Oznámenie Federálneho ministerstva zahraničných vecí o dojednaní Zmluvy o priateľských vzťahoch a spolupráci medzi Českou a Slovenskou Federatívnou Republikou a Španielskym kráľovstvom 578/1992 účinný od 16.12.1992

Platnosť od: 16.12.1992
Účinnosť od: 16.12.1992
Autor: Federálne ministerstvo zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Právo EÚ, Obrana, územie a bezpečnostné vzťahy v medzinárodnom práve

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Federálneho ministerstva zahraničných vecí o dojednaní Zmluvy o priateľských vzťahoch a spolupráci medzi Českou a Slovenskou Federatívnou Republikou a Španielskym kráľovstvom 578/1992 účinný od 16.12.1992
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 578/1992 s účinnosťou od 16.12.1992
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Federálneho ministerstva zahraničných vecí

Federálne ministerstvo zahraničných vecí oznamuje, že 11. novembra 1991 bola v Prahe podpísaná ...

So Zmluvou vyslovilo súhlas Federálne zhromaždenie Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a ...

Zmluva nadobudla platnosť na základe svojho článku 21 ods. 1 dňom 10. decembra 1992.

Český text Zmluvy sa vyhlasuje súčasne.*)

ZMLUVA

o priateľských vzťahoch a spolupráci medzi Českou a Slovenskou Federatívnou Republikou a Španielskym ...

Česká a Slovenská Federatívna Republika a Španielske kráľovstvo,

preniknuté hlbokými pocitmi priateľstva a vzájomnej úcty medzi svojimi národmi,

pevne odhodlané prispievať k budovaniu spravodlivejšieho, humánneho, mierového a demokratického ...

vedomé si svojej zodpovednosti za zachovanie mieru v Európe a vo svete a rozhodnuté podporovať ciele ...

potvrdzujúc záväzky, ktoré prevzali v rámci Konferencie o bezpečnosti a spolupráci v Európe, ...

súc zaviazané prispievať všetkými prostriedkami na rozvíjanie procesu Konferencie o bezpečnosti ...

presvedčené o potrebe definitívne prekonať rozdelenie Európy najmä vytváraním mechanizmov bezpečnosti ...

zdôrazňujúc význam rozvoja spolupráce medzi Českou a Slovenskou Federatívnou Republikou a Európskymi ...

prajúc si rozvíjať a ďalej prehlbovať vzájomnú spoluprácu vo všetkých oblastiach,

dohodli sa takto:

Článok 1

Česká a Slovenská Federatívna Republika a Španielske kráľovstvo budú prehlbovať a posilňovať ...

Článok 2

V súlade s cieľmi a zásadami Charty Organizácie Spojených národov, s Helsinským Záverečným ...

Článok 3

Zmluvné strany budú v rámci procesu Konferencie o bezpečnosti a spolupráci v Európe podporovať ...

Článok 4

Zmluvné strany budú spolupracovať pri zachovávaní mieru a posilňovaní bezpečnosti v Európe. ...

Článok 5

Zmluvné strany budú rozvíjať a prehlbovať svoje vzťahy v oblasti obrany.

Článok 6

V prípade, že vznikne situácia, ktorá podľa mienky jednej zo Zmluvných strán predstavuje ohrozenie ...

Ak sa jedna zo Zmluvných strán domnieva, že sú ohrozené jej životne dôležité bezpečnostné ...

Článok 7

Zmluvné strany budú usporadúvať pravidelné konzultácie na rôznych úrovniach, aby tak zabezpečili ...

Stretnutia na najvyššej politickej úrovni sa budú konať podľa potreby.

Ministri zahraničných vecí sa budú schádzať najmenej raz ročne.

Stretnutia medzi ďalšími členmi vlád sa budú konať podľa potreby.

Konzultácie na úrovni expertov sa budú konať pravidelne.

Článok 8

Španielske kráľovstvo bude podporovať rozvoj úzkych vzťahov medzi Českou a Slovenskou Federatívnou ...

Španielske kráľovstvo bude takisto podporovať úsilie Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky ...

Článok 9

Zmluvné strany budú v najväčšej možnej miere podporovať rozvoj vzájomne výhodnej spolupráce ...

Zmluvné strany sa zaväzujú vytvárať v súlade so svojimi príslušnými právnymi predpismi a dvojstrannými ...

Článok 10

S cieľom vytvoriť priaznivé podmienky pre realizáciu spoločných iniciatív a projektov Zmluvné ...

Osobitnú pozornosť budú venovať projektom spolupráce týkajúcich sa malých a stredných podnikov. ...

Článok 11

Zmluvné strany budú podporovať širokú výmenu ekonomických informácií a ich sprístupnenie podnikateľom ...

Článok 12

Na uľahčenie prechodu Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky na trhové hospodárstvo a na podporu ...

Článok 13

Zmluvné strany budú spolupracovať na dvojstrannom základe aj v európskom meradle v oblasti dopravy ...

Článok 14

Vedomé si významu ochrany životného prostredia Zmluvné strany budú usilovať o rozšírenie spolupráce ...

Článok 15

Opierajúc sa o dlhodobé tradície kultúrnych stykov medzi svojimi národmi a vedené prianím spolupracovať ...

Budú vzájomne podporovať výuku svojich jazykov a literatúr v Českej a Slovenskej Federatívnej ...

Zmluvné strany budú podporovať priamu spoluprácu a výmeny medzi verejnými inštitúciami, univerzitami ...

Zmluvné strany umožnia zriaďovanie kultúrnych stredísk, ktoré by sa venovali výuke a šíreniu ...

Článok 16

Zmluvné strany budú rozvíjať spoluprácu v oblasti zdravotníctva, sociálnej starostlivosti, telesnej ...

Článok 17

Zmluvné strany budú prehlbovať spoluprácu v rámci medzinárodných organizácií, najmä európskych. ...

Článok 18

Zmluvné strany budú venovať osobitnú pozornosť prehĺbeniu spolupráce medzi parlamentmi a členmi ...

S prihliadnutím na ústavné usporiadanie oboch štátov budú Zmluvné strany podporovať priame styky ...

Budú takisto uľahčovať spoluprácu medzi politickými, spoločenskými a odborovými organizáciami ...

Článok 19

V súlade s príslušnými medzinárodnými dohodami Zmluvné strany budú rozvíjať spoluprácu v ...

Zmluvné strany budú spolupracovať v boji proti organizovanej zločinnosti, včítane nezákonného ...

V rámci tejto spolupráce si budú príslušné orgány oboch Zmluvných strán vymieňať informácie ...

Článok 20

Ustanovenia tejto Zmluvy sa nedotýkajú práv a záväzkov vyplývajúcich z dvojstranných a mnohostranných ...

Článok 21

Táto Zmluva podlieha ratifikácii a nadobudne platnosť 30 dní po výmene ratifikačných listín.

Táto Zmluva bude v platnosti po dobu 10 rokov a jej platnosť sa bude mlčky predlžovať vždy na ...

Dané v Prahe 11. novembra 1991 v dvoch vyhotoveniach, každé v českom a španielskom jazyku, pričom ...

Za Českú a SlovenskúFederatívnu Republiku:Marián Čalfa v. r.predseda vlády ČSFR

Za Španielske kráľovstvo:Felipe González v. r.predseda vlády Španielskehokráľovstva

Poznámky

  • *)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore