Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Bulharskej ľudovej republiky o kultúrnej a vedeckej spolupráci 130/1979 účinný od 15.12.1979 do 29.09.1994

Platnosť od: 30.11.1979
Účinnosť od: 15.12.1979
Účinnosť do: 29.09.1994
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Kultúra, Medzinárodná spolupráca

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Bulharskej ľudovej republiky o kultúrnej a vedeckej spolupráci 130/1979 účinný od 15.12.1979 do 29.09.1994
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 130/1979 s účinnosťou od 15.12.1979
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Bulharskej ľudovej republiky ...

Dňa 10. apríla 1978 bola v Prahe podpísaná Dohoda medzi vládou Československej socialistickej ...

Dohoda nadobudla na základe svojho článku 22 platnosť 3. aprílom 1979.

České znenie Dohody sa vyhlasuje súčasne.*)

Prvý námestník:

Ing. Knížka v. r.

DOHODAmedzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Bulharskej ľudovej republiky ...

Vláda Československej socialistickej republiky a vláda Bulharskej ľudovej republiky,

vychádzajúc z bratskej spolupráce medzi Komunistickou stranou Československa a Bulharskou komunistickou ...

konajúc v súlade s cieľmi a zásadami Zmluvy o priateľstve, spolupráci a vzájomnej pomoci medzi ...

presvedčené, že kultúrna a vedecká spolupráca hrá dôležitú úlohu pri zbližovaní bratských ...

opierajúc sa o výsledky dlhoročnej kultúrnej a vedeckej spolupráce a o kladné skúsenosti získané ...

využívajúc kladné skúsenosti a úspechy dosiahnuté v kultúre a vede Zväzu sovietskych socialistických ...

konštatujúc plodný charakter mnohostrannej spolupráce krajín socialistického spoločenstva v oblasti ...

usilujúc sa rozvojom dvojstrannej a mnohostrannej kultúrnej a vedeckej spolupráce prispievať k odzbrojeniu ...

vyjadrujúc pripravenosť venovať i v budúcnosti stálu pozornosť všestrannému rozširovaniu a ...

dohodli sa na tomto:

Článok 1

Zmluvné strany budú všestranne prispievať k ďalšiemu rozvoju vzájomnej spolupráce a výmene ...

Článok 2

Zmluvné strany budú využívať možnosti kultúrnej a vedeckej spolupráce na propagovanie marxisticko-leninského ...

Článok 3

Zmluvné strany budú napomáhať všestranný rozvoj spolupráce, rozširovanie a prehlbovanie priamych ...

Táto spolupráca zameraná na úspešné riešenie úloh socialistickej výstavby v Československej ...

1.

rozsiahlou kooperáciou a špecializáciou v rôznych oblastiach vedy na dvojstrannom a mnohostrannom ...

2.

spoločným rozpracovaním aktuálnych otázok spoločenských vied, predovšetkým otázok teórie ...

3.

zriaďovaním spoločných vedeckých skupín a zmiešaných komisií s cieľom čo najefektívnejšie ...

4.

vzájomnou výmenou vedcov a odborníkov na vykonávanie vedeckovýskumnej činnosti, na výmenu skúseností, ...

5.

prípravou a vydávaním spoločných vedeckých publikácií, vydávaním publikácií a vedeckých ...

Článok 4

Zmluvné strany budú uskutočňovať široký program spolupráce v oblasti školstva. Za tým účelom ...

1.

ďalšie rozvíjanie a prehlbovanie spolupráce medzi príslušnými orgánmi v oblasti školstva, ktoré ...

2.

rozširovanie výmeny vedecko-pedagogických informácií o súčasných efektívnych metódach výučby ...

3.

rozširovanie a prehlbovanie výmeny skúseností z oblasti komunistickej výchovy mládeže a rozvoja ...

4.

výmenu učiteľov na pôsobenie na vysokých školách druhej strany, na prednášky a konzultácie, ...

5.

výmenu vedeckých pracovníkov katedier a mladých pracovníkov, absolventov vysokých škôl s cieľom ...

6.

výmenu študentov a ašpirantov na úplné alebo čiastočné štúdium,

7.

výmenu skupín študentov vysokých škôl a skupín žiakov všetkých typov stredných a učňovských ...

8.

zaraďovanie vhodných informácií o druhej krajine do učebníc literatúry, dejepisu a zemepisu,

9.

spoluprácu medzi redakciami pedagogických časopisov a publikácií, výmenu pedagogickej a metodologickej ...

Článok 5

Zmluvné strany budú napomáhať výučbu a rozširovanie českého, slovenského a bulharského jazyka ...

Článok 6

Zmluvné strany budú napomáhať ďalšiu všestrannú výmenu a vzájomné obohacovanie socialistickej ...

1.

širšie vzájomné oboznamovanie s dosiahnutými úspechmi socialistickej kultúry a najvýznamnejšími ...

2.

tesnejšiu koordináciu a zjednocovanie úsilia pri rozpracúvaní otázok ideovo-umeleckej a estetickej ...

3.

rozvoj a prehlbovanie priamych stykov medzi príslušnými orgánmi v oblasti kultúry, kultúrnymi ...

4.

predvádzanie, interpretovanie a propagovanie hudobných diel a publikácií, divadelných hier, premietanie ...

5.

uskutočňovanie účelných foriem spolupráce včítane organizovania festivalov umenia, dní kultúry, ...

6.

pozývanie profesionálnych umeleckých kolektívov, súborov záujmovej umeleckej činnosti a jednotlivých ...

7.

široké zapájanie hromadných oznamovacích prostriedkov oboch krajín do popularizácie úspechov ...

8.

priamu spoluprácu medzi komerčnými agentúrami a inými organizáciami špecializovanými na rozširovanie ...

9.

koordináciu činnosti v oblasti kultúry a vedeckej výmeny na popularizáciu úspechov socialistickej ...

10.

spoluprácu pri príprave a zvyšovaní kvalifikácie pracovníkov v oblasti kultúry a umenia, zjednocovanie ...

11.

prehlbovanie spolupráce v oblasti realizácie socialistickej kultúrnej politiky, riadenia, plánovania ...

Článok 7

Zmluvné strany budú všestranne podporovať činnosť kultúrnych a informačných stredísk na základe ...

Článok 8

Zmluvné strany budú rozvíjať všestrannú spoluprácu v oblasti vydávania kníh, polygrafie a knižného ...

1.

vydávanie prekladov najvýznamnejších kníh z politickej, spoločenskovednej, odbornej, vedeckej, ...

2.

vydávanie spoločných prác o aktuálnych problémoch súčasnosti,

3.

vydávanie prác venovaných dejinám, kultúre a životu v druhej krajine,

4.

rozširovanie a propagovanie literatúry druhej krajiny a usporadúvanie reprezentačných a tematických ...

5.

priamu spoluprácu medzi nakladateľstvami oboch krajín,

6.

mnohostrannú spoluprácu krajín socialistického spoločenstva v oblasti nakladateľstiev a rozširovanie ...

Článok 9

Zmluvné strany budú napomáhať ďalšie prehlbovanie efektívnej spolupráce v oblasti rozhlasu, ...

Článok 10

Spolupráca v oblasti zdravotníctva sa bude uskutočňovať podľa osobitnej dohody medzi zmluvnými ...

Článok 11

Zmluvné strany budú napomáhať všestranný rozvoj spolupráce v oblasti telesnej výchovy a športu ...

Článok 12

Spolupráca v oblasti cestovného ruchu sa bude uskutočňovať podľa osobitnej dohody medzi zmluvnými ...

Článok 13

Zmluvné strany budú napomáhať rozvoj spolupráce v oblasti kultúry medzi odborovými zväzmi, organizáciami ...

Článok 14

Zmluvné strany budú napomáhať rozširovanie a prehlbovanie spolupráce medzi archívnymi inštitúciami ...

Článok 15

Zmluvné strany sa budú navzájom informovať o zjazdoch, konferenciách, festivaloch, prehliadkach, ...

Článok 16

Zmluvné strany budú napomáhať ďalšie zdokonaľovanie systému ochrany autorských práv a popularizáciu ...

Článok 17

Zmluvné strany budú napomáhať ďalšie zdokonaľovanie mnohostrannej kultúrnej a vedeckej spolupráce ...

Článok 18

Za účelom plnenia tejto Dohody budú zmluvné strany dojednávať päťročné plány kultúrnej a ...

Koordináciu a kontrolu vykonávania tejto Dohody bude uskutočňovať Federálne ministerstvo zahraničných ...

Článok 19

Finančné otázky, ktoré vyplynú z vykonávania tejto Dohody, sa upravia v päťročných plánoch ...

Článok 20

Nadobudnutím platnosti tejto Dohody stratí platnosť Dohoda o kultúrnej spolupráci medzi Československou ...

Článok 21

Táto Dohoda sa dojednáva na obdobie desiatich rokov a bude sa predlžovať vždy o ďalších päť ...

Článok 22

Táto Dohoda podlieha schváleniu podľa vnútroštátnych predpisov zmluvných strán a nadobudne platnosť ...

Dané v Prahe 10. apríla 1978 vo dvoch vyhotoveniach, každé v českom a bulharskom jazyku, pričom ...

Za vládu

Československej socialistickej

republiky:

M. Lúčan v. r.

Za vládu

Bulharskej ľudovej republiky:

L. Živkova v. r.

Poznámky

  • *)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore