Smernica 544/1990 o frekvenčných pásmach určených pre koordinované zavedenie pan-európskeho pozemného verejného rádiového selektívneho návestenia v spoločenstve účinný od 18.10.1990

Platnosť od: 09.11.1990
Účinnosť od: 18.10.1990
Autor: Rada Európskej únie
Oblasť: Priemyselná politika a vnútorný trh

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Smernica 544/1990 o frekvenčných pásmach určených pre koordinované zavedenie pan-európskeho pozemného verejného rádiového selektívneho návestenia v spoločenstve účinný od 18.10.1990
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Smernica 544/1990 s účinnosťou od 18.10.1990
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

o frekvenčných pásmach určených pre koordinované zavedenie pan-európskeho pozemného verejného rádiového selektívneho návestenia v spoločenstve



(90/544/EHS)


RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, najmä jej článok 100a,

so zreteľom na návrh Komisie1,

v spolupráci s Európskym parlamentom2,

so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru3,

keďže, ako je uvedené v odporúčaní 84/549/EHS4, Rada vyžaduje zavedenie telekomunikačných služieb na základe spoločného koordinovaného prístupu;

keďže prostriedky ponúkané modernými telekomunikačnými sieťami majú byť naplno využité pre hospodársky rozvoj spoločenstva;

keďže služby rádiového selektívneho návestenia závisia na pridelení a prístupnosti príslušných frekvencií pre vysielanie a príjem medzi pevnými stanicami, prípadne prijímačmi rádiového selektívneho návestenia;

keďže frekvencie a systémy pozemného verejného rádiového selektívneho návestenia bežne používané v spoločenstve sa značne líšia a neumožňujú všetkým mobilným užívateľom využívať výhody celoeurópskej služby a celoeurópskeho trhu;

keďže zavedenie dokonalejšieho systému rádiového selektívneho návestenia s kódovým označením Európsky systém rádiových odkazov (Ermes), ktorý je špecifikovaný Európskym telekomunikačným normalizačným inštitútom, poskytne jedinečnú príležitosť pre zavedenie skutočne celoeurópskej služby rádiového selektívneho návestenia;

keďže Európska konferencia poštových a telekomunikačných správ (CEPT) určila nepárové frekvenčné pásmo 169, 4 - 169, 8 MHz ako najvhodnejšie pre verejné rádiové selektívne návestenie; pretože tento výber je v súlade s ustanoveniami rádiových predpisov Medzinárodnej telekomunikačnej únie (ITU);

keďže odporúčanie CEPT T/R 25-07 týkajúce sa koordinácie frekvencií pre Európsky systém rádiových odkazov vyčlenilo európske kanály pre systém ERMES;

keďže časti frekvenčného pásma sa v niektorých členských štátoch využívajú alebo sa uvažuje s ich využitím pre iné rádiové služby;

keďže zvyšovanie dostupnosti potrebnej časti uvedeného frekvenčného pásma bude nevyhnutné pre zriadenie skutočne celoeurópskej služby rádiového selektívneho návestenia;

keďže bude potrebná určitá pružnosť, ktorá bude zohľadňovať rôzne požiadavky na frekvencie v jednotlivých členských štátoch; keďže bude potrebné zaistiť, aby táto pružnosť nespomalila rozvoj celoeurópskeho systému; keďže majú byť vytvorené požadované procesy koordinácie medzi susednými štátmi;

keďže zavedenie odporúčania Rady 90/543/EHS z 9. októbra 1990, týkajúce sa koordinovaného zavedenia celoeurópskeho pozemného verejného rádiového selektívneho návestenia v spoločenstve5, zaistí spustenie celoeurópskeho systému najneskôr do 31. decembra 1992;

keďže na základe súčasných trendov technológie a trhu sa ukazuje reálne uvažovať o určení frekvenčného pásma 169, 4 - 169, 8 MHz ako pásma, z ktorého sa volia frekvencie v súlade s komerčnými požiadavkami na zavedenie a rozvoj celoeurópskeho systému selektívneho návestenia;

keďže smernica Rady 86/361/EHS z 24. júla 1986, týkajúca sa počiatočného štádia vzájomného uznávania typového schvaľovania koncových telekomunikačných zariadení6, umožní rýchle zavedenie všeobecných technických podmienok z hľadiska zhody pre celoeurópsky systém pozemného verejného rádiového selektívneho návestenia (stránkovania);

Pretože správa týkajúca sa verejnej mobilnej komunikácie, zostavená Skupinou analýz a prognóz (GAP) pre Skupinu vyšších úradníkov telekomunikácií (SOG-T), dôrazne odporúča, aby sa telekomunikačné správy dohodli na používaní tých istých frekvencií pre rádiové selektívne návestenie;

keďže sa o tejto správe priaznivo vyslovili telekomunikačné správy, CEPT a výrobcovia telekomunikačných zariadení v členských štátoch;

keďže rádiové selektívne návestenie je komunikačná metóda s obzvlášť účinným využitím frekvenčného spektra pre návestenie a/alebo vysielanie správ pre mobilných užívateľov,

PRIJALA TÚTO SMERNICU:

Článok 1


Na účely tejto smernice celoeurópska služba pozemného verejného rádiového selektívneho návestenia znamená verejnú službu rádiového selektívneho návestenia založenú na pozemnej infraštruktúre členských štátov v súlade so všeobecnými technickými podmienkami, ktorá umožní osobám, ktoré si to budú želať, vysielať a/alebo prijímať návestenie a/alebo numerické alebo alfanumerické správy kdekoľvek v spoločenstve v oblastiach, ktoré sú pokryté touto službou.

Článok 2


1. Členské štáty, v súlade s odporúčaním CEPT T/R 25-07, vyčlenia pre celoeurópsky systém pozemného verejného rádiového selektívneho návestenia najneskôr do 31. decembra 1992 štyri kanály vo frekvenčnom pásme 169, 4 až 169, 8 MHz, ktoré budú mať prednosť a budú chránené, najlepšie:

  • 169, 6 MHz,

  • 169, 65 MHz,

  • 169, 7 MHz,

  • 169, 75 MHz.


2. Členské štáty zabezpečia, aby boli čo najrýchlejšie vypracované plány, umožňujúce celoeurópskej službe verejného rádiového selektívneho návestenia využívať celé pásmo 169, 4 až 169, 8 MHz podľa komerčných požiadaviek.

Článok 3


1. Členské štáty prijmú a uverejnia najneskôr do 18. októbra 1991 zákony, nariadenia, administratívne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou. Ihneď o tom budú informovať Komisiu.

2. Členské štáty oznámia Komisii znenie ustanovení vnútroštátneho práva, ktoré prijmú v oblasti upravenej touto smernicou.

Článok 4


Komisia podá správu o splnení tejto smernice Rade najneskôr do konca roku 1996.

Článok 5


Táto smernica je adresovaná členským štátom.

V Luxemburgu 9. októbra 1990


Za Radu
predseda
P. ROMITA





1 Ú. v. ES č. C 43, 23.2.1990, s. 6.
2 Ú. v. ES č. C 15, 22.1.1990, s. 84 a Ú. v. ES č. 231, 17.9.1990, s. 86.
3 Ú. v. ES č. C 298, 27.11.1989, s. 27.
4 Ú. v. ES č. L 298, 16.11.1984, s. 49.
5 Pozri s. 23 tohto Úradného vestníka.
6 Ú. v. ES č. L 217, 5.8.1986, s. 21.

Načítavam znenie...
MENU
Hore