Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o podpísaní Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Brazílskej federatívnej republiky o čiastočnom zrušení vízovej povinnosti 70/2007 účinný od 14.02.2007

Platnosť od: 14.02.2007
Účinnosť od: 14.02.2007
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Cudzinecký režim, Evidencia obyvateľstva

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o podpísaní Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Brazílskej federatívnej republiky o čiastočnom zrušení vízovej povinnosti 70/2007 účinný od 14.02.2007
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 70/2007 s účinnosťou od 14.02.2007
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 12. novembra 2003 bola v Bratislave ...

Dohoda nadobudla platnosť 6. augusta 2005 v súlade s článkom 9 ods. 1.

Nadobudnutím platnosti uvedenej dohody sa skončila platnosť uznesenia vlády Slovenskej republiky ...

Prílohy

    K oznámeniu č. 70/2007 Z. z.

    DOHODA MEDZI VLÁDOU SLOVENSKEJ REPUBLIKY A VLÁDOU BRAZÍLSKEJ FEDERATÍVNEJ REPUBLIKY O ČIASTOČNOM ZRUŠENÍ VÍZOVEJ POVINNOSTI

    Vláda Slovenskej republiky a vláda Brazílskej federatívnej republiky (ďalej len „zmluvné strany“), ...

    berúc do úvahy záujem upevniť súčasné priateľské vzťahy a želajúc si vstup občanov jedného ...

    dohodli sa takto:

    Článok 1

    Štátni občania Slovenskej republiky, ktorí sú držiteľmi platných národných cestovných pasov, ...

    Článok 2

    Štátni občania Brazílskej federatívnej republiky, ktorí sú držiteľmi platných národných ...

    Článok 3

    Držitelia platných národných cestovných pasov štátu každej zmluvnej strany môžu vstupovať ...

    Článok 4

    Zrušenie vízovej povinnosti podľa tejto dohody nezbavuje občanov štátov zmluvných strán povinnosti ...

    Článok 5

    Zmluvné strany sa zaväzujú prijať na územie svojho štátu vlastných štátnych občanov bez osobitných ...

    Článok 6

    Každá zmluvná strana má právo odoprieť vstup alebo zakázať pobyt občanom štátu druhej zmluvnej ...

    Článok 7

    Každá zmluvná strana môže z dôvodov bezpečnosti, ochrany verejného poriadku alebo zdravia obyvateľstva ...

    Článok 8

    (1)

    Zmluvné strany si diplomatickou cestou najneskôr tridsať (30) dní po podpise dohody navzájom vymenia ...

    (2)

    Pri akejkoľvek zmene platných cestovných pasov alebo zavedení nových cestovných pasov si zmluvné ...

    Článok 9

    (1)

    Táto dohoda sa uzaviera na neurčitý čas a nadobudne platnosť po uplynutí šesťdesiatich (60) ...

    (2)

    Táto dohoda môže byť pozmenená po vzájomnom súhlase oboch zmluvných strán; tieto zmeny nadobudnú ...

    (3)

    Každá zmluvná strana môže túto dohodu vypovedať diplomatickou cestou. Výpoveď nadobudne platnosť ...

    Dané v Bratislave 12. novembra 2003 v dvoch pôvodných vyhotoveniach, každé v slovenskom jazyku, ...

Načítavam znenie...
MENU
Hore