Vyhláška ministra zahraničných vecí o Obchodnej dohode medzi Československou socialistickou republikou a Republikou Peru 108/1978 účinný od 30.09.1978
Platnosť od: | 15.09.1978 |
Účinnosť od: | 30.09.1978 |
Autor: | Minister zahraničných vecí |
Oblasť: | Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Ekonomika a obchodné vzťahy v medzinárodnom práve |
Vyhláška ministra zahraničných vecí o Obchodnej dohode medzi Československou socialistickou republikou a Republikou Peru 108/1978 účinný od 30.09.1978
Prejsť na §
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 108/1978 s účinnosťou od 30.09.1978
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
ministra zahraničných vecí
o Obchodnej dohode medzi Československou socialistickou republikou a Republikou Peru
Prílohy
Poznámky
Načítavam znenie...
Článok I
Ustanovenia tohto článku sa nebudú vzťahovať na výhody, oslobodenia a výsady poskytnuté ktoroukoľvek ...
Zmluvné strany si vo svojich obchodných vzťahoch poskytnú zaobchádzanie podľa doložky najvyšších ...
susedným krajinám s cieľom uľahčiť pohraničný obchod,
tretím krajinám v dôsledku svojho členstva v oblastiach voľného obchodu, v colných úniách alebo ...
Článok II
Berúc do úvahy možnosti a potreby národného hospodárstva oboch krajín, ako aj potrebu zabezpečiť ...
Článok III
Zmluvné strany sa dohodli, že budú podporovať uzavieranie dlhodobých obchodných kontraktov medzi ...
Článok IV
Výrobky vyvezené v rámci tejto dohody budú určené na vnútornú spotrebu alebo spracovanie v krajine ...
Článok V
Obchodné transakcie v rámci tejto dohody sa budú uskutočňovať medzi československými organizáciami ...
Článok VI
Zmluvné strany prijmú potrebné opatrenia v súlade s vlastnými predpismi a s medzinárodnými dohodami ...
Článok VII
Obe zmluvné strany s cieľom uľahčiť a zvýšiť vzájomnú obchodnú výmenu, budú v rámci zákonov ...
Článok VIII
Zmluvné strany si budú v súlade so svojimi zákonmi a predpismi poskytovať potrebné uľahčenia: ...
na dovoz vzoriek a tovaru bez komerčnej hodnoty a propagačných obchodných materiálov;
na dovoz zariadenia určeného na pokusy, skúšky a vedeckotechnický výskum na základe vopred dohodnutých ...
na dovoz do viazaného obehu tovaru určeného pre stále alebo dočasné veľtrhy a výstavy;
na dovoz do viazaného obehu nástrojov a zariadenia určeného na montáž alebo opravy;
na dovoz do viazaného obehu kontejnerov, ktoré sa použijú pri uskutočňovaní obchodnej výmeny. ...
Článok IX
Ustanovenia tejto dohody sa nebudú vykladať ako prekážky prijímania a uskutočňovania opatrení ...
na aplikáciu zákonov a predpisov o bezpečnosti;
na reguláciu dovozov a vývozov zbraní, munície a iného vojnového materiálu;
na ochranu národného majetku umeleckej, historickej a archeologickej hodnoty;
na označenie akosti výrobkov a sanitárnych noriem.
Článok X
Všetky platby medzi Československou socialistickou republikou a Republikou Peru súvisiace s touto ...
Článok XI
Za účelom dosiahnutia cieľov tejto dohody sa obe zmluvné strany dohodli periodicky zabezpečovať ...
Článok XII
Zmluvné strany sa dohodli, že na plnenie ustanovení tejto dohody bude dozerať Zmiešaná komisia. ...
Článok XIII
Táto dohoda nadobudne platnosť dňom výmeny nót potvrdzujúcich jej schválenie podľa príslušných ...
Článok XIV
Táto dohoda zostane v platnosti päť rokov odo dňa, keď nadobudne platnosť, a bude sa automaticky ...
Článok XV
Spísané v Lime 25. februára 1977 v dvoch pôvodných vyhotoveniach v španielskom jazyku.Za vládu ...
Skončenie platnosti tejto dohody nebude mať vplyv na kontrakty uzavreté v jej rámci, ktoré zostanú ...
Za vládu Republiky Peru:Veľvyslanec José de la Puente Radbill,minister zahraničných vecí