Vyhláška Úradu jadrového dozoru Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Úradu jadrového dozoru Slovenskej republiky č. 430/2011 Z. z. o požiadavkách na jadrovú bezpečnosť 103/2016 účinný od 01.03.2016
Platnosť od: | 26.02.2016 |
Účinnosť od: | 01.03.2016 |
Autor: | Úrad jadrového dozoru Slovenskej republiky |
Oblasť: | Správne právo, Pracovné právo, Životné prostredie, Energetika a priemysel, Posudzovanie vplyvov na životné prostredie, Kontrolné orgány, Kontrolný systém, Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
Úradu jadrového dozoru Slovenskej republiky
ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Úradu jadrového dozoru Slovenskej republiky č. 430/2011 Z. z. o požiadavkách na jadrovú bezpečnosť
Úrad jadrového dozoru Slovenskej republiky podľa § 23 ods. 5 zákona č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energie (atómový zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 350/2011 Z. z. ustanovuje:
Čl. I
Vyhláška Úradu jadrového dozoru Slovenskej republiky č. 430/2011 Z. z. o požiadavkách na jadrovú bezpečnosť sa mení a dopĺňa takto:
„e) havarijnými podmienkami odchýlky od podmienok normálnej prevádzky, ktoré sú menej časté, ale závažnejšie ako abnormálna prevádzka, a zahŕňajú projektové havárie a havárie v podmienkach rozšíreného projektu,“.
„k) bezpečným stavom stav jadrového zariadenia po abnormálnej prevádzke alebo po havarijných podmienkach, v ktorých je reaktor podkritický a základné bezpečnostné funkcie sú zabezpečené a udržiavané stabilné po dlhý čas,
l)
haváriou v podmienkach rozšíreného projektu udalosť, ktorá nie je projektovou haváriou, ale sa uvažuje o nej v procese projektovania jadrového zariadenia podľa realistickej metodiky, a pre ktorú úniky rádioaktívnych látok neprekročia ustanovené limity1); môžu byť
1.
bez závažného poškodenia jadrového paliva,
2.
s tavením jadrového paliva,“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 1 znie:
„1) § 2 ods. 2 písm. f) zákona č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
Príloha č. 10 k nariadeniu vlády Slovenskej republiky č. 345/2006 Z. z. o základných bezpečnostných požiadavkách na ochranu zdravia pracovníkov a obyvateľov pred ionizujúcim žiarením.“.
„w) stavom jadrového zariadenia uvažovaným v projekte jadrového zariadenia
1.
normálna prevádzka,
2.
abnormálna prevádzka alebo
3.
havarijné podmienky,
x)
ťažkou haváriou stav jadrového zariadenia zahŕňajúci udalosť s tavením jadrového paliva, ktorá si vyžaduje zavedenie ochranných opatrení na ochranu obyvateľstva.“.
„2) Napríklad STN EN 61226 Jadrové elektrárne. Prístrojové vybavenie a riadiace systémy dôležité pre bezpečnosť. Klasifikácia prístrojového vybavenia a riadiacich funkcií. (40 2101).“.
„Počas spúšťania, normálnej prevádzky, postulovanej iniciačnej udalosti, abnormálnej prevádzky, projektovej havárie a v primeranej miere aj počas havárie v podmienkach rozšíreného projektu musí projekt jadrového zariadenia spĺňať tieto základné bezpečnostné funkcie na zaistenie bezpečnosti:“.
„Projekt musí zahŕňať riešenie spoľahlivého konečného odvodu tepla z vybraných zariadení počas stavu normálnej prevádzky, abnormálnej prevádzky, projektových havárií a počas havárií v podmienkach rozšíreného projektu bez závažného poškodenia jadrového paliva; pri havárii v podmienkach rozšíreného projektu s tavením jadrového paliva môže projekt riešiť odvod tepla aj iným spôsobom, ako sa rieši pre ostatné prevádzkové stavy.“.
„Projekt musí zahŕňať analýzy nasledujúcich havárií v podmienkach rozšíreného projektu bez závažného poškodenia jadrového paliva:“.
„(9) Projekt musí zahŕňať analýzy, ktoré preveria správanie sa jadrového zariadenia pri haváriách v podmienkach rozšíreného projektu, aby sa minimalizovali úniky rádioaktívnych látok škodlivé pre obyvateľstvo a životné prostredie v takej miere, ako je to rozumne dosiahnuteľné.“.
„(19) Držiteľ povolenia zasiela úradu za každé jadrové zariadenie osobitne
denné hlásenie o priebehu prevádzky obsahujúce
stav prevádzky jadrového zariadenia,
plynutie alebo porušenie limít a podmienok,
denné hlásenie, ak ide o jadrové zariadenie v etape vyraďovania, obsahujúce informácie o
aktuálne vykonávaných prácach s uvedením čísla príslušného programu,
plynutí alebo porušení limít a podmienok,
druhu a množstve vyprodukovaných rádioaktívnych odpadov,
prevádzke technologických zariadení,
denné hlásenie obsahujúce údaje o počte uložených vláknobetónových kontajnerov, ak ide o úložisko rádioaktívnych odpadov,
štvrťročné a ročné hodnotenie bezpečnosti prevádzky obsahujúce údaje o
stave jadrovej bezpečnosti vrátane jej hodnotenia bezpečnostnými ukazovateľmi,
stave prevádzkovej spoľahlivosti vybraných zariadení,
zvyšovaní bezpečnosti,
radiačnej ochrane vrátane množstva a formy rádioaktívnych látok uvoľnených do životného prostredia,
požiarnej ochrane,
havarijnej pripravenosti,
vnútornom dozore nad jadrovou bezpečnosťou,
tvorbe a nakladaní s rádioaktívnymi odpadmi vrátane ich prepravy,
tvorbe a nakladaní s vyhoretým jadrovým palivom vrátane jeho prepravy,
štvrťročné a ročné hodnotenie, ak ide o jadrové zariadenie v etape vyraďovania, obsahujúce údaje o
aktuálne prebiehajúcich činnostiach vyraďovania za hodnotené obdobie,
porovnaní dosiahnutého stavu vyraďovania s plánom etapy vyraďovania, ak ide o jadrové zariadenie v etape vyraďovania.“.
„(20) Ak ide o úložisko rádioaktívnych odpadov, držiteľ povolenia zasiela úradu za každé jadrové zariadenie osobitne štvrťročné hodnotenie obsahujúce údaje o
aktivitnom napĺňaní inventára jednotlivých rádionuklidov deklarovaných v limitách a podmienkach bezpečnej prevádzky úložiska rádioaktívnych odpadov,
počte uložených vláknobetónových kontajnerov.
Ak ide o úložisko rádioaktívnych odpadov, držiteľ povolenia zasiela úradu za každé jadrové zariadenie osobitne ročné hodnotenie obsahujúce okrem údajov podľa odseku 20 aj údaje o monitorovaní geotechnickej stability, vody, pôdy a ovzdušia.“.
Doterajšie odseky 20 až 27 sa označujú ako odseky 22 až 29.
Čl. II
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. marca 2016.
Marta Žiaková v. r