany budú rozvíjať a v záujme lepšieho vzájomného poznania dejín, literatúry, divadla, ...

a)

vysielanie spisovateľov, umelcov, skladateľov, maliarov, sochárov, architektov, novinárov, filmových ...

b)

organizovanie umeleckých, vedeckých a kultúrnych výstav;

c)

usporadúvanie divadelných a tanečných predstavení, koncertov a vystúpení umeleckých súborov ...

d)

usporadúvanie filmových a televíznych festivalov a týždňov filmu;

e)

vysielanie rozhlasových a televíznych programov;

f)

prekladanie a vydávanie literárnych, umeleckých, vedeckých a iných diel kultúrnej povahy.

Článok 7

Zmluvné strany sa zaväzujú prijať potrebné opatrenia na zabezpečenie ochrany kultúrneho majetku ...

Článok 8

(1)

Zmluvné strany budú podporovať spoluprácu a výmenu medzi tlačovými kanceláriami, novinármi ...

(2)

Zmluvné strany budú podporovať styky medzi filmovými, televíznymi a rozhlasovými organizáciami. ...

Článok 9

Zmluvné strany budú podporovať výmenu v oblasti športu a telesnej výchovy.

Článok 10

Zmluvné strany budú v rámci svojich možností napomáhať zvýšenie turistickej výmeny, aby tak ...

Článok 11

Každá zo zmluvných strán môže založiť a udržiavať na území druhej strany inštitúty alebo ...

Článok 12

Na vykonávanie tejto dohody sa vytvorí zmiešaná komisia na paritnom základe. Táto komisia vypracuje ...

Článok 13

Táto dohoda podlieha schváleniu príslušných orgánov obidvoch zmluvných strán a nadobudne platnosť ...

Článok 14

Táto dohoda sa uzaviera na čas piatich rokov a môže byť o rovnaké obdobia tichým súhlasom predlžovaná, ...

Dané v Lisabone 12. mája 1976 vo dvoch vyhotoveniach, každé v českom a portugalskom jazyku, pričom ...

Za vládu

Československej socialistickej republiky:

Vladimír Berger v. r.

Za vládu

Portugalskej republiky:

José Medeiros Ferreira v. r.

Poznámky

  • 1)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore