Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohovoru vypracovaného na základe článku K.3 Zmluvy o Európskej únii, o zriadení Európskeho policajného úradu (Dohovor o Europole) 619/2004 účinný od 18.04.2007

Platnosť od: 26.11.2004
Účinnosť od: 18.04.2007
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Právo EÚ, Polícia, Zväz väzenskej a justičnej stráže, Obrana, územie a bezpečnostné vzťahy v medzinárodnom práve, Medzinárodné trestné právo

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohovoru vypracovaného na základe článku K.3 Zmluvy o Európskej únii, o zriadení Európskeho policajného úradu (Dohovor o Europole) 619/2004 účinný od 18.04.2007
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 619/2004 s účinnosťou od 18.04.2007 na základe 265/2007
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 26. júla 1995 bol v Bruseli prijatý ...

Prílohy

    DOHOVOR vypracovaný na základe článku K.3 Zmluvy o Európskej únii, o zriadení Európskeho policajného úradu (Dohovor o Europole)

    Vysoké zmluvné strany tohto dohovoru, členské štáty Európskej únie, odvolávajúc sa na akt ...

    HLAVA I

    Článok 1

    1.

    Členské štáty Európskej únie (ďalej len „členské štáty“) týmto zriaďujú Európsky ...

    2.

    Europol udržiava spojenie so samostatnými národnými ústredňami zriadenými v každom členskom ...

    Článok 2

    1.

    Cieľom Europolu je v rámci policajnej spolupráce medzi členskými štátmi podľa Zmluvy o Európskej ...

    2.

    Na návrh správnej rady Rada jednomyseľne ustanovuje priority Europolu v oblasti boja proti formám ...

    3.

    Do pôsobnosti Europolu, ak ide o formu trestnej činnosti alebo jej špecifické prejavy, patria aj ...

    4.

    Na účely tohto dohovoru „príslušné orgány" sú všetky štátne orgány členských štátov, ...

    Článok 3

    1.

    V rámci cieľov podľa článku 2 ods. 1 plní Europol tieto hlavné úlohy:

    1)

    uľahčuje výmenu informácií medzi členskými štátmi,

    2)

    získava, zhromažďuje a analyzuje informácie a správy,

    3)

    bezodkladne poskytuje príslušným orgánom členských štátov prostredníctvom národných ústrední ...

    4)

    pomáha pri vyšetrovaní v členským štátoch a poskytuje všetky dôležité informácie národným ...

    5)

    udržiava počítačový systém zhromaždených informácií obsahujúcich údaje v súlade s článkami ...

    6)

    zúčastňovať sa vo funkcii posily v spoločných vyšetrovacích tímoch v súlade s článkom 3a, ...

    7)

    žiadať kompetentné orgány dotknutých členských štátov, aby viedli a koordinovali vyšetrovania ...

    2.

    S cieľom zlepšovať spoluprácu a zvyšovať výkonnosť príslušných orgánov členských štátov ...

    1)

    rozvíja odborné znalosti príslušných orgánov členských štátov v oblasti vyšetrovacích postupov ...

    2)

    poskytuje strategické údaje s cieľom uľahčovať a podporovať účinné a racionálne využívanie ...

    3)

    pripravuje súhrnné správy o situácii.

    3.

    Okrem toho môže Europol v rámci svojich cieľov podľa článku 2 ods. 1 v súlade so svojimi personálnymi ...

    1)

    školenia členov príslušných orgánov,

    2)

    organizácia a technické vybavenie týchto orgánov,

    3)

    metódy predchádzania kriminalite,

    4)

    technické a kriminalisticko-vedecké policajné metódy a vyšetrovacie postupy.

    4.

    Bez toho, aby bol dotknutý Dohovor o predchádzaní falšovaniu peňazí podpísaný v Ženeve 20. ...

    Článok 3a

    1.

    Úradníci Europolu sa môžu zúčastniť vo funkcii posily v spoločných vyšetrovacích tímoch, ...

    2.

    Administratívna realizácia účasti úradníkov Europolu v spoločnom vyšetrovacom tíme sa ustanoví ...

    3.

    Úradníci Europolu vykonávajú svoje úlohy pod vedením vedúceho tímu, pričom sa zohľadnia podmienky ...

    4.

    Podľa dohody uvedenej v odsekoch 2 a 3 sa môžu úradníci Europolu priamo spojiť s členmi spoločného ...

    5.

    Informácie, ktoré získal úradník Europolu počas účasti v spoločnom vyšetrovacom tíme, môžu ...

    6.

    Počas pôsobenia spoločného vyšetrovacieho tímu uvedeného v tomto článku budú úradníci Europolu ...

    Článok 3b

    1.

    Členské štáty sa majú zaoberať každou žiadosťou Europolu o začatie, vedenie a koordinovanie ...

    2.

    Ak sa kompetentné orgány členského štátu rozhodnú, že nevyhovejú žiadosti Europolu, budú ...

    (i)

    poškodili podstatné záujmy bezpečnosti štátu alebo

    (ii)

    by ohrozili úspešnosť prebiehajúcich vyšetrovaní, alebo bezpečnosť jednotlivcov.

    3.

    Odpovede na žiadosti Europolu o začatie, vedenie a koordinovanie vyšetrovaní v špecifických prípadoch, ...

    4.

    Na základe dohody o spolupráci, ktorá sa má podpísať s Eurojust-om, bude Europol pri podávaní ...

    Článok 4

    1.

    Každý členský štát zriadi alebo vymenuje národnú ústredňu na plnenie úloh uvedených v tomto ...

    2.

    Národná ústredňa je jediným styčným orgánom medzi Europolom a príslušnými národnými orgánmi. ...

    3.

    Členské štáty prijmú potrebné opatrenia, ktoré umožňujú národným ústredniam plniť si svoje ...

    4.

    Národné ústredne

    1)

    z vlastnej iniciatívy poskytujú Europolu informácie a správy potrebné na plnenie jeho úloh,

    2)

    na požiadanie Europolu poskytujú informácie, správy a poradenstvo,

    3)

    aktualizujú informácie a spravodajské údaje,

    4)

    v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi vyhodnocujú informácie a spravodajstvo pre príslušné ...

    5)

    obracajú sa na Europol so žiadosťami o poradenstvo, informácie, správy a analýzy,

    6)

    poskytujú Europolu informácie určené na uloženie do počítačového systému,

    7)

    pri každej výmene informácií medzi nimi a Europolom zabezpečujú súlad s právom.

    5.

    Bez toho, aby bola dotknutá zodpovednosť členských štátov, so zreteľom na udržiavanie verejného ...

    1)

    poškodenie základných národných bezpečnostných záujmov alebo

    2)

    ohrozenie úspechu práve prebiehajúceho vyšetrovania, alebo ohrozenie bezpečnosti jednotlivcov, ...

    3)

    požadovanie informácií súvisiacich s organizáciami alebo špecifickými spravodajskými činnosťami ...

    6.

    Komunikačné náklady národných ústrední znášajú členské štáty okrem nákladov za pripojenie. ...

    7.

    Vedúci národných ústrední sa stretávajú pravidelne s cieľom poskytovať Europolu pomoc prostredníctvom ...

    Článok 5

    1.

    Každá národná ústredňa pridelí pre Europol aspoň jedného styčného dôstojníka. Počet styčných ...

    2.

    Styční dôstojníci sú poverení svojimi národnými ústredňami zastupovaním ich záujmov v rámci ...

    3.

    Bez toho, aby bol dotknutý článok 4 ods. 4 a 5, styční dôstojníci v rámci cieľov ustanovených ...

    1)

    poskytovaní informácií Europolu zo strany vysielajúcej národnej ústredne,

    2)

    odovzdávaní informácií z Europolu vysielajúcej národnej ústredni a

    3)

    spolupráci s úradníkmi Europolu poskytovaním informácií a rád, ak ide o analýzu informácií ...

    4.

    Styční dôstojníci súčasne poskytujú pomoc pri výmene informácií zo svojich národných ústrední ...

    5.

    V súlade s ustanoveniami špecifikovanými v príslušných článkoch v rozsahu potrebnom na dosiahnutie ...

    6.

    Článok 25 sa rovnako vzťahuje na činnosť styčných dôstojníkov.

    7.

    Bez toho, aby boli dotknuté ostatné ustanovenia tohto dohovoru, práva a povinnosti styčných dôstojníkov ...

    8.

    Styční dôstojníci požívajú výhody a imunity potrebné na plnenie svojich úloh podľa článku ...

    9.

    Europol bezplatne poskytuje členským štátom priestory v budove Europolu potrebné na činnosť ich ...

    Článok 6

    1.

    Europol uchováva počítačový systém na zhromažďovanie informácií, ktorý tvoria tieto komponenty: ...

    1)

    informačný systém uvedený v článku 7 s obmedzeným a presne definovaným obsahom, ktorý umožňuje ...

    2)

    pracovné súbory uvedené v článku 10, ktoré sú zriadené pre rôzne časové obdobia na účely ...

    3)

    indexový systém obsahujúci určité údaje z analyzovaných súborov uvedených v bode 2), v súlade ...

    2.

    Počítačový systém na zhromažďovanie informácií vedený Europolom nesmie byť za žiadnych okolností ...

    Článok 6a

    Europol môže v rámci podpory vykonávania svojich úloh spracúvať aj údaje s cieľom určiť, ...

    Zmluvné strany na zasadnutí v Rade určujú dvojtretinovou väčšinou podmienky spracovania takých ...

    HLAVA II

    Článok 7

    1.

    Aby mohol Europol plniť svoje úlohy, zriaďuje a uchováva počítačový informačný systém. K ...

    2.

    Europol

    1)

    má za úlohu zabezpečovať súlad s ustanoveniami týkajúcimi sa spolupráce na informačnom systéme ...

    2)

    je zodpovedný za riadny chod informačného systému po technickej a prevádzkovej stránke; pritom ...

    3.

    Národná ústredňa každého členského štátu je zodpovedná za komunikáciu s informačným systémom. ...

    Článok 8

    1.

    Informačný systém sa môže používať na ukladanie, zmenu a používanie údajov potrebných na ...

    1)

    osoby, ktoré sú v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi príslušného členského štátu ...

    2)

    osoby, ktoré sú podľa vnútroštátnych právnych predpisov z vážnych dôvodov podozrivé zo spáchania ...

    2.

    Osobné údaje uvedené v odseku 1 môžu obsahovať len údaje o

    1)

    priezvisku, rodnom mene, krstnom mene a všetkých krycích a falošných menách,

    2)

    dátume a mieste narodenia,

    3)

    štátnom občianstve,

    4)

    pohlaví,

    5)

    ale aj iných charakteristických znakoch, ktoré by mohli pomôcť pri zisťovaní totožnosti, najmä ...

    3.

    Okrem údajov uvedených v odseku 2 a údajov o Europole alebo národných ústredniach informačný ...

    1)

    trestných činoch, podozrení z trestných činov a kedy a kde boli spáchané,

    2)

    prostriedkoch, ktoré boli alebo môžu byť používané na páchanie trestných činov,

    3)

    oddeleniach, ktoré sa zaoberajú prípadom a ich spisové značky,

    4)

    podozrení z členstva v zločineckej organizácii,

    5)

    rozsudkoch vzťahujúcich sa na trestné činy, ktoré patria do pôsobnosti Europolu podľa článku ...

    4.

    Dodatočné informácie, ktoré má k dispozícií Europol alebo národné ústredne, týkajúce sa ...

    5.

    V prípade zastavenia súdneho konania vedeného proti príslušnej osobe alebo v prípade, ak je takáto ...

    Článok 9

    1.

    Národné ústredne, styční dôstojníci, riaditeľ, zástupcovia riaditeľa alebo riadne splnomocnení ...

    2.

    Údaje môže meniť, opravovať alebo vymazávať len ústredňa, ktorá tieto údaje do informačného ...

    3.

    Zodpovednosť za možnosť vyhľadávania, vkladania alebo zmeny v rámci informačného systému nesie ...

    4.

    Okrem národných ústrední a osôb uvedených v odseku 1 môžu v informačnom systéme Europolu zadávať ...

    HLAVA III

    Článok 10

    1.

    Ak je to potrebné na plnenie cieľov ustanovených v článku 2 ods. 1, Europol môže okrem údajov ...

    1)

    osôb uvedených v článku 8 ods. 1,

    2)

    osôb, ktoré prichádzajú do úvahy, aby boli predvolané ako svedkovia pri vyšetrovaní v súvislosti ...

    3)

    osôb, ktoré boli obeťami jedného trestného činu alebo viacerých trestných činov, alebo osôb, ...

    4)

    kontaktných osôb a spoločníkov a

    5)

    osôb, ktoré môžu poskytnúť informácie o príslušnom trestnom čine.Zber, ukladanie a spracovávanie ...

    2.

    Takéto súbory sa vytvoria na účely analýzy vymedzenej ako zber, spracovanie alebo používanie ...

    1)

    analytici a iní úradníci Europolu vymenovaní riaditeľstvom Europolu,

    2)

    styční dôstojníci alebo odborníci z členských štátov poskytujúci informácie alebo ktorých ...

    3.

    Na žiadosť Europolu alebo z vlastnej iniciatívy poskytujú národné ústredne podľa článku 4 ...

    4.

    Ak sa zdá, že okrem údajov uvedených v odseku 3 je oprávnená potreba ďalších informácií na ...

    1)

    Európske spoločenstvá a verejnoprávne orgány zriadené na základe zmlúv o založení týchto ...

    2)

    iné verejnoprávne orgány zriadené v rámci Európskej únie,

    3)

    orgány, ktoré vznikli na základe dohody medzi dvoma alebo viacerými členskými štátmi Európskej ...

    4)

    tretie krajiny,

    5)

    medzinárodné organizácie a ich podriadené verejnoprávne orgány,

    6)

    iné verejnoprávne orgány, ktoré sú založené na dohode medzi dvoma alebo viacerými štátmi, ...

    7)

    medzinárodné organizácie kriminálnej polície,o poskytnutie príslušných informácií všetkými ...

    5.

    V miere, v akej je Europol oprávnený podľa právnych nástrojov Európskej únie alebo medzinárodných ...

    6.

    Ak má analýza všeobecný a strategický charakter, sú všetky členské štáty prostredníctvom ...

    1)

    členských štátov, z ktorých pochádzajú informácie, na ktorých základe sa rozhodlo o otvorení ...

    2)

    členských štátov, ktoré z indexového systému zistili, že je potrebné, aby sa oboznámili s ...

    7.

    Potrebu informácií uplatňujú oprávnení styční dôstojníci. Každý členský štát vymenúva ...

    1)

    účastníci analýzy sa usilujú dosiahnuť dohodu so styčným dôstojníkom, ktorý uplatnil potrebu ...

    2)

    ak nedôjde k dohode, do troch dní sa zídu vedúci príslušných národných ústrední a vedenie ...

    3)

    ak rozpor pretrváva, do ôsmich dní sa zídu zástupcovia zúčastnených strán v správnej rade; ...

    8.

    Členský štát, ktorý poskytuje údaje Europolu, rozhoduje sám o stupni a zmene ich utajenia. O ...

    9.

    Europol môže pozývať odborníkov z tretích štátov alebo tretích orgánov podľa odseku 4, aby ...

    1)

    je v platnosti dohoda medzi Europolom a tretím štátom alebo tretím orgánom, ktorá obsahuje primerané ...

    2)

    účasť odborníkov z tretieho štátu alebo tretieho orgánu je v záujme členských štátov,

    3)

    tretí štát alebo tretí orgán je priamo zainteresovaný,

    4)

    všetci účastníci podľa odseku 2 súhlasia s účasťou odborníkov z tretieho štátu alebo tretieho ...

    Článok 11

    1.

    Europol vytvorí indexový systém pre údaje uložené v súboroch uvedených v článku 10 ods. 1.

    2.

    Riaditeľ, zástupcovia riaditeľa, riadne splnomocnení úradníci Europolu a styční dôstojníci ...

    3.

    Správna rada jednomyseľne ustanovuje podrobný postup tvorby indexového systému.

    Článok 12

    1.

    Pre každý počítačový súbor údajov, ktorý obsahuje osobné údaje, s ktorými pracuje Europol ...

    1)

    názov súboru,

    2)

    účel súboru,

    3)

    skupiny osôb, o ktorých sú uložené údaje,

    4)

    charakter údajov, ktoré sa majú ukladať, a akékoľvek údaje uvedené v prvej vete článku 6 Dohovoru ...

    5)

    prísun a vkladanie údajov, ktoré sa majú ukladať,

    6)

    vstup pre údaje, ktoré budú uložené,

    7)

    podmienky, za akých sú osobné údaje uložené v súbore, za akých sa môžu poskytovať, akým ...

    8)

    lehoty na skúmanie údajov a dĺžka uloženia,

    9)

    spôsob stanovenia protokolu.

    2.

    Riaditeľ Europolu ihneď informuje spoločný dozorný orgán ustanovený v článku 24 a správnu ...

    3.

    Správna rada môže kedykoľvek nariadiť riaditeľovi Europolu, aby zmenil príkaz na otvorenie súboru ...

    4.

    Súbor údajov sa nesmie uchovávať na obdobie dlhšie ako tri roky. Pred skončením trojročného ...

    HLAVA IV

    Článok 13

    Europol bezodkladne oznamuje národným ústredniam a na ich žiadosť styčným dôstojníkom každú ...

    Článok 14

    1.

    Najneskôr do dňa nadobudnutia platnosti tohto dohovoru každý členský štát podľa vnútroštátnych ...

    2.

    Osobné údaje podľa tohto dohovoru sa nesmú poskytovať, kým pravidlá ochrany údajov podľa odseku ...

    3.

    Pri zbere, spracovávaní a používaní osobných údajov Europol zohľadňuje zásady Dohovoru Rady ...

    Článok 15

    1.

    Ak v tomto dohovore nie je ustanovené inak, zodpovednosť za údaje uložené v Europole nesie, najmä ...

    1)

    členský štát, ktorý údaje vložil alebo ich poskytol iným spôsobom,

    2)

    Europol, ak ide o údaje, ktoré Europolu poskytnú tretie strany, alebo údaje, ktoré sú výsledkom ...

    2.

    Ak v tomto dohovore nie je ustanovené inak, je Europol zodpovedný za všetky údaje, ktoré získava ...

    3.

    Europol uchováva údaje takým spôsobom, aby bolo možné ustanoviť, ktorý členský štát alebo ...

    Článok 16

    Europol vytvorí primerané kontrolné mechanizmy s cieľom povoliť overenie zákonnosti vyhľadávania ...

    Údaje takto získané využíva Europol a dozorné orgány uvedené v článkoch 23 a 24 len na tento ...

    Článok 17

    1.

    Osobné údaje vyhľadané v informačnom systéme, indexovom systéme alebo v súboroch údajov otvorených ...

    2.

    Ak v prípade určitých údajov poskytujúci členský štát, poskytujúci tretí štát alebo poskytujúce ...

    3.

    Používanie údajov na iné účely alebo inými orgánmi, ako sú uvedené v článku 2 tohto dohovoru, ...

    Článok 18

    1.

    Europol môže podľa podmienok ustanovených v odseku 4 poskytovať osobné údaje tretím krajinám ...

    1)

    je to potrebné v individuálnych prípadoch na účely prevencie alebo boja proti trestným činom, ...

    2)

    je v tomto štáte alebo takom orgáne zabezpečená primeraná úroveň ochrany údajov, a

    3)

    toto je prípustné podľa všeobecných pravidiel podľa odseku 2; také pravidlá môžu ustanoviť ...

    2.

    S ohľadom na okolnosti uvedené v odseku 3 Rada jednomyseľne ustanovuje všeobecné pravidlá poskytovania ...

    3.

    Primeranosť úrovne ochrany údajov, ktorú poskytujú tretie krajiny a tretie orgány podľa článku ...

    1)

    charakter údajov,

    2)

    účel údajov,

    3)

    trvanie zamýšľaného spracúvania a

    4)

    všeobecné alebo špecifické ustanovenia, ktoré sa vzťahujú na tretie krajiny a tretie orgány ...

    4.

    Ak uvedené údaje poskytol Europolu členský štát, Europol ich môže poskytovať tretím krajinám ...

    1)

    nebráni riadnemu výkonu úloh patriacich do pôsobnosti členského štátu,

    2)

    neohrozuje bezpečnosť a verejný poriadok členského štátu, ani inak nepoškodzuje všeobecný ...

    5.

    Europol je zodpovedný za zákonnosť oprávnenosti poskytovania informácií. Europol vedie záznamy ...

    6.

    V prípade, že poskytovanie údajov ustanovené v odseku 1 sa týka dôverných údajov, je prípustné, ...

    Článok 19

    1.

    Každá osoba, ktorá si želá uplatniť svoje právo na prístup k údajom, ktoré sa na ňu vzťahujú ...

    2.

    Europol musí prípad úplne vyriešiť do troch mesiacov odo dňa, keď žiadosť prijal príslušný ...

    3.

    Právo osoby na prístup k údajom, ktoré sa na ňu vzťahujú, alebo kontrolu týchto údajov sa uplatňuje ...

    1)

    riadne plnenie povinností Europolu,

    2)

    ochrana bezpečnosti a verejného poriadku v členských štátoch alebo prevencia kriminality,

    3)

    ochrana práv a slobôd tretích strán, a preto musí záujem osôb o poskytovanie informácií ustúpiť. ...

    4.

    Právo na poskytovanie informácií v súlade s odsekom 3 sa uplatňuje, ak ide o údaje, ktoré

    1)

    boli vložené do informačného systému podľa článku 8, rozhodnutie o poskytnutí týchto údajov ...

    2)

    vložil do informačného systému Europol, majú členské štáty, ktorých sa poskytovanie týchto ...

    3)

    boli vložené do pracovných súborov na účely analýzy podľa článku 10, poskytovanie takýchto ...

    5.

    Právo na overenie informácie sa uplatňuje podľa týchto postupov:Ak vnútroštátne právne predpisy ...

    6.

    Vo svojej odpovedi na žiadosť o kontrolu alebo prístup k údajom Europol informuje žiadateľa o ...

    7.

    Ak žiadateľ podá odvolanie na spoločný dozorný orgán podľa článku 24, tento orgán jeho odvolanie ...

    8.

    Uvedené ustanovenia sa uplatňujú rovnako na neautomatizované údaje, ktoré má Europol vo forme ...

    Článok 20

    1.

    Ak sa preukáže, že údaje uložené v Europole, ktoré mu poskytli tretie krajiny alebo tretie orgány ...

    2.

    Ak údaje, ktoré sú nesprávne alebo sú v rozpore s týmto dohovorom, získa Europol priamo od členských ...

    3.

    V prípadoch uvedených v odsekoch 1 a 2 sú členské štáty, ktoré sú príjemcami údajov, ihneď ...

    4.

    Každá osoba má právo požiadať Europol, aby opravil alebo vymazal nesprávne údaje týkajúce ...

    Článok 21

    1.

    Údaje v súboroch údajov uchováva Europol iba tak dlho, ako je potrebné na plnenie jeho úloh. Najneskôr ...

    2.

    Počas preverovania môžu jednotky uvedené v odseku 1 tretej a štvrtej vete rozhodnúť o ponechaní ...

    3.

    Potreba nepretržitého uchovávania osobných údajov týkajúcich sa jednotlivcov podľa článku ...

    4.

    Ak členský štát zo svojich vnútroštátnych súborov údajov vymaže údaje poskytnuté Europolu, ...

    5.

    Vymazanie sa neuskutoční, ak by to poškodilo záujmy dotknutej osoby alebo subjektu, ktoré si vyžadujú ...

    Článok 22

    1.

    Ak sa preukáže, že celý spis vedený Europolom alebo údaje v tomto spise už nie sú potrebné ...

    2.

    Ak sa preukáže, že údaje v spisoch Europolu sú nesprávne, Europol je povinný ich opraviť.

    3.

    Každá osoba, o ktorej vedie Europol spis, môže voči Europolu uplatniť právo na opravu, zničenie ...

    4.

    Zásady spracovania informácií ustanovené v tejto hlave sa uplatňujú na údaje v spisoch.

    Článok 23

    1.

    Každý členský štát vymenuje národný dozorný orgán, ktorého úlohou je v súlade s príslušnými ...

    2.

    Každý jednotlivec má právo požiadať národný dozorný orgán o zabezpečenie zákonného spôsobu ...

    Článok 24

    1.

    Zriaďuje sa spoločný dozorný orgán, ktorého úlohou je preverovanie činnosti Europolu v súlade ...

    2.

    Europol musí pomáhať spoločnému dozornému orgánu pri plnení jeho úloh a najmä

    1)

    poskytovať spoločnému dozornému orgánu informácie, ktoré si vyžiada, sprístupňovať mu všetky ...

    2)

    umožňovať mu kedykoľvek voľný prístup do svojich priestorov,

    3)

    uskutočňovať rozhodnutia spoločného dozorného orgánu o odvolaniach v súlade s ustanoveniami ...

    3.

    Spoločný dozorný orgán je taktiež zodpovedný za skúmanie otázok vykonávania a interpretácie ...

    4.

    Každá osoba má právo žiadať spoločný dozorný orgán, aby zabezpečil, že spôsob, akým jeho ...

    5.

    Ak spoločný dozorný orgán zistí porušenie ustanovení tohto dohovoru pri ukladaní, spracúvaní ...

    6.

    Spoločný dozorný orgán pripravuje v pravidelných intervaloch správy o činnosti. Tieto správy ...

    7.

    Spoločný dozorný orgán jednomyseľne prijme rokovací poriadok, ktorý predloží Rade na jednomyseľné ...

    8.

    Môže tiež zriadiť viac iných výborov.

    9.

    Je s ním konzultovaná tá časť rozpočtu, ktorá sa ho týka. Jeho stanovisko sa pripojí k príslušnému ...

    10.

    Spoločnému dozornému orgánu pomáha sekretariát, ktorého úlohy sa definujú v rokovacom poriadku. ...

    Článok 25

    1.

    Europol prijíma všetky potrebné technické a organizačné opatrenia na zabezpečenie vykonávania ...

    2.

    V súvislosti s automatizovaným spracúvaním údajov Europolom každý členský štát a Europol ...

    1)

    zabraňovanie prístupu neoprávnených osôb k zariadeniu na spracúvanie údajov používanému pri ...

    2)

    zabraňovanie neoprávnenému čítaniu, kopírovaniu, zmenám alebo odstraňovaniu nosičov dát (kontrola ...

    3)

    zabraňovanie neoprávnenému vkladaniu údajov a neoprávnenému oboznamovaniu sa s uloženými osobnými ...

    4)

    zabraňovanie používaniu systémov na automatické spracovanie údajov neoprávnenými osobami použitím ...

    5)

    zabezpečovanie toho, aby osoby oprávnené na používanie systému na automatické spracovanie údajov ...

    6)

    zabezpečovanie tohto, aby bolo možné overovať a zisťovať, ktorým orgánom sa môžu poskytovať ...

    7)

    zabezpečovanie toho, aby bolo dodatočne možné overovať a zisťovať, ktoré osobné údaje boli ...

    8)

    zabraňovanie neoprávnenému čítaniu, kopírovaniu, zmene alebo vymazávaniu osobných údajov počas ...

    9)

    zabezpečovanie toho, aby sa inštalované systémy mohli v prípade prerušenia okamžite obnoviť ...

    10)

    zabezpečovanie toho, aby funkcie systému pracovali bezchybne a aby výskyt chýb v jeho funkciách ...

    HLAVA V

    Článok 26

    1.

    Europol má právnu subjektivitu.

    2.

    Europol má mať v každom členskom štáte najvyššiu možnú právnu a zmluvnú spôsobilosť, akú ...

    3.

    Europol je oprávnený uzatvárať dohodu o sídle s Holandským kráľovstvom a uzatvárať podľa ...

    Článok 27

    Orgány Europolu sú:

    1)

    správna rada,

    2)

    riaditeľ,

    3)

    finančný kontrolór,

    4)

    finančný výbor.

    Článok 28

    1.

    Europol má správnu radu. Správna rada:

    1)

    zúčastňuje sa na stanovovaní priorít Europolu vzhľadom na boj proti formám závažnej medzinárodnej ...

    1a)

    konajúc na základe dvojtretinovej väčšiny svojich členov ustanoví pravidlá upravujúce administratívnu ...

    2)

    jednomyseľne definuje práva a povinnosti styčných dôstojníkov Europolu (článok 5),

    3)

    jednomyseľne rozhoduje o počte styčných dôstojníkov, ktorých môžu členské štáty vysielať ...

    3a)

    zúčastňuje sa na určovaní podmienok spracovania údajov s cieľom určiť, či sú podstatné pre ...

    4)

    pripravuje vykonávacie predpisy pre súbory údajov (článok 10),

    4a)

    určuje dvojtretinovou väčšinou svojich členov pravidlá upravujúce dojednania týkajúce sa účasti ...

    5)

    zúčastňuje sa na prijímaní predpisov, ktoré upravujú vzťahy Europolu s tretími krajinami a ...

    6)

    jednomyseľne rozhoduje o podrobnostiach týkajúcich sa návrhu indexového systému (článok 11),

    7)

    môže nariadiť riaditeľovi Europolu, aby zmenil príkaz na otvorenie súboru údajov alebo aby uzatvoril ...

    8)

    môže doručovať stanoviská k poznámkam a správam spoločného dozorného orgánu (článok 24), ...

    9)

    skúma problémy, na ktoré ju upozorní spoločný dozorný orgán (článok 24 ods. 5),

    10)

    rozhoduje o podrobnostiach postupu pri kontrole právneho charakteru vyhľadávania z informačného ...

    11)

    zúčastňuje sa na vymenúvaní a odvolávaní riaditeľa a zástupcov riaditeľa (článok 29),

    12)

    dohliada na riadne plnenie povinností riaditeľa (články 7 a 29),

    13)

    zúčastňuje sa na prijímaní služobného poriadku (článok 30),

    14)

    zúčastňuje sa na príprave dohôd o utajení a prijímaní ustanovení o ochrane údajov dôverného ...

    14a)

    dvojtretinovou väčšinou svojich členov prijíma pravidlá prístupu k dokumentom Europolu (článok ...

    15)

    zúčastňuje sa na príprave návrhu rozpočtu vrátane plánu jeho plnenia, auditu a absolutória, ...

    16)

    jednomyseľne prijíma päťročný finančný plán (článok 35),

    17)

    jednomyseľne vymenúva finančného kontrolóra a dohliada na plnenie jeho povinností (článok 35), ...

    18)

    zúčastňuje sa na prijímaní finančného nariadenia (článok 35),

    19)

    jednomyseľne schvaľuje uzatvorenie dohody o sídle (článok 37),

    20)

    jednomyseľne prijíma predpisy o bezpečnostnom preverovaní úradníkov Europolu,

    21)

    dvojtretinovou väčšinou rozhoduje spory medzi členským štátom a Europolom alebo medzi členskými ...

    21a)

    koná na základe dvojtretinovej väčšiny v sporoch medzi členským štátom a Europolom, ktoré ...

    22)

    zúčastňuje sa na akýchkoľvek zmenách a doplnkoch tohto dohovoru alebo prílohy k nemu (článok ...

    23)

    je zodpovedná za iné úlohy, ktoré jej pridelí Rada, najmä v súvislosti s ustanoveniami na vykonávanie ...

    2.

    Správna rada má po jednom zástupcovi z každého členského štátu. Každý člen správnej rady ...

    3.

    Každý člen správnej rady môže byť zastúpený náhradníkom; v neprítomnosti riadneho člena ...

    4.

    Na zasadania správnej rady sa prizýva aj Komisia Európskych spoločenstiev ako účastník bez hlasovacieho ...

    5.

    Členovia správnej rady alebo ich náhradníci majú oprávnenie na to, aby ich na zasadaniach správnej ...

    6.

    Správnej rade predsedá predstaviteľ členského štátu, ktorý predsedá Rade.

    7.

    Správna rada jednomyseľne prijíma rokovací poriadok.

    8.

    Neprítomnosť nebráni správnej rade v prijímaní rozhodnutí, ktoré sa musia prijímať jednomyseľne. ...

    9.

    Správna rada zasadá minimálne dvakrát do roka.

    10.

    S prihliadnutím na priority ustanovené Radou v súlade s článkom 2 ods. 2 a aktualizáciu riaditeľom ...

    1)

    všeobecnú správu o činnosti Europolu počas predchádzajúceho roka,

    2)

    správu o budúcej činnosti Europolu s prihliadnutím na operatívne požiadavky členských štátov ...

    Článok 29

    1.

    Na čele Europolu je riaditeľ, ktorého jednomyseľne vymenúva Rada po prijatí stanoviska správnej ...

    2.

    Riaditeľovi pomáhajú jeho zástupcovia, ktorých počet určí Rada. Zástupcovia riaditeľa sú ...

    3.

    Riaditeľ je zodpovedný za

    1)

    plnenie úloh pridelených Europolu,

    2)

    každodenné riadenie činnosti Europolu,

    3)

    riadenie personálnych záležitostí,

    4)

    riadnu prípravu a vykonávanie rozhodnutí správnej rady,

    5)

    vypracúvanie návrhu rozpočtu, návrhu plánu jeho plnenia a návrhu päťročného finančného plánu ...

    6)

    pravidelné informovanie správnej rady o vykonávaní priorít podľa článku 2 ods. 2,

    7)

    všetky ostatné úlohy, ktoré mu boli pridelené v tomto dohovore alebo správnou radou.

    4.

    Za plnenie svojich povinností riaditeľ zodpovedá správnej rade. Zúčastňuje sa zasadaní správnej ...

    5.

    Riaditeľ je zákonným zástupcom Europolu.

    6.

    Riaditeľ a jeho zástupcovia môžu byť odvolaní rozhodnutím Rady prijatým dvojtretinovou väčšinou ...

    7.

    Napriek odsekom 1 a 2 je dĺžka prvého funkčného obdobia po nadobudnutí platnosti tohto dohovoru ...

    Článok 30

    1.

    Riaditeľ, jeho zástupcovia a zamestnanci Europolu sa pri svojej činnosti riadia cieľmi a úlohami ...

    2.

    Riaditeľ je nadriadeným svojim zástupcom a zamestnancom Europolu. Prijíma a prepúšťa zamestnancov. ...

    3.

    Podrobné opatrenia sa ustanovia v služobnom poriadku, ktorý jednomyseľne prijme Rada po prijatí ...

    Článok 31

    1.

    Europol a členské štáty prijímajú primerané opatrenia na ochranu informácií, ktoré majú spĺňať ...

    2.

    Ak Europol poverí určité osoby vykonávaním činností dôverného charakteru, členské štáty ...

    3.

    Každý členský štát a Europol môžu poveriť spracúvaním údajov v Europole iba také osoby, ...

    Článok 32

    1.

    Orgány Europolu, ich členovia, zástupcovia riaditeľa, zamestnanci Europolu a styční dôstojníci ...

    2.

    Orgány Europolu, ich členovia, zástupcovia riaditeľa, zamestnanci Europolu a styční dôstojníci, ...

    3.

    Orgány Europolu, ich členovia, zástupcovia riaditeľa, zamestnanci Europolu a styční dôstojníci, ...

    4.

    Každý členský štát posudzuje porušenie povinnosti obozretného konania a zachovávania dôverných ...

    Článok 32a

    Na základe návrhu riaditeľa Europolu prijíma správna rada dvojtretinovou väčšinou svojich členov ...

    Článok 33

    1.

    Správy a všetky ďalšie písomnosti a dokumentácia predkladané správnej rade sa predkladajú vo ...

    2.

    Preklady potrebné na prácu Europolu zabezpečuje prekladateľské centrum inštitúcií Európskej ...

    Článok 34

    1.

    Rada konzultuje v Európskom parlamente v súlade s konzultačným postupom ustanoveným v Zmluve o ...

    2.

    Predsedníctvo Rady alebo jeho zástupca sa môže zúčastniť na zasadnutiach Európskeho parlamentu ...

    3.

    Povinnosti ustanovené v tomto článku sa nedotýkajú práv národných parlamentov a všeobecných ...

    Článok 35

    1.

    Pre každý rozpočtový rok sa pripravujú odhady všetkých príjmov a výdavkov Europolu vrátane ...

    2.

    Rozpočet sa financuje z príspevkov členských štátov a z iných vedľajších príjmov. Finančný ...

    3.

    Najneskôr do 31. marca každého roka vypracúva riaditeľ návrh rozpočtu a návrh plánu plnenia ...

    4.

    Správna rada prijíma rozhodnutie týkajúce sa päťročného finančného plánu. Prijíma ho jednomyseľne. ...

    5.

    Po prijatí stanoviska správnej rady Rada schvaľuje rozpočet Europolu najneskôr do 30. júna roku ...

    6.

    Riaditeľ vykonáva rozpočet v súlade s finančným nariadením uvedeným v odseku 9.

    7.

    Monitorovanie záväzkov, uhrádzanie výdavkov, plnenie a získavanie príjmov vykonáva finančný ...

    8.

    Finančný výbor je zložený z predstaviteľov členských štátov, ktorí sú odborníkmi na otázky ...

    9.

    Rada jednomyseľne prijíma finančné nariadenie špecifikujúce hlavne podrobné pravidlá vypracúvania, ...

    Článok 36

    1. Účty týkajúce sa všetkých príjmov a výdavkov obsiahnutých v rozpočte, ako aj súvaha obsahujúca ...

    2.

    Audit vykonáva spoločný audítorský výbor zložený z troch členov, ktorých na základe návrhu ...

    3.

    Predkladá spoločný audítorský výbor Rade audítorskú správu o účtovnej závierke; ešte predtým ...

    4.

    Riaditeľ Europolu poskytuje členom spoločného audítorského výboru všetky informácie a pomoc, ...

    5.

    Rada po preskúmaní správy o účtovnej závierke vydáva rozhodnutie o schválení rozpočtu súvisiace ...

    6.

    Presné pravidlá vykonávania auditu sú ustanovené vo finančnom nariadení.

    Článok 37

    Potrebné opatrenia týkajúce sa umiestnenia Europolu v štáte, v ktorom má sídliť, a materiálnych ...

    HLAVA VI

    Článok 38

    1.

    Každý členský štát je v súlade so svojimi vnútroštátnymi právnymi predpismi zodpovedný za ...

    2.

    V prípade, že takéto právne alebo skutkové chyby vznikli v dôsledku chybnej komunikácie alebo ...

    3.

    Každý spor medzi členským štátom a Europolom alebo iným členským štátom, týkajúci sa zásady ...

    Článok 39

    1.

    Zmluvná zodpovednosť Europolu sa riadi právom uplatniteľným na dotknutú zmluvu.

    2.

    V prípade nezmluvnej zodpovednosti je Europol povinný nezávisle od zodpovednosti podľa článku ...

    3.

    Poškodená strana má právo žiadať, aby sa Europol voči nej zdržal akéhokoľvek konania alebo ...

    4.

    Vnútroštátne súdy členských štátov príslušné riešiť spory súvisiace so zodpovednosťou ...

    Článok 39a

    1.

    Členský štát, na území ktorého škodu spôsobili úradníci Europolu pôsobiaci v ňom v súlade ...

    2.

    Ak sa dotknutý členský štát nedohodne inak, Europol nahradí v plnej výške akékoľvek sumy, ...

    Článok 40

    1.

    O sporoch medzi členskými štátmi týkajúcich sa výkladu alebo uplatňovania tohto dohovoru diskutuje ...

    2.

    Ak sa takéto spory nevyriešia do šiestich mesiacov, členské štáty, ktoré sú zúčastnenými ...

    3.

    Ustanovenia o odvolaní uvedené v predpisoch týkajúcich sa podmienok zamestnávania dočasných a ...

    Článok 41

    1.

    Europolu, členom jeho orgánov, zástupcom jeho riaditeľa a jeho zamestnancom prináležia výhody ...

    2.

    Holandské kráľovstvo a ostatné členské štáty sa rovnako dohodnú na tom, že styčným dôstojníkom ...

    3.

    Protokol uvedený v odseku 1 Rada prijíma jednomyseľným rozhodnutím a schvaľujú ho členské štáty ...

    HLAVA VII

    Článok 42

    1.

    Ak je to dôležité na plnenie úloh opísaných v článku 3, Europol nadväzuje a udržiava vzťahy ...

    2.

    Ak je to potrebné na plnenie úloh opísaných v článku 3, Europol môže nadväzovať a udržiavať ...

    3.

    Europol vytvára a udržiava úzku spoluprácu s Eurojustom, ak je to podstatné na plnenie úloh Europolu ...

    Článok 43

    1.

    Rada na základe návrhu členského štátu a po konzultácii so správnou radou jednomyseľne rozhoduje ...

    2.

    Zmeny a doplnky nadobúdajú platnosť v súlade s článkom 45 ods. 2 tohto dohovoru.

    3.

    Po tom, čo správna rada prediskutovala záležitosť, môže však Rada jednomyseľne rozhodnúť ...

    4.

    Generálny tajomník Rady Európskej únie oznamuje všetkým členským štátom dátum nadobudnutia ...

    Článok 44

    Výhrady k tomuto dohovoru nie sú prípustné.

    Článok 45

    1.

    Tento dohovor podlieha schváleniu členskými štátmi v súlade s ich príslušnými ústavnými predpismi. ...

    2.

    Členské štáty oznamujú depozitárovi splnenie svojich ústavných predpisov týkajúcich sa schválenia ...

    3.

    Tento dohovor nadobudne platnosť v prvý deň mesiaca, ktorý nasleduje po uplynutí trojmesačnej ...

    4.

    Bez toho, aby bol dotknutý odsek 2, Europol nezačne vykonávať svoju činnosť podľa tohto dohovoru ...

    5.

    Ak Europol začne vykonávať svoju činnosť, ukončí svoju činnosť Protidrogová jednotka Europolu ...

    6.

    Keď Rada prijme akt o vypracovaní tohto dohovoru, členské štáty prijmú buď individuálne, alebo ...

    Článok 46

    1.

    Tento dohovor je otvorený na pristúpenie každému štátu, ktorý sa stane členom Európskej únie. ...

    2.

    Text tohto Dohovoru v jazyku pristupujúceho štátu vypracovaný Radou Európskej únie je autentický. ...

    3.

    Listiny o pristúpení sa uložia u depozitára.

    4.

    Vo vzťahu k štátu, ktorý k dohovoru pristúpi, nadobudne tento dohovor platnosť v prvý deň mesiaca ...

    Článok 47

    1.

    Depozitárom tohto dohovoru je generálny tajomník Rady Európskej únie.

    2.

    Oznámenia, listiny o pristúpení alebo výmenné listy týkajúce sa tohto dohovoru depozitár uverejňuje ...

    PRÍLOHA uvedená v článku 2 Zoznam ďalších závažných foriem medzinárodnej trestnej činnosti, ...

    VYHLÁSENIE

    Článok 40 ods. 2

    Prevziať prílohu - Anglické znenie dohovoru

    „Tieto členské štáty súhlasia s tým, že v takýchto prípadoch budú systematicky predkladať ...

Poznámky

  • 1)  Ú. v. ES L 162, 20. 6. 2002, s. 1.
Načítavam znenie...
MENU
Hore