Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohovore o práve použiteľnom na dopravné nehody 130/1976 účinný od 03.12.1976

Platnosť od: 18.11.1976
Účinnosť od: 03.12.1976
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Právo EÚ, Náhrada škody a bezdôvodné obohatenie

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDSEUPPČL0

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohovore o práve použiteľnom na dopravné nehody 130/1976 účinný od 03.12.1976
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 130/1976 s účinnosťou od 03.12.1976
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Dohovore o práve použiteľnom na dopravné nehody

Prílohy

    Článok 1

    Na účely tohto Dohovoru sa považuje za dopravnú nehodu nehoda, na ktorej sa zúčastňuje jedno ...

    Tento Dohovor určuje právo rozhodné pre občianskoprávnu mimozmluvnú zodpovednosť za dopravné ...

    Článok 2 - Tento Dohovor sa nevzťahuje

    1.

    na zodpovednosť výrobcov, predávajúcich alebo opravcov vozidiel,

    2.

    na zodpovednosť vlastníka dopravnej cesty alebo inej osoby, ktorá je povinná zaistiť udržiavanie ...

    3.

    na zodpovednosť tretích osôb, s výnimkou zodpovednosti vlastníka a prevádzateľa vozidla,

    4.

    na postih medzi zodpovednými osobami,

    5.

    na postih a prechod práv týkajúcich sa poistiteľov,

    6.

    na žaloby a postihy patriace sociálne zabezpečujúcim a podobným inštitúciám alebo verejným ...

    Článok 3

    Rozhodným právom sú vnútorné predpisy štátu, na území ktorého došlo k nehode.

    Článok 4

    Pokiaľ nevyplýva z článku 5 niečo iné, sú ustanovené tieto výnimky z ustanovení článku 3:V ...

    a)

    Ak sa na nehode zúčastňuje iba jedno vozidlo, ktoré je registrované v inom štáte, než v ktorom ...

    - vo vzťahu k postihnutej osobe, ktorou je cestujúci, ktorého bydlisko je v inom štáte, než v ...

    - vo vzťahu k postihnutej osobe nachádzajúcej sa mimo vozidla v mieste nehody, ak má bydlisko v ...

    b)

    Ak sa na nehode zúčastňujú dve vozidlá alebo viac vozidiel, platí ustanovenie písmena a) iba ...

    c)

    Ak sa na nehode zúčastňuje jedna osoba alebo viac osôb nachádzajúcich sa na mieste nehody mimo ...

    To isté platí, aj keď sú tieto osoby taktiež postihnuté nehodou.

    Článok 5

    Právom rozhodným podľa článku 3 a 4 pre zodpovednosť vo vzťahu k vlastníkovi vozidla sa spravuje ...

    Právom rozhodným podľa článku 3 a 4 pre zodpovednosť vo vzťahu k cestujúcemu sa spravuje aj ...

    Článok 6

    Ak vozidlá nie sú registrované alebo ak sú registrované v niekoľkých štátoch, je rozhodujúce ...

    Článok 7

    Bez ohľadu na právo rozhodné pre určenie zodpovednosti, sa prihliada vždy na predpisy o konaní ...

    Článok 8 - Rozhodné právo určuje najmä

    1.

    podmienky a rozsah zodpovednosti,

    2.

    dôvody vylučujúce zodpovednosť, akékoľvek obmedzenie zodpovednosti a jej delenie,

    3.

    vznik a povahu škody, ktorá sa má nahradiť,

    4.

    spôsob a rozsah náhrady škody,

    5.

    možnosť prechodu práva na náhradu škody,

    6.

    osoby, ktoré škodu utrpeli a ktoré majú nárok na jej náhradu,

    7.

    zodpovednosť pre prevádzateľa vozidla za jeho zamestnanca,

    8.

    premlčanie a zánik práva uplynutím času, včítane pravidiel počítania začiatku, prerušenia ...

    Článok 9

    Ak je podľa článku 4 alebo 5 rozhodný právny poriadok štátu registrácie a tento právny poriadok ...

    Poškodené osoby majú právo žalovať priamo poistiteľa zodpovednej osoby, ak im toto právo patrí ...

    Článok 10

    Použitie práva rozhodného podľa tohto Dohovoru možno odmietnuť iba v prípade, keď je jeho použitie ...

    Článok 11

    Použitie článkov 1 až 10 tohto Dohovoru nie je závislé od podmienky vzájomnosti. Dohovor sa použije ...

    Článok 12

    Každý územný celok, ktorý tvorí súčasť štátu, ktorý nemá zjednotený právny poriadok, ...

    Článok 13

    Štát, ktorý nemá zjednotenú právnu úpravu, nie je povinný použiť tento Dohovor na nehody, ...

    Článok 14

    Toto vyhlásenie sa musí oznámiť Ministerstvu zahraničných vecí Holandska a musí výslovne určiť, ...

    Štát, ktorý nemá zjednotenú právnu úpravu, môže pri podpise, ratifikácii alebo prístupe k ...

    Článok 15

    Tento Dohovor sa nedotýka iných osobitných dohovorov, ktoré zmluvné štáty uzavreli alebo uzavrú ...

    Článok 16

    Dohovor sa bude ratifikovať a ratifikačné listiny sa uložia na Ministerstve zahraničných vecí ...

    Tento Dohovor môžu podpísať štáty zastúpené na XI. zasadaní Haagskej konferencie medzinárodného ...

    Článok 17

    Pre každý zmluvný štát, ktorý ho ratifikuje neskoršie, nadobudne dohovor platnosť šesťdesiatym ...

    Tento Dohovor nadobudne platnosť šesťdesiatym dňom po uložení tretej ratifikačnej listiny podľa ...

    Článok 18

    Listina o prístupe sa uloží na Ministerstve zahraničných vecí Holandska.Pre pristupujúci štát ...

    Každý štát nezastúpený na XI. zasadaní Haagskej konferencie medzinárodného súkromného práva, ...

    Pristúpenie je účinné len vo vzťahoch medzi pristupujúcim štátom a zmluvnými štátmi, ktoré ...

    Medzi pristupujúcim štátom a štátom, ktorý vyhlásil, že súhlasí s týmto prístupom, nadobudne ...

    Článok 19

    Po tomto čase sa musí každé rozšírenie platnosti v tomto smere oznámiť Ministerstvu zahraničných ...

    Každý štát môže pri podpise, ratifikácii alebo prístupe vyhlásiť, že tento Dohovor sa vzťahuje ...

    Článok 20

    Dohovor sa mlčky obnoví vždy o päť rokov, ak nebude vypovedaný.Výpoveď možno obmedziť len ...

    Tento Dohovor bude platiť päť rokov odo dňa nadobudnutia účinnosti podľa článku 17 ods. 1 aj ...

    Výpoveď bude účinná len pre štát, ktorý ju oznámil. Pre ostatné zmluvné štáty zostane Dohovor ...

    Článok 21

    Ministerstvo zahraničných vecí Holandska oznámi štátom uvedeným v článku 16 a štátom, ktoré ...

    a)

    podpisy a ratifikácie podľa článku 16,

    b)

    čas, keď tento Dohovor nadobudne platnosť podľa článku 17 ods. 1,

    c)

    prístupy podľa článku 18 a čas, keď nadobudnú účinnosť,

    d)

    vyhlásenia podľa článku 14 a 19,

    e)

    výpovede podľa článku 20 ods. 3.

    Spísané v Haagu 4. mája 1971 vo francúzskom a anglickom jazyku, pričom obe znenia majú rovnakú ...

Poznámky

  • *)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore