Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky o prijatí zmien Vykonávacieho predpisu k Zmluve o patentovej spolupráci 61/2020 účinný od 27.03.2020

Platnosť od: 27.03.2020
Účinnosť od: 27.03.2020
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Duševné vlastníctvo v medzinárodnom práve

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky o prijatí zmien Vykonávacieho predpisu k Zmluve o patentovej spolupráci 61/2020 účinný od 27.03.2020
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 61/2020 s účinnosťou od 27.03.2020
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky oznamuje, že 9. októbra ...

Prílohy

    ZMENYVYKONÁVACIEHO PREDPISU K ZMLUVE O PATENTOVEJ SPOLUPRÁCI

    Pravidlo 4

    4.1

    až 4.17 (bez zmeny)

    4.18

    Vyhlásenie o včlenení odkazom

    Ak si medzinárodná prihláška ku dňu, keď prijímací úrad prijal skôr jeden alebo viac prvkov uvedených ...

    4.19

    (bez zmeny)

    Pravidlo 12

    12.1

    (bez zmeny)

    12.1bis Jazyk prvkov a častí predložených podľa pravidla 20.3, 20.5, 20.5bis alebo 20.6

    Prvok uvedený v článku 11(1)(iii)(d) alebo (e), ktorý predložil prihlasovateľ podľa pravidla 20.3(b), ...

    12.1ter až 12.4 (bez zmeny)

    Pravidlo 15

    15.1

    (bez zmeny)

    15.2

    Výška poplatku. Prevod

    (a)

    až (b) (bez zmeny)

    (c)

    Ak sú predpísanou menou švajčiarske franky, prijímací úrad prevedie Medzinárodnému úradu uvedený poplatok ...

    (d)

    Ak je predpísanou menou iná mena než švajčiarske franky a táto mena

    (i)

    je voľne konvertibilná na švajčiarske franky, generálny riaditeľ stanoví pre každý prijímací úrad, ktorý ...

    (ii)

    nie je voľne konvertibilná na švajčiarske franky, prijímací úrad zodpovedá za konverziu poplatku za ...

    15.3

    a 15.4 (bez zmeny)

    Pravidlo 16

    16.1

    Právo žiadať poplatok

    (a)

    až (b) (bez zmeny)

    (c)

    Ak predpísaná mena je menou, v ktorej orgán pre medzinárodnú rešerš stanovil uvedený poplatok („fixná ...

    (d)

    Ak predpísaná mena nie je fixnou menou a mena

    (i)

    je voľne konvertibilná na fixnú menu, generálny riaditeľ podľa smerníc Zhromaždenia stanoví pre každý ...

    (ii)

    nie je voľne konvertibilná na fixnú menu, prijímací úrad zodpovedá za konverziu rešeršného poplatku ...

    (e)

    a (f) (bez zmeny)

    16.2

    a 16.3 (bez zmeny)

    Pravidlo 20

    20.1

    až 20.4 (bez zmeny)

    20.5

    Chýbajúce časti

    (a)

    Ak pri zisťovaní, či dokumenty domnelej medzinárodnej prihlášky spĺňajú požiadavky článku 11(1), prijímací ...

    (i)

    doplnil domnelú medzinárodnú prihlášku predložením chýbajúcej časti alebo

    (ii)

    potvrdil v súlade s pravidlom 20.6(a), že táto časť je včlenená odkazom podľa pravidla 4.18,

    a prípadne vzniesol pripomienky v rámci príslušnej lehoty podľa pravidla 20.7. Ak táto lehota uplynie ...

    (b)

    Ak po výzve podľa písmena (a) alebo inak prihlasovateľ predloží prijímaciemu úradu v deň alebo pred ...

    (c)

    až (e) (bez zmeny)

    20.5bis Chybne podané prvky a časti

    (a)

    Ak pri zisťovaní, či dokumenty domnelej medzinárodnej prihlášky spĺňajú požiadavky článku 11(1), prijímací ...

    (i)

    opravil domnelú medzinárodnú prihlášku predložením správneho prvku alebo časti, alebo

    (ii)

    potvrdil v súlade s pravidlom 20.6(a), že správny prvok alebo časť bol včlenený odkazom podľa pravidla ...

    (b)

    Ak po výzve podľa písmena (a) alebo inak prihlasovateľ predloží prijímaciemu úradu v deň alebo pred ...

    (c)

    Ak po výzve podľa písmena (a) alebo inak prihlasovateľ predloží prijímaciemu úradu po dni, keď sa splnili ...

    (d)

    Ak po výzve podľa písmena (a) alebo inak správny prvok alebo časť je podľa pravidla 20.6(b) považovaná ...

    (e)

    Ak sa opravil dátum medzinárodného podania podľa písmena (c), prihlasovateľ môže v oznámení zaslanom ...

    20.6

    Potvrdenie včlenenia prvkov a častí odkazom

    (a)

    a (b) (bez zmeny)

    (c)

    Ak prijímací úrad zistí, že požiadavkám podľa pravidla 4.18 alebo písmena (a) sa nevyhovelo alebo že ...

    20.7

    Lehota

    (a)

    Príslušná lehota podľa pravidla 20.3(a) a (b), 20.4, 20.5(a), (b) a (c), 20.5bis(a), (b) a (c) a 20.6(a) ...

    (i)

    dva mesiace od dátumu výzvy, ak sa výzva podľa pravidla 20.3(a), 20.5(a) alebo 20.5bis(a), podľa toho, ...

    (ii)

    dva mesiace od dátumu, keď jeden prvok alebo viac prvkov uvedených v článku 11(1)(iii) skôr prijal prijímací ...

    (b)

    (bez zmeny)

    20.8

    Nezlučiteľnosť s národným právom

    (a)

    (bez zmeny)

    (a-bis) Ak k 9. októbru 2019 ktorékoľvek z pravidiel 20.5bis(a)(ii) a (d) nie je v súlade s národným ...

    (a-ter) Ak prvok alebo časť nemôžu byť včlenené odkazom do medzinárodnej prihlášky podľa pravidiel 4.18 ...

    (b)

    (bez zmeny)

    (b-bis) Ak k 9. októbru 2019 ktorékoľvek z pravidiel 20.5bis(a)(ii) a (d) nie je v súlade s národným ...

    (c)

    Ak sa prvok alebo časť považujú za včlenené odkazom do medzinárodnej prihlášky na základe zistenia prijímacieho ...

    Pravidlo 26quater

    26quater.1 Oprava alebo doplnenie údajov

    Prihlasovateľ môže opraviť alebo pridať k žiadosti každý údaj uvedený v pravidle 4.11 zaslaním oznámenia ...

    26quater.2 Neskorá oprava alebo doplnenie údajov

    Ak akákoľvek oprava alebo doplnenie údajov uvedených v pravidle 4.11 nie sú prijaté včas podľa pravidla ...

    Pravidlo 40bis

    40bis.1 Výzva na zaplatenie dodatočných poplatkov

    Orgán pre medzinárodnú rešerš môže vyzvať prihlasovateľa, aby zaplatil dodatočné poplatky, ak skutočnosť, ...

    (i)

    sa včlenila do medzinárodnej prihlášky podľa pravidla 20.5(c) alebo pravidla 20.5bis(c), alebo

    (ii)

    sa považuje podľa pravidla 20.5(d) alebo pravidla 20.5bis(d) za obsiahnutú v medzinárodnej prihláške ...

    sa oznámi tomuto orgánu až po tom, čo začal vypracovávať správu o medzinárodnej rešerši. Vo výzve sa ...

    Pravidlo 48

    48.1

    (bez zmeny)

    48.2

    Obsah

    (a)

    (bez zmeny)

    (b)

    S výnimkou písmena (c), prvá strana bude obsahovať:

    (i)

    až (iv) (bez zmeny)

    (v)

    ak prijímací úrad priznal dátum medzinárodného podania podľa pravidla 20.3(b)(ii), 20.5(d) alebo 20.5bis(d) ...

    (vi)

    (bez zmeny)

    (vii)

    tam, kde sa vyžaduje, údaj, že zverejnená medzinárodná prihláška obsahuje informáciu týkajúcu sa žiadosti ...

    (viii)

    tam, kde sa vyžaduje, údaj, že chybne podaný prvok alebo časť bola odstránená z medzinárodnej prihlášky ...

    (c)

    až (n) (bez zmeny)

    48.3

    až 48.6 (bez zmeny)

    Pravidlo 51bis

    51bis.1 Niektoré prípustné národné požiadavky

    (a)

    S výhradou pravidla 51bis.2 národné právo uplatňované určeným úradom môže v súlade s článkom 27 žiadať ...

    (i)

    až (vi) (bez zmeny)

    (vii)

    ktoréhokoľvek chýbajúceho údaja vyžadovaného podľa pravidla 4.5(a)(ii) a (iii) vo vzťahu ku ktorémukoľvek ...

    (viii)

    v prípadoch uvedených v pravidle 82ter.1, preklad ktoréhokoľvek chybne podaného prvku alebo chybne podanej ...

    (b)

    až (d) (bez zmeny)

    (e)

    Národné právo uplatňované určeným úradom môže v súlade s článkom 27 vyžadovať, aby prihlasovateľ predložil ...

    (i)

    (bez zmeny)

    (ii)

    je dátum medzinárodného podania priznaný prijímacím úradom podľa pravidla 20.3(b)(ii), 20.5(d) alebo ...

    51bis.2 a 51bis.3 (bez zmeny)

    Pravidlo 55

    55.1

    (bez zmeny)

    55.2

    Preklad medzinárodnej prihlášky

    (a)

    (bez zmeny)

    (a-bis) Preklad medzinárodnej prihlášky do jazyka uvedeného v písmene (a) musí obsahovať každý prvok ...

    (a-ter) až (d) (bez zmeny)

    55.3

    (bez zmeny)

    Pravidlo 57

    57.1

    (bez zmeny)

    57.2

    Výška poplatku. Prevod

    (a)

    a (b) (bez zmeny)

    (c)

    Ak sú predpísanou menou švajčiarske franky, orgán prevedie uvedený poplatok medzinárodnému úradu vo ...

    (d)

    Ak je predpísanou menou iná mena ako švajčiarske franky a táto mena

    (i)

    je voľne konvertibilná na švajčiarske franky, generálny riaditeľ stanoví pre každý orgán, ktorý predpisuje ...

    (ii)

    nie je voľne konvertibilná na švajčiarske franky, orgán zodpovedá za konverziu manipulačného poplatku ...

    57.3

    a 57.4 (bez zmeny)

    Pravidlo 71

    71.1

    Prijímatelia

    (a)

    Orgán pre medzinárodný predbežný prieskum v ten istý deň odovzdá jednu kópiu správy o medzinárodnom ...

    (b)

    Orgán pre medzinárodný predbežný prieskum odovzdá kópie iných dokumentov zo spisu medzinárodného predbežného ...

    71.2

    (bez zmeny)

    Pravidlo 82ter

    82ter.1 Chyby v dátume medzinárodného podania a v dátume uplatnenej priority

    (a)

    (bez zmeny)

    (b)

    Ak prijímací úrad priznal dátum medzinárodného podania podľa pravidla 20.3(b)(ii), 20.5(d) alebo 20.5bis(d) ...

    (i)

    prihlasovateľ nedodržal pravidlá 17.1(a), (b) alebo (b-bis) vo vzťahu k prioritnému dokladu,

    (ii)

    neboli splnené požiadavky podľa pravidiel 4.18, 20.6(a)(i) alebo 51bis.1(e)(ii), alebo

    (iii)

    prvok alebo časť prihlášky nie je úplne obsiahnutá v príslušnom prioritnom doklade,

    určený alebo zvolený úrad môže s výhradou písmena (c) nakladať s medzinárodnou prihláškou tak, ako keby ...

    (c)

    Určený alebo zvolený úrad nebude konať o medzinárodnej prihláške podľa písmena (b), tak, ako keby sa ...

    (d)

    Ak určený alebo zvolený úrad v súlade s písmenom (c) oznámil prihlasovateľovi, že zamýšľa konať o medzinárodnej ...

    Pravidlo 82quater

    82quater.1 (bez zmeny)

    82quater.2 Nedostupnosť elektronických komunikačných prostriedkov na úrade

    (a)

    Každý národný úrad alebo medzivládna organizácia môže ustanoviť, že ak nie je dodržaná lehota stanovená ...

    (b)

    Ospravedlnenie zmeškania lehoty podľa písmena (a) nemusí vziať do úvahy žiadny

    určený alebo zvolený úrad, pred ktorým už prihlasovateľ v čase zverejnenia informácií uvedených v písmene ...

    Pravidlo 94

    94.1

    Prístup ku spisu uchovávanému Medzinárodným úradom

    (a)

    až (b) (bez zmeny)

    (c)

    Ak to vyžaduje zvolený úrad, Medzinárodný úrad zašle, ale nie pred vypracovaním správy o medzinárodnom ...

    (d)

    až (g) (bez zmeny)

    94.1b

    is až 94.3 (bez zmeny)

    Pravidlo 96

    96.1

    (bez zmeny)

    96.2

    Oznámenie o prijatí poplatkov. Prevod poplatkov.

    (a)

    Na účely tohto pravidla „úrad“ znamená prijímací úrad (vrátane Medzinárodného úradu, ktorý koná ako ...

    (b)

    Ak v súlade s týmto Vykonávacím predpisom alebo Administratívnymi smernicami vyberie poplatok jeden ...

    (c)

    Inkasný úrad v súlade s Administratívnymi smernicami prevedie akékoľvek poplatky, ktoré vybral v prospech ...

    Prevziať prílohu - Zmeny vykonávacieho predpisu k Zmluve o patentovanej spolupráci v anglickom jazyku ...

Načítavam znenie...
MENU
Hore