Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Zmluvy medzi Slovenskou republikou a Rakúskou republikou o doplnení Európskeho dohovoru o vzájomnej pomoci v trestných veciach z 20. apríla 1959 a uľahčení jeho vykonávania 51/1996 účinný od 27.02.1996

Platnosť od: 27.02.1996
Účinnosť od: 27.02.1996
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Právo EÚ, Obrana, územie a bezpečnostné vzťahy v medzinárodnom práve, Medzinárodné trestné právo

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Zmluvy medzi Slovenskou republikou a Rakúskou republikou o doplnení Európskeho dohovoru o vzájomnej pomoci v trestných veciach z 20. apríla 1959 a uľahčení jeho vykonávania 51/1996 účinný od 27.02.1996
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 51/1996 s účinnosťou od 27.02.1996
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 20. júna 1994 bola vo Viedni podpísaná ...

Národná rada Slovenskej republiky vyslovila so zmluvou súhlas svojím uznesením č. 559 z 18. augusta ...

Zmluva nadobudla platnosť prvým dňom tretieho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom boli vymenené ...

Prílohy

    ZMLUVA medzi Slovenskou republikou a Rakúskou republikou o doplnení Európskeho dohovoru o vzájomnej pomoci v trestných veciach z 20. apríla 1959 a uľahčení jeho vykonávania

    Článok I - (k článku 1 dohovoru)

    1.

    Ak táto zmluva nestanoví inak, právna pomoc bude poskytovaná aj v konaniach pre činy, ktorých ...

    2.

    Právnu pomoc, o ktorú sa žiada na základe odseku 1, možno odmietnuť, ak čin nemal žiadne alebo ...

    Článok II - (k článku 1 dohovoru)

    Dohovor a táto zmluva sa použijú aj

    a)

    vo veciach obnovy konania,

    b)

    vo veciach milostí,

    c)

    v konaniach o nárokoch na odškodnenie za neoprávnenú väzbu, iné škody spôsobené trestným konaním ...

    Článok III - (k článku 2 dohovoru)

    1.

    Právna pomoc podľa článku I sa poskytuje aj pri konaniach o činoch, ktorými boli porušené daňové, ...

    2.

    Povinnosť dodržiavať tajomstvo vo fiskálnych veciach uvedených v odseku 1 vyplývajúca z právnych ...

    Článok IV - (k článku 3 dohovoru)

    1.

    Veci alebo iné majetkové hodnoty pochádzajúce z konania, za ktoré hrozí uloženie trestu, alebo ...

    a)

    nie je možné ich priame vydanie poškodenému alebo ním poverenej osobe, alebo

    b)

    nie sú potrebné v dožiadanom zmluvnom štáte ako dôkazné predmety v konaní začatom pred súdom ...

    c)

    nepodliehajú zabaveniu alebo prepadnutiu v dožiadanom zmluvnom štáte, alebo

    d)

    neuplatňujú na ne právo tretie osoby.

    2.

    Na dožiadanie podľa odseku 1 sa nevyžaduje príkaz súdu na zaistenie veci.

    3.

    Dožiadaný zmluvný štát neuplatní pri odovzdaní vecí, ak sa vzdal ich vrátenia, záložné colné ...

    Článok V - (k článku 4 dohovoru)

    1.

    Zástupcom orgánov činných v trestnom konaní, ako aj iným účastníkom a ich právnym zástupcom ...

    2.

    Na činnosť zástupcov orgánov druhého zmluvného štátu podľa odseku 1 sa v Slovenskej republike ...

    Článok VI - (k článku 5 dohovoru)

    Právna pomoc formou zaistenia veci alebo prehliadky sa poskytne iba vtedy, ak v čase podania žiadosti ...

    Článok VII - (k článku 6 dohovoru)

    Vzdať sa vrátenia vecí alebo listín uvedených v článku 3 odseku 1 dohovoru nemožno v žiadnom ...

    Článok VIII - (k článku 10 dohovoru)

    Článok 10 odsek 2 dohovoru sa použije vo všetkých prípadoch predvolania svedka alebo znalca. Tieto ...

    Článok IX - (k článku 11 a 12 dohovoru)

    1.

    Ak dožiadaný zmluvný štát povolí, aby bola pri vybavovaní dožiadania o právnu pomoc prítomná ...

    2.

    Ak povolí tretí štát, aby bola pri vybavovaní dožiadania prítomná osoba, ktorá je vo väzbe ...

    3.

    Ustanovenia článku 12 dohovoru sa použijú v prípadoch uvedených v predchádzajúcich odsekoch ...

    Článok X - (k článku 13 dohovoru)

    Dožiadaný zmluvný štát zašle informácie z registra trestov vyžiadané policajnými orgánmi ...

    Článok XI - (k článku 14 dohovoru)

    1.

    V dožiadaní o doručenie sa spolu s údajmi o predmete a účele dožiadania označí aj druh doručovanej ...

    2.

    K dožiadaniu o prehliadku alebo odňatie dôkazných vecí, alebo listín sa pripojí jedno vyhotovenie ...

    Článok XII - (k článku 15 dohovoru)

    1.

    Ak táto zmluva nestanoví inak, môžu sa justičné orgány oboch zmluvných štátov stýkať priamo. ...

    2.

    Dožiadania o vykonanie prehliadky alebo zaistenia, o zaslanie vecí, o odovzdanie alebo prevoz osôb ...

    3.

    Písomnosti určené na doručenie iným osobám než obvinenému sa môžu zasielať aj priamo poštou ...

    4.

    Žiadosti uvedené v článku X tejto zmluvy sa zasielajú prostredníctvom Generálnej prokuratúry ...

    5.

    Justičné orgány môžu na vykonávanie tejto zmluvy používať dvojjazyčné tlačivá.

    Článok XIII - (k článku 16 dohovoru)

    1.

    Ak táto zmluva nestanoví inak, preklady žiadostí zasielaných podľa tejto zmluvy, ako aj pripájaných ...

    2.

    K doručovaným písomnostiam sa pripojí preklad do jazyka dožiadaného zmluvného štátu vyhotovený ...

    3.

    Ak doručovaná písomnosť nie je opatrená prekladom do jazyka dožiadaného zmluvného štátu, obmedzí ...

    4.

    K písomnostiam doručovaným priamo poštou podľa článku XII odseku 3 tejto zmluvy musí byť vždy ...

    Článok XIV - (k článku 20 dohovoru)

    Náklady vzniknuté zaslaním vecí za účelom ich vydania poškodenému (článok IV) a odovzdaním ...

    Článok XV - (k článku 21 dohovoru)

    1.

    Na základe trestného oznámenia zaslaného podľa článku 21 dohovoru začnú príslušné orgány ...

    2.

    Príslušné orgány zmluvného štátu, na ktorého území bol trestný čin spáchaný, prešetria ...

    3.

    Trestné činy spáchané v doprave sa v dožiadanom zmluvnom štáte posudzujú podľa dopravných ...

    4.

    Žiadosť potrebná na začatie trestného konania alebo podobné splnomocnenie, ktoré existuje v dožadujúcom ...

    5.

    Oznámenie má obsahovať stručný opis skutkového stavu veci, ako aj čo najpresnejšie údaje o ...

    a)

    originál alebo overený odpis (kópia) spisov, ako aj prípadné dôkazné predmety,

    b)

    opis ustanovení o skutkovej podstate a treste, ktoré sa vzťahujú na čin podľa právneho poriadku ...

    c)

    vyhlásenie poškodeného potrebné na začatie trestného konania.

    6.

    Veci a listiny v origináli sa vrátia dožadujúcemu zmluvnému štátu, len čo to bude možné, pokiaľ ...

    Článok XVI - (k článku 21 dohovoru)

    Justičné orgány dožadujúceho zmluvného štátu upustia od stíhania či od výkonu rozhodnutia ...

    a)

    kým je výkon trestu celkom alebo sčasti odložený, alebo je odložené rozhodnutie o potrestaní, ...

    b)

    ak trest uložený v dožiadanom zmluvnom štáte bol vykonaný, bolo od jeho výkonu upustené, alebo ...

    c)

    ak pre nedostatok dôkazov alebo preto, že čin nie je trestným činom, bolo vynesené právoplatné ...

    Článok XVII - (k článku 22 dohovoru)

    1.

    Informácie o odsúdeniach sa budú vymieňať najmenej raz za štvrť roka medzi Ministerstvom spravodlivosti ...

    2.

    Zmluvný štát, ktorý zaslal informáciu podľa článku 22 dohovoru, poskytne na žiadosť druhého ...

    3.

    Písomný styk podľa odseku 2 sa uskutočňuje medzi Ministerstvom spravodlivosti Slovenskej republiky ...

    Článok XVIII - (k článku 24 dohovoru)

    V zmysle tohto dohovoru sú justičnými orgánmi

    a)

    v Slovenskej republike súdy, prokuratúry, Generálna prokuratúra a Ministerstvo spravodlivosti,

    b)

    v Rakúskej republike trestné súdy, prokuratúry a Spolkové ministerstvo spravodlivosti.

    Článok XIX - (k článku 29 dohovoru)

    Ak jeden zo zmluvných štátov vypovie dohovor, výpoveď nadobudne účinnosť vo vzťahu medzi Slovenskou ...

    Článok XX

    Dané vo Viedni 20. júna 1994 v dvoch pôvodných vyhotoveniach, každé v slovenskom a nemeckom jazyku, ...

    1.

    Táto zmluva podlieha ratifikácii. Ratifikačné listiny budú vymenené v Bratislave.

    2.

    Táto zmluva nadobudne platnosť prvým dňom tretieho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom boli ...

    3.

    Táto zmluva sa uzatvára na neurčitú dobu a zostane v platnosti, ak ju jeden zo zmluvných štátov ...

Poznámky

  • 1)  Európsky dohovor o vzájomnej pomoci v trestných veciach z 20. apríla 1959 bol uverejnený pod č. ...
Načítavam znenie...
MENU
Hore