Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohody medzi vládou Slovenskej republiky, vládou Ukrajiny a vládou Ruskej federácie o spolupráci v oblasti prepravy jadrového paliva medzi Slovenskou republikou a Ruskou federáciou cez územie Ukrajiny 76/1994 účinný od 11.04.1994

Platnosť od: 11.04.1994
Účinnosť od: 11.04.1994
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Energetika a priemysel, Právo EÚ, Obrana, územie a bezpečnostné vzťahy v medzinárodnom práve

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohody medzi vládou Slovenskej republiky, vládou Ukrajiny a vládou Ruskej federácie o spolupráci v oblasti prepravy jadrového paliva medzi Slovenskou republikou a Ruskou federáciou cez územie Ukrajiny 76/1994 účinný od 11.04.1994
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 76/1994 s účinnosťou od 11.04.1994
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 18. novembra 1993 bola v Bratislave ...

Dohoda nadobudla platnosť 18. novembrom 1993 na základe článku 10.

DOHODA

medzi vládou Slovenskej republiky, vládou Ukrajiny a vládou Ruskej federácie o spolupráci v oblasti ...

Vláda Slovenskej republiky, vláda Ukrajiny a vláda Ruskej federácie (ďalej len „strany“),

vychádzajúc z priateľských vzťahov medzi nimi,

usilujúc sa o rozvoj spolupráce v oblasti mierového využitia atómovej energie,

berúc na vedomie Dohodu o základných princípoch spolupráce v oblasti mierového využitia atómovej ...

rešpektujúc taktiež normatívne dokumenty MAAE a platnú dokumentáciu pre železnice Ruskej federácie ...

uznávajúc nevyhnutnosť nehatenej prepravy čerstvého a vyhoretého jadrového paliva po železnici ...

dohodli sa takto:

Článok 1

Strany spolupracujú v oblasti právnej regulácie, organizácie a zabezpečenie bezpečnej prepravy ...

Článok 2

Ukrajinská strana zabezpečí tranzit špeciálnych súprav s vyhoretým jadrovým palivom a súprav ...

Článok 3

Preprava jadrového paliva sa bude uskutočňovať v súlade s Pravidlami bezpečnej prepravy rádioaktívnych ...

Sprievodný personál súprav s čerstvým jadrovým palivom na území Ruskej federácie a Ukrajiny ...

Sprievod špeciálnych súprav, zostavených z prázdnych vagónov - kontajnerov alebo naložených ...

Článok 4

Strany sa dohodli, že miestami odovzdávania jadrového paliva a zodpovednosti za jeho neporušenosť ...

Článok 5

V prípade radiačnej havárie pri preprave jadrového paliva na území Slovenska nesie zodpovednosť ...

Na riešenie otázok, ktoré vznikli v súvislosti s radiačnou haváriou (vrátane náhrady škody), ...

V prípade havárie s jadrovým palivom počas jeho prepravy cez územie Ukrajiny ruská strana sa zaväzuje ...

Zároveň ukrajinská strana sa taktiež zaväzuje urobiť všetky nevyhnutné opatrenia na odstránenie ...

Článok 6

Informácie o preprave sa uskutočňujú v súlade s Pravidlami bezpečnej prepravy rádioaktívnych ...

Prepravca vyrozumie kompetentné orgány najneskôr 21 dní pred prepravou.

Článok 7

Kompetentnými orgánmi a miestami spojenia na plnenie tejto dohody sú:

Pre otázky jadrovej bezpečnosti a fyzickej ochrany:

– Úrad jadrového dozoru Slovenskej republiky,

– Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky,

– Štátny výbor Ukrajiny pre jadrovú a radiačnú bezpečnosť,

– Ministerstvo Ruskej federácie pre atómovú energiu,

– Federálny dozor Ruska pre jadrovú a radiačnú bezpečnosť.

Pre otázky odsúhlasovania prepravy:

– Ministerstvo dopravy, spojov a verejných prác Slovenskej republiky,

– Železnice Slovenskej republiky,

– Ministerstvo dopravy Ukrajiny,

– Ministerstvo dopravy Ruskej federácie.

Článok 8

Jednotlivé otázky vykonávania tejto dohody sú uvedené v prílohe 1, ktorá je neoddeliteľnou súčasťou ...

Táto dohoda je použiteľná aj na spoluprácu v oblasti prepravy iných jadrových materiálov (uránový ...

Článok 9

Zmeny a doplnky tejto dohody možno vykonávať so súhlasom všetkých troch strán.

Článok 10

Táto dohoda nadobúda platnosť dňom jej podpisu. Dohoda sa uzatvára na dobu neurčitú a bude platiť ...

Dané v Bratislave 18. novembra 1993 v troch vyhotoveniach, každé v slovenskom, ukrajinskom a ruskom ...

Za vládu

Slovenskej republiky:

Jaroslav Kubečka v. r.

Za vládu

Ukrajiny:

Nikolaj Alexandrovič Steinberg v. r.

Za vládu

Ruskej federácie:

Viktor Nikitievič Michajlov v. r.

Prevziať prílohu - Příloha 01

Načítavam znenie...
MENU
Hore