Vyhláška Federálneho ministerstva poľnohospodárstva a výživy, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Federálneho ministerstva poľnohospodárstva a výživy č. 159/1975 Zb. o spolupráci v poľnohospodárstve a jej formách 100/1983 účinný od 01.11.1983 do 30.06.1988

Platnosť od: 06.10.1983
Účinnosť od: 01.11.1983
Účinnosť do: 30.06.1988
Autor: Federálne ministerstvo poľnohospodárstva a výživy
Oblasť: Rozpočtové právo, Poľnohospodárstvo a potravinárstvo, Štátna hospodárska politika

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Vyhláška Federálneho ministerstva poľnohospodárstva a výživy, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Federálneho ministerstva poľnohospodárstva a výživy č. 159/1975 Zb. o spolupráci v poľnohospodárstve a jej formách 100/1983 účinný od 01.11.1983 do 30.06.1988
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 100/1983 s účinnosťou od 01.11.1983
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Federálneho ministerstva poľnohospodárstva a výživy

ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Federálneho ministerstva poľnohospodárstva a výživy č. 159/1975 ...

Federálne ministerstvo poľnohospodárstva a výživy podľa § 97 ods. 1 a 2 zákona č. 122/1975 ...

Čl. I

Vyhláška Federálneho ministerstva poľnohospodárstva a výživy č. 159/1975 Zb. o spolupráci v ...

1.

§ 1 znie:

„§ 1 Táto vyhláška bližšie upravuje vzájomnú spoluprácu jednotných roľníckych družstiev ...

2.

V § 3 sa vypúšťajú slová „na úsekoch poľnohospodárskej výroby“.

3.

V § 4 odsek 1 písm. c) znie:

„c) ustanovenie o orgánoch kooperačného združenia a jeho riadení;“,

odsek 1 písm. e) znie:

„e) úprava účasti členských organizácií na spoločnej činnosti, najmä

1.

výšky a spôsobu poskytovania členských podielov formou finančných, prípadne materiálových ...

2.

materiálovej a finančnej účasti členských organizácií na spoločnej činnosti,

3.

výšky (rozsahu) dodávok výrobkov, prác a služieb poskytovaných členskými organizáciami na ...

4.

zabezpečenia spoločnej činnosti potrebným počtom pracovných síl a základných podmienok výkonu ...

5.

výšky cien navzájom poskytovaných výrobkov, prác a služieb v súlade s cenovými predpismi,

6.

vlastníctva (správy) majetku obstaraného alebo utvoreného v súvislosti so spoločnou činnosťou, ...

7.

zásad rozvrhovania výnosov a nákladov zo spoločnej činnosti medzi členské organizácie;“,

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-1.bod-3.pismeno~1.bod-7.bod



v odseku 1 sa vypúšťajú ustanovenia uvedené pod písmenami f), h) a j); doterajšie ustanovenie ...

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-1.bod-3.pismeno~1.bod-7.bod~1



pripájajú sa odseky 4 a 5, ktoré znejú:

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-1.bod-3.pismeno~1.bod-7.odsek-1



„(4) Ak členské organizácie nezdružujú finančné prostriedky a ak nie je potrebné - s ohľadom ...

a)

názvy a sídla členských organizácií;

b)

predmet spolupráce;

c)

úpravu účasti členských organizácií na spoločnej činnosti;

d)

ustanovenie o dôsledkoch porušenia povinnosti členskou organizáciou.

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-1.bod-3.pismeno-d.odsek-5

(5)

Rozpory vzniknuté medzi členskými organizáciami v súvislosti s plnením povinností vyplývajúcich ...

4.

V § 6 ods. 2 tretia veta slová „sídla prevažná časť členských organizácií“ sa nahrádzajú ...

5.

§ 10 ods. 2 písm. d) znie:

„d) podieľať sa pomerne podľa rozsahu účasti na financovaní spoločnej činnosti na základe ...

6.

§ 11 znie:

„§ 11 V kooperačnom združení sa ustanovujú - s výnimkou prípadov uvedených v § 4 ods. 4 - ...

7.

V § 12 odseky 1 a 2 znejú:

„(1) Kooperačná rada je najvyšším orgánom členských organizácií kooperačného združenia, ...

a)

rokuje a rozhoduje o koncepcii rozvoja kooperačného združenia v súlade s programom špecializácie ...

b)

schvaľuje návrhy strednodobých a vykonávacích hospodárskych plánov kooperačného združenia ...

c)

prerokúva návrhy strednodobých a vykonávacích hospodárskych plánov členských organizácií;

d)

schvaľuje účtovnú uzávierku spoločnej činnosti za bežný rok a návrh na rozdelenie výnosov ...

e)

schvaľuje vnútorné pravidlá kooperačného združenia;

f)

rozhoduje o zriadení a používaní fondu výstavby, prípadne aj fondu kooperácie a ďalších účelových ...

g)

volí členov revíznej komisie;

h)

so súhlasom príslušnej poľnohospodárskej správy ustanovuje pravidlá odmieňania a funkčné platy ...

i)

riadi rozvoj spoločných zariadení u prevádzateľa a ich využívanie na spoločnú činnosť;

j)

koordinuje postup členských organizácií pri riadení komplexného systému využívania poľnohospodárskej ...

k)

organizuje poskytovanie výrobkov, prác a služieb členskými organizáciami;

l)

v súlade so zmluvou o spolupráci ustanovuje spôsob postihu členskej organizácie za porušenie povinností ...

m)

bezodkladne schvaľuje návrh na majetkové vyrovnanie s organizáciou, ktorej členstvo v kooperačnom ...

n)

so súhlasom príslušnej poľnohospodárskej správy rozhoduje o vylúčení členskej organizácie ...

(2)

Každá členská organizácia určí svojho zástupcu do kooperačnej rady a súčasne s ním jeho ...

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-1.bod-7.odsek-2.odsek-1



odsek 4 znie:

„(4) Na platné uznesenie kooperačnej rady vo veciach uvedených v odseku 1 písm. a), b), d), e) ...

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-1.bod-7.odsek-1~1.odsek-1



odsek 7 znie:

„(7) Kooperačná rada môže zriaďovať odborné komisie ako svoje poradné orgány, prípadne aj ...

8.

V § 13

v odseku 2 sa slovo „družstevníkov“ nahrádza slovom „členov“,

za odsek 2 sa vkladá nový odsek 3, ktorý znie:

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-1.bod-8.bod~1.odsek-1



„(3) Prevádzateľ je oprávnený robiť právne úkony na zabezpečenie spoločnej činnosti vo svojom ...

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-1.bod-8.bod~1.odsek-1.odsek-1



doterajší odsek 3 sa označuje ako odsek 4, v ktorom písmeno b) znie:

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-1.bod-8.bod~1.odsek-1.pismeno



„b) dbať o dodržiavanie plánovacej, finančnej a mzdovej disciplíny a predpisov na zaistenie bezpečnosti ...

v novooznačenom odseku 4 písm. g) znie:

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-1.bod-8.bod~1.odsek-1.pismeno~1



„g) spravovať fondy kooperačného združenia (§ 14a);“.

9.

§ 14 ods. 1 znie:

„(1) Revízna komisia kontroluje všetku činnosť kooperačného združenia; za svoju činnosť zodpovedá ...

10.

Za § 14 sa vkladá § 14a, ktorý spolu s nadpisom znie:

„§ 14a Fondy kooperačného združenia (1) V kooperačnom združení sa zriaďuje u prevádzateľa ...

11.

§ 15 ods. 2 znie:

„(2) Spoločný poľnohospodársky podnik (ďalej len „podnik") je socialistickou poľnohospodárskou ...

12.

V § 16

v odseku 1 písm. h) sa za slovo „ustanovenie“ vkladajú slová „o príspevkoch členských organizácií,“, ...

v odseku 1 písm. i) sa za slová „ustanovenie o spôsobe“ vkladajú slová „a lehotách“.

13.

Za § 20 sa vkladá § 20a, ktorý spolu s nadpisom znie:

„§ 20a Kooperačné združenie podnikov (1) Podniky s rovnakým alebo obdobným zameraním svojich ...

14.

Za § 21 sa vkladá § 21a, ktorý spolu s nadpisom znie:

„§ 21a Orgány podniku (1) Členské organizácie riadia a spravujú veci podniku prostredníctvom ...

15.

V § 22

nad označením paragrafu sa vypúšťa nadpis „Orgány podniku“; nadpis „Zbor zástupcov“ pod ...

„(4) Zbor zástupcov sa schádza podľa potreby, najmenej však raz do roka. Zvoláva sa písomne ...

„a) schvaľovať strednodobé a vykonávacie hospodárske plány a plány kádrového, personálneho ...

v odseku 2 písm. j) sa za slová „zo svojho stredu“ vkladajú slová „na funkčné obdobie určené ...

v odseku 2 písm. n) sa za slová „o zlúčení podniku“ vkladajú slová „a o uzavretí zmluvy ...

odseky 4 a 5 znejú:

16.

Za § 22 sa vkladá § 22a, ktorý znie:

„§ 22a (1) Predseda zboru zástupcov najmä a) zvoláva a vedie jeho rokovanie; b) spolupodpisuje ...

17.

§ 23 spolu s nadpisom znie:

„§ 23 Predstavenstvo (1) Predstavenstvo riadi činnosť podniku v období medzi schôdzami zboru ...

18.

V § 25 odsek 1 znie:

„(1) Riaditeľ:

a)

zabezpečuje plnenie hospodárskych plánov, plánov kádrového, personálneho a sociálneho rozvoja ...

b)

riadi výstavbu a prevádzku podniku a dbá o neustále zvyšovanie úrovne jeho hospodárenia;

c)

zodpovedá za dodržiavanie plánovacej, finančnej a mzdovej disciplíny a predpisov na zaistenie bezpečnosti ...

d)

utvára podmienky pre racionálny chod informačnej sústavy včítane riadneho vedenia účtovníctva; ...

e)

zodpovedá za utvorenie účinného systému vnútornej kontroly a za zabezpečenie jeho náležitého ...

f)

určuje platy pracovníkov podniku, priznáva im odmeny a prémie; na právne úkony týkajúce sa vzniku ...

g)

stará sa o zvyšovanie odbornej kvalifikácie všetkých pracovníkov podniku;

h)

pravidelne informuje predstavenstvo o dôležitých otázkach týkajúcich sa výstavby a prevádzky ...

i)

predkladá predstavenstvu návrhy strednodobých a vykonávacích hospodárskych plánov a plánov kádrového, ...

j)

pripravuje ostatné podklady pre rokovania predstavenstva a zboru zástupcov a zúčastňuje sa na nich ...

v odseku 2 sa za slová „zboru zástupcov“ vkladajú slová „a predstavenstvu“,

v odseku 3 druhá veta znie:

„Písomnosti o právnych úkonoch uvedených v § 22a ods. 1 písm. b) predkladá na spolupodpis predsedovi ...

odsek 5 znie:

„(5) Iní vedúci pracovníci poverení riadením jednotlivých úsekov činnosti môžu robiť v ...

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-1.bod-18.odsek-1~1.odsek-1



poznámka č. 1 k odseku 5 sa vypúšťa.

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-1.bod-18.odsek-1~1.bod-19

19.

V § 27 sa pripája odsek 7, ktorý znie:

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-1.bod-18.odsek-1~1.odsek-1~1



„(7) Príspevky od členských organizácií sa poskytujú

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-1.bod-18.odsek-1~1.odsek-1~1.pismeno-a

a)

z fondu výstavby členských organizácií do fondu výstavby podniku,

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-1.bod-18.odsek-1~1.odsek-1~1.pismeno-b

b)

z rozdelenia hospodárskeho výsledku členských organizácií do ostatných fondov podniku,

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-1.bod-18.odsek-1~1.odsek-1~1.pismeno-c

c)

na ťarchu nákladov členských organizácií na úhradu prevádzkových potrieb podniku.“.

20.

§ 31 ods. 1 znie:

„(1) Podnik sústreďuje vo svojich fondoch účelové zdroje na financovanie svojich potrieb. Utvára ...

21.

V § 32

poznámka č. 6 k odseku 2 znie:

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-1.bod-21.bod.poznamka



„6) Vyhláška č. 137/1973 Zb. o cenách v znení vyhlášok č. 73/1978 Zb. a č. 160/1970 Zb. a ...

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-1.bod-21.bod.poznamka.bod



odsek 4 písm. a) znie:

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-1.bod-21.bod.poznamka.odsek-1



„(4) Agrochemický podnik alebo melioračný podnik tvorí zisk

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-1.bod-21.bod.poznamka.odsek-1.pismeno-a

a)

z vykonávaných prác a služieb pre členské organizácie, a to vo výške prídelu fondu kultúrnych ...

poznámka č. 7 k odseku 4 sa vypúšťa.

22.

§ 33 ods. 4 znie:

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-1.bod-21.bod.poznamka.odsek-1.odsek-1



„(4) Podnik uskutoční najneskoršie do jedného roka po zániku členstva vyúčtovanie, ktoré ...

Čl. II

Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. novembrom 1983.

Minister:

Ing. Toman CSc. v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore