Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Zmluvy medzi Slovenskou republikou a Poľskou republikou o spoločnej štátnej hranici 69/1996 účinný od 14.03.1996

Platnosť od: 14.03.1996
Účinnosť od: 14.03.1996
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Bezpečnosť a obrana štátu, Štátne územie

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Zmluvy medzi Slovenskou republikou a Poľskou republikou o spoločnej štátnej hranici 69/1996 účinný od 14.03.1996
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 69/1996 s účinnosťou od 14.03.1996
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 6. júla 1995 bola vo Varšave ...

Národná rada Slovenskej republiky so zmluvou vyslovila súhlas svojím uznesením č. 182 z 8. septembra ...

Zmluva nadobudla platnosť tridsiatym dňom po výmene ratifikačných listín, t. j. 16. februára ...

Dňom nadobudnutia platnosti tejto zmluvy sa končí platnosť

1.

Zmluvy medzi Československou socialistickou republikou a Poľskou ľudovou republikou o právnych vzťahoch ...

2.

Dohody medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Poľskej ľudovej republiky ...

Prílohy

    ZMLUVA medzi Slovenskou republikou a Poľskou republikou o spoločnej štátnej hranici

    Slovenská republika a Poľská republika,

    realizujúc zásady a ciele Zmluvy medzi Českou a Slovenskou Federatívnou Republikou a Poľskou republikou ...

    snažiac sa prehlbovať priateľské vzťahy na prospech štátov a ich národov

    a usilujúc sa o udržiavanie zreteľného priebehu slovensko-poľskej štátnej hranice,

    dohodli sa takto:

    ČASŤ I
    PRIEBEH A VYZNAČENIE ŠTÁTNEJ HRANICE

    Článok 1

    (1)

    Slovensko-poľská štátna hranica je plocha, ktorá vertikálne prechádza hraničnou čiarou po zemskom ...

    (2)

    Štátna hranica medzi Slovenskou republikou a Poľskou republikou (ďalej len „zmluvné strany“) ...

    (3)

    Priebeh štátnej hranice medzi zmluvnými stranami je uvedený v hraničnej dokumentácii o priebehu ...

    (4)

    Priebeh štátnej hranice medzi zmluvnými stranami ďalej ustanovuje

    a)

    Protokol o hraničnom znaku „Kremenec“ postavenom na styku štátnych hraníc Československej republiky, ...

    b)

    Zmluva medzi Československou socialistickou republikou a Poľskou ľudovou republikou o zmene priebehu ...

    c)

    Zmluva medzi Československou socialistickou republikou a Poľskou ľudovou republikou o priebehu štátnych ...

    Článok 2

    Hraničnú dokumentáciu tvoria

    a)

    dokumenty, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o konečnom vytýčení štátnych hraníc,

    b)

    dokumenty, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zmene priebehu štátnych hraníc na Dunajci, ...

    c)

    dokumenty, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o prvom spoločnom preskúšaní štátnych ...

    d)

    dokumenty z preskušania priebehu štátnej hranice podľa článkov 10 a 11 a zmien priebehu štátnej ...

    Článok 3

    (1)

    Štátna hranica je nepohyblivá

    a)

    na suchých pozemných úsekoch,

    b)

    na miestach, kde pretína stojaté vody alebo vodný tok tak, že prechádza z jedného brehu na druhý, ...

    c)

    na miestach, kde prechádza zo suchého úseku na vodný tok a naopak.

    (2)

    Nepohyblivá štátna hranica uvedená v odseku 1 prebieha

    a)

    po priamych spojniciach od jedného hraničného znaku k najbližšiemu nasledujúcemu, ktoré sú ...

    b)

    stredom hraničných ciest a priekop.

    (3)

    Hraničné cesty a priekopy sú zaznamenané v hraničnej dokumentácii. Na ich začiatku a konci sú ...

    Článok 4

    (1)

    Štátna hranica je pohyblivá na hraničnom vodnom toku s výnimkou prípadov uvedených v článku ...

    (2)

    Pohyblivá štátna hranica podľa odseku 1 prebieha strednicou hraničného vodného toku alebo jeho ...

    a)

    prirodzeným zmenám polohy koryta hraničného vodného toku s výnimkou prípadu uvedeného v článku ...

    b)

    umelým zmenám v dôsledku úprav hraničného vodného toku, vykonávaným po dohode príslušných ...

    (3)

    Strednicou hraničného vodného toku je

    a)

    čiara rovnako vzdialená od vyrovnaných čiar oboch brehov neupraveného alebo jednostranne upraveného ...

    b)

    geometrická os obojstranne upraveného hraničného vodného toku.

    (4)

    Brehovú čiaru hraničného vodného toku určuje

    a)

    výrazná brehová hrana,

    b)

    čiara určená hladinou vody, ktorá preteká medzi brehmi bez toho, aby sa vylievala na priľahlé ...

    c)

    okraj stálych porastov tráv alebo iných suchozemských rastlín,

    d)

    čiara styku hladiny vody pri priemernom stave s povrchom priľahlého územia.Ak nemožno presne určiť ...

    (5)

    Hlavným ramenom hraničného vodného toku je to rameno, ktoré pri nízkych alebo pri stredných vodných ...

    Článok 5

    (1)

    Zmluvné strany budú udržiavať hraničný vodný tok a na ňom umiestnené technické objekty tak, ...

    (2)

    Pri rozsiahlych prirodzených zmenách polohy koryta hraničného vodného toku prebieha štátna hranica ...

    (3)

    Ak sa zmení poloha pohyblivej štátnej hranice na miestach, kde prechádza na nepohyblivú hranicu, ...

    (4)

    Príslušné orgány zmluvných strán sa môžu dohodnúť, že koryto hraničného vodného toku uvedú ...

    Článok 6

    Iné zmeny priebehu hraničnej čiary, ako sú uvedené v článku 4, môžu nastať len vtedy, ak o ...

    Článok 7

    (1)

    Štátna hranica medzi zmluvnými stranami je rozdelená na hraničné úseky označené I až III.

    (2)

    Hraničný úsek I sa začína na styku štátnej hranice zmluvných strán so štátnou hranicou Ukrajiny ...

    (3)

    Hraničný úsek III sa končí na styku štátnej hranice zmluvných strán so štátnou hranicou Českej ...

    (4)

    Vyznačenie jednotlivých hraničných úsekov a ich dĺžka sú uvedené v hraničnej dokumentácii. ...

    Článok 8

    (1)

    Priebeh štátnej hranice je v teréne vyznačený jednotlivými, dvojitými a trojitými hraničnými ...

    a)

    jednotlivé – priamo na hraničnej čiare alebo striedavo po oboch stranách spoločných hraničných ...

    b)

    dvojité – na začiatku a na konci spoločných hraničných ciest, priekop a hraničného vodného ...

    c)

    trojité – rovnako ako dvojité hraničné znaky v prípadoch, keď použitie dvojitých hraničných ...

    (2)

    Priebeh štátnej hranice je vyznačený týmito hraničnými znakmi:

    a)

    železobetónovým monolitom v tvare trojbokého zrezaného ihlanu na styku štátnej hranice zmluvných ...

    b)

    hlavnými hraničnými znakmi na začiatku hraničných úsekov a na dôležitých lomových bodoch,

    c)

    pomocnými hraničnými znakmi vnútri hraničných úsekov,

    d)

    doskami alebo inými znakmi, napríklad na skalách a cestných telesách,

    e)

    železobetónovými monolitmi v Oravskej priehrade,

    f)

    kamennými trojbokými monolitmi v tvare zrezaného ihlanu vyznačujúcimi bod styku štátnych hraníc ...

    (3)

    Tvar, rozmery, materiál, vzhľad, označenie a poloha hraničných znakov sú určené v hraničnej ...

    (4)

    Vyznačiť priebeh štátnej hranice inými hraničnými znakmi, ako sú uvedené v hraničnej dokumentácii, ...

    (5)

    Osadiť ďalšie hraničné znaky, premiestniť ohrozené hraničné znaky na bezpečné miesto a zmeniť ...

    ČASŤ II
    SPRÁVA SLOVENSKO-POĽSKEJ ŠTÁTNEJ HRANICE

    Článok 9

    Zmluvné strany zabezpečia, aby bol priebeh štátnej hranice vždy jednoznačný, zreteľný a geodeticky ...

    Článok 10

    (1)

    Zmluvné strany zabezpečia každých päť rokov spoločnú kontrolu stavu a osadenia hraničných ...

    (2)

    Zameranie hraničného vodného toku sa vykoná pri každej druhej spoločnej kontrole hraničných ...

    (3)

    Zmluvné strany uskutočnia podľa potreby spoločné preskúšanie priebehu štátnej hranice.

    (4)

    Na základe kontroly alebo preskúšania podľa odsekov 1, 2 a 3 sa vyhotovia príslušné hraničné ...

    (5)

    Nové hraničné dokumenty vyhotovené po spoločnom preskúšaní alebo kontrole podliehajú schváleniu ...

    Článok 11

    (1)

    Ak to vyžaduje zreteľnosť priebehu štátnej hranice, zmluvné strany uskutočnia nevyhnutné opatrenia ...

    (2)

    Ak jedna zo zmluvných strán zistí, že hraničný znak bol poškodený alebo premiestnený, zmluvné ...

    Článok 12

    (1)

    Zmluvné strany zabezpečujú na vlastné náklady odborníkov na geodetické a kartografické práce ...

    (2)

    Rozdeľovanie úloh vykonáva Stála slovensko-poľská hraničná komisia, ktorá zabezpečuje maximálnu ...

    Článok 13

    (1)

    Vlastníci a užívatelia pozemkov, stavieb a zariadení nachádzajúcich sa na štátnej hranici alebo ...

    (2)

    Osoby poverené úlohami podľa článkov 10, 11 a 12 majú právo vstupu a vjazdu na pozemky, stavby ...

    (3)

    Ak vznikne v súvislosti s vykonávaním prác a opatrení uvedených v odsekoch 1 a 2 škoda, má poškodený ...

    Článok 14

    Ak bude potrebné obnoviť vyznačenie hraničného znaku na styku štátnych hraníc troch štátov, ...

    Článok 15

    Zmluvné strany sa zaväzujú chrániť hraničné znaky, geodetické značky a iné zariadenia, ktoré ...

    Článok 16

    Zmluvné strany zabezpečia, aby na suchých úsekoch štátnej hranice bol po oboch stranách hraničnej ...

    Článok 17

    Na úsekoch uvedených v článku 16 možno budovať iba zariadenia verejnej dopravy, objekty a zariadenia ...

    Článok 18

    Na čiare štátnej hranice nemožno umiestňovať žiadne označenia hraníc vlastníctva.

    Článok 19

    Ak sa budú vykonávať práce súvisiace s vyhľadávaním alebo s dobývaním nerastných surovín ...

    ČASŤ III
    STÁLA SLOVENSKO-POĽSKÁ HRANIČNÁ KOMISIA

    Článok 20

    (1)

    Zmluvné strany zriaďujú na plnenie úloh ustanovených touto zmluvou Stálu slovensko-poľskú hraničnú ...

    (2)

    Hraničná komisia je zložená zo slovenskej a z poľskej delegácie. Vlády zmluvných strán vymenujú ...

    (3)

    Predsedovia hraničnej komisie a ich zástupcovia, ako aj nimi splnomocnené osoby sú oprávnené udržiavať ...

    (4)

    Na prácu v hraničnej komisii môže predseda každej delegácie prizvať expertov a pomocných pracovníkov. ...

    Článok 21

    (1)

    Hraničná komisia je oprávnená najmä

    a)

    organizovať a vykonávať spoločné kontroly alebo preskúšanie podľa článkov 10 a 11,

    b)

    rozhodovať o spôsobe vyznačenia priebehu štátnej hranice,

    c)

    vykonávať zmeny vyznačenia štátnej hranice v súvislosti so zriaďovaním alebo so zrušovaním ...

    d)

    posudzovať rozsah zmien polohy koryta hraničného vodného toku a vyjadrovať sa k projektom regulácie ...

    e)

    vyjadrovať sa k stavebným a iným technickým opatreniam vykonávaným v bezprostrednej blízkosti ...

    f)

    meniť vyznačenie štátnej hranice z nepriameho na priame a naopak,

    g)

    vyhotovovať hraničné dokumenty.

    (2)

    Hraničná komisia vypracuje svoj štatút, technické smernice na zameriavanie a údržbu vyznačenia ...

    (3)

    Hraničná komisia nie je oprávnená meniť priebeh štátnej hranice.

    (4)

    Hraničná komisia predkladá vládam zmluvných strán návrhy na zmenu priebehu štátnej hranice.

    Článok 22

    Na rozhodnutie hraničnej komisie je potrebný súhlas predsedov oboch delegácií. Rozhodnutia hraničnej ...

    Článok 23

    (1)

    Hraničná komisia vytvára na plnenie svojich úloh zmiešané meračské skupiny; ich počet a zloženie ...

    (2)

    Vedúci zmiešaných meračských skupín plnia úlohy podľa pokynov hraničnej komisie a v súlade ...

    (3)

    Hraničná komisia schvaľuje technické podklady vyhotovené zmiešanými meračskými skupinami.

    (4)

    Výsledky každej kontroly alebo preskúšania priebehu štátnej hranice uvedie hraničná komisia ...

    Článok 24

    (1)

    Zasadania hraničnej komisie sa konajú najmenej raz za rok, striedavo na území zmluvných strán, ...

    (2)

    Prehliadky štátnej hranice sa uskutočňujú na základe dohody oboch delegácií v hraničnej komisii. ...

    (3)

    Z každého zasadania hraničnej komisie alebo z prehliadky štátnej hranice sa vypracuje protokol ...

    (4)

    Protokoly hraničnej komisie nadobudnú platnosť dňom, keď si predsedovia delegácií písomne oznámia, ...

    (5)

    Každá zmluvná strana uhrádza náklady spojené s činnosťou svojej delegácie v hraničnej komisii ...

    Článok 25

    (1)

    Osoby poverené úlohami súvisiacimi so správou štátnej hranice sú oprávnené voľne sa pohybovať ...

    (2)

    Osoby uvedené v odseku 1 počas výkonu činnosti na území druhej zmluvnej strany sú oprávnené ...

    Článok 26

    (1)

    Tovar dovezený z územia jednej zmluvnej strany na územie druhej zmluvnej strany a určený na práce ...

    (2)

    Dopravné prostriedky, náradie, prídavné zariadenia, nástroje, prístroje, stroje, nepoužitý materiál ...

    (3)

    Nevyvezený tovar uvedený v odseku 2 podlieha clu, daniam a iným platbám podľa právnych predpisov ...

    (4)

    Osoby poverené plnením úloh na území druhej zmluvnej strany podľa ustanovení častí II a III ...

    (5)

    Pri colnom vybavovaní vecí a tovarov uvedených v odsekoch 1 a 4 uplatnia príslušné orgány zmluvných ...

    ČASŤ IV
    ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA

    Článok 27

    Spory týkajúce sa výkladu alebo plnenia tejto zmluvy sa budú riešiť diplomatickou cestou.

    Článok 28 - Dňom nadobudnutia platnosti tejto zmluvy sa medzi zmluvnými stranami končí platnosť

    1.

    Zmluvy medzi Československou socialistickou republikou a Poľskou ľudovou republikou o právnych vzťahoch ...

    2.

    Dohody medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Poľskej ľudovej republiky ...

    Článok 29

    Táto zmluva sa uzatvára na obdobie 15 rokov a jej platnosť sa predlžuje vždy o ďalších päť ...

    Článok 30

    Táto zmluva podlieha ratifikácii a nadobudne platnosť tridsiatym dňom po výmene ratifikačných ...

    Dané vo Varšave 6. júla 1995 v dvoch vyhotoveniach, každé v slovenskom a poľskom jazyku, pričom ...

Načítavam znenie...
MENU
Hore