Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o prístupe Slovenskej republiky k Dohovoru Rady Európy č. 108 o ochrane jednotlivcov pri automatizovanom spracovaní osobných údajov a k dodatkom k tomuto dohovoru 49/2001 účinný od 14.02.2001

Platnosť od: 14.02.2001
Účinnosť od: 14.02.2001
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Základné práva

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o prístupe Slovenskej republiky k Dohovoru Rady Európy č. 108 o ochrane jednotlivcov pri automatizovanom spracovaní osobných údajov a k dodatkom k tomuto dohovoru 49/2001 účinný od 14.02.2001
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 49/2001 s účinnosťou od 14.02.2001
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 13. septembra 2000 bola v Štrasburgu ...

Prílohy

    DOHOVORo ochrane jednotlivcov pri automatizovanom spracovaní osobných údajov

    PREAMBULA

    Členské štáty Rady Európy, ktoré podpísali tento dohovor,

    majúc na zreteli, že cieľom Rady Európy je dosiahnuť väčšiu jednotu medzi jej členmi, ktorá ...

    majúc na zreteli, že je žiaduce rozšíriť záruky práv a základných slobôd pre každého, najmä ...

    opätovne akcentujúc svoju angažovanosť za slobodu informácií bez ohľadu na hranice,

    uvedomujúc si, že je nevyhnutné uviesť do súladu základné hodnoty predstavované rešpektovaním ...

    dohodli sa takto:

    KAPITOLA I

    Článok 1

    Účelom dohovoru je zabezpečiť pre každého jednotlivca na území každej strany dohovoru rešpektovanie ...

    Článok 2

    Na účely tohto dohovoru

    a)

    „osobnými údajmi“ sa rozumejú všetky informácie, ktoré sa vzťahujú na nejakého identifikovaného ...

    b)

    „automatizovaným súborom údajov“ sa rozumie akýkoľvek súbor údajov, ktorý je predmetom automatizovaného ...

    c)

    „automatizované spracovanie“ zahŕňa tieto operácie, ak sa úplne alebo čiastočne vykonávajú ...

    d)

    „prevádzkovateľom súboru“ sa rozumie fyzická osoba alebo právnická osoba, orgán verejnej ...

    Článok 3

    1.

    Strany sa zaväzujú uplatňovať tento dohovor pri automatizovanom spracúvaní súborov s osobnými ...

    2.

    Ktorýkoľvek štát môže pri podpise tohto dohovoru alebo pri uložení ratifikačnej listiny, listiny ...

    a)

    nebude uplatňovať tento dohovor na isté kategórie automatizovaných súborov osobných údajov, ...

    b)

    bude tento dohovor uplatňovať na informácie, ktoré sa vzťahujú na skupiny osôb, združenia, nadácie, ...

    c)

    bude tento dohovor uplatňovať aj na súbory osobných údajov, ktoré nie sú predmetom automatizovaného ...

    3.

    Štát, ktorý na základe niektorého z vyhlásení uvedených v odseku 2 písm. b) alebo c) rozšíri ...

    4.

    Strana, ktorá na základe niektorého z vyhlásení uvedených v odseku 2 písm. a) vylúčila isté ...

    5.

    Rovnako strana, ktorá nevykonala jedno z rozšírení ustanovených v odseku 2 písm. b) alebo c), ...

    6.

    Vyhlásenia ustanovené v odseku 2 nadobudnú platnosť v okamihu, keď dohovor nadobudne platnosť ...

    KAPITOLA II

    Článok 4

    1.

    Každá strana prijme vo vnútroštátnom právnom poriadku opatrenia potrebné na aplikáciu základných ...

    2.

    Tieto opatrenia sa prijmú najneskôr do nadobudnutia platnosti dohovoru pre príslušnú stranu.

    Článok 5

    Osobné údaje, ktoré sú predmetom automatizovaného spracovania, musia byť

    a)

    získané a spracované korektným a zákonným spôsobom,

    b)

    uchovávané na konkrétne a oprávnené účely a nesmú sa využívať spôsobom nezlučiteľným ...

    c)

    adekvátne, relevantné a nie nadbytočné vzhľadom na účely, na ktoré sa uchovávajú,

    d)

    správne a v prípade potreby aj aktualizované,

    e)

    uchovávané v podobe, ktorá umožní identifikáciu dotknutej osoby počas doby nie dlhšej, ako sa ...

    Článok 6

    Osobné údaje, ktoré odhaľujú rasový pôvod, politické postoje alebo náboženskú vieru či iný ...

    Článok 7

    Prijmú sa primerané bezpečnostné opatrenia na ochranu osobných údajov v automatizovaných súboroch ...

    Článok 8

    Komukoľvek bude umožnené

    a)

    dozvedieť sa o existencii automatizovaného súboru osobných údajov, jeho hlavných účeloch, ako ...

    b)

    získavať v primeraných intervaloch a bez zbytočného odkladu alebo výdavkov potvrdenie o tom, či ...

    c)

    v prípade potreby dosiahnuť opravu alebo výmaz týchto údajov, ak boli spracované v rozpore s ustanoveniami ...

    d)

    uplatniť opravný prostriedok v prípade, že sa nevyhovelo žiadosti o potvrdenie, oznámenie, opravu ...

    Článok 9

    1.

    Z článkov 5, 6 a 8 tohto dohovoru nie sú prípustné nijaké výnimky okrem tých, ktoré sú stanovené ...

    2.

    Derogácia ustanovení článkov 5, 6 a 8 tohto dohovoru sa pripúšťa, ak je to v súlade s vnútroštátnym ...

    a)

    ochranu bezpečnosti štátu, verejnej bezpečnosti, menových záujmov štátu alebo potláčanie trestnej ...

    b)

    ochranu dotknutej osoby alebo práv a slobôd iných.

    3.

    Je možné legislatívne upraviť obmedzenia výkonu práv špecifikovaných v článku 8 písm. b), ...

    Článok 10

    Strany sa zaväzujú ustanoviť primerané sankcie a opravné prostriedky pre prípad porušenia ustanovení ...

    Článok 11

    Ani jedno z ustanovení tejto kapitoly sa nemá vykladať tak, aby obmedzilo alebo inak nepriaznivo ...

    KAPITOLA III

    Článok 12

    1.

    Nasledujúce ustanovenia sa použijú na prenos osobných údajov, ktoré sú predmetom automatizovaného ...

    2.

    Strana nemôže len z titulu ochrany súkromia zakázať cezhraničné toky osobných údajov, ktoré ...

    3.

    Napriek tomu však bude mať každá strana právo derogovať ustanovenie odseku 2,

    a)

    ak jej legislatíva obsahuje osobitné predpisy pre isté kategórie osobných údajov alebo automatizovaných ...

    b)

    ak sa prenos uskutočňuje z jej územia na územie štátu, ktorý nie je stranou dohovoru, cez sprostredkovateľa, ...

    KAPITOLA IV

    Článok 13

    1.

    Strany dohovoru súhlasia s tým, že si v záujme implementácie tohto dohovoru budú navzájom poskytovať ...

    2.

    Na tento účel

    a)

    každá strana určí jeden alebo viac orgánov a ich názov a adresu oznámi generálnemu tajomníkovi ...

    b)

    každá strana, ktorá určila viac ako jeden orgán, vymedzí v oznámení uvedenom v písmene a) právomoci ...

    3.

    Orgán určený jednou stranou na požiadanie orgánu určeného druhou stranou

    a)

    poskytne informácie o právnej úprave ochrany údajov vo svojej krajine a príslušných administratívnych ...

    b)

    prijme v súlade s vnútroštátnym zákonom a výlučne na účel ochrany súkromia všetky primerané ...

    Článok 14

    1.

    Každá strana dohovoru pomôže ktorejkoľvek osobe, ktorá je rezidentom inej krajiny, pri uplatňovaní ...

    2.

    Ak je táto osoba rezidentom druhej strany dohovoru, bude mať možnosť postúpiť požiadavku prostredníctvom ...

    3.

    Žiadosť o pomoc obsahuje všetky potrebné náležitosti, ktoré sa okrem iného týkajú

    a)

    mena, adresy a všetkých ďalších relevantných údajov, ktoré identifikujú osobu žiadateľa,

    b)

    automatizovaného súboru osobných údajov, ktorý je predmetom žiadosti, alebo prevádzkovateľa ...

    c)

    účelu žiadosti.

    Článok 15

    1.

    Orgán určený jednou stranou, ktorý dostane informácie od orgánu určeného druhou stranou v súvislosti ...

    2.

    Každá strana dohliadne na to, aby osoby patriace do kompetencie určeného orgánu alebo konajúce ...

    3.

    Určený orgán v nijakom prípade nemôže len na vlastný podnet a bez výslovného súhlasu dotyčnej ...

    Článok 16

    Určený orgán, ktorému je adresovaná žiadosť o pomoc v súlade s článkom 13 alebo 14 tohto dohovoru, ...

    a)

    ochrana údajov, ktorá je predmetom žiadosti, nepatrí do kompetencie orgánu, ktorý zodpovedá za ...

    b)

    žiadosť nie je v súlade s ustanoveniami tohto dohovoru,

    c)

    vyhovením žiadosti by sa porušila suverenita, bezpečnosť alebo verejný poriadok (ordre public) ...

    Článok 17

    1.

    S pomocou, ktorú si strany dohovoru poskytnú podľa článku 13, a s pomocou, ktorú strany poskytnú ...

    2.

    Dotknutej osobe nie je možné účtovať náklady alebo poplatky v súvislosti s krokmi, ktoré boli ...

    3.

    Podrobnosti o pomoci, najmä o formách, postupoch a použitom jazyku, si príslušné strany dohodnú ...

    KAPITOLA V

    Článok 18

    1.

    Po nadobudnutí platnosti dohovoru sa ustanoví konzultatívny výbor.

    2.

    Každá strana vymenuje jedného člena konzultatívneho výboru a jeho zástupcu. Ktorýkoľvek členský ...

    3.

    Konzultatívny výbor môže na základe jednomyseľného rozhodnutia vyzvať štát, ktorý nie je ...

    Článok 19

    Konzultatívny výbor

    a)

    môže podávať návrhy s cieľom napomôcť alebo zlepšiť uplatňovanie tohto dohovoru,

    b)

    môže podávať návrhy na zmeny tohto dohovoru podľa článku 21,

    c)

    pripravuje stanoviská k návrhom na zmeny tohto dohovoru, ktoré sú mu doručené, a to podľa článku ...

    d)

    môže na požiadanie niektorej zo strán zaujať stanovisko k akejkoľvek otázke týkajúcej sa vykonávania ...

    Článok 20

    1.

    Konzultatívny výbor zvoláva generálny tajomník Rady Európy. Jeho prvé rokovanie sa bude konať ...

    2.

    Podmienkou uznášaniaschopnosti na zasadnutí konzultatívneho výboru je prítomnosť väčšiny zástupcov ...

    3.

    Po každom svojom zasadnutí predloží konzultatívny výbor Výboru ministrov Rady Európy správu ...

    4.

    V nadväznosti na ustanovenia tohto dohovoru vypracuje konzultatívny výbor svoj vlastný rokovací ...

    KAPITOLA VI

    Článok 21

    1.

    Zmeny k tomuto dohovoru môže navrhnúť každá zo strán dohovoru, Výbor ministrov Rady Európy ...

    2.

    Každý návrh na zmenu oznámi generálny tajomník Rady Európy členským štátom Rady Európy a ...

    3.

    Okrem toho bude s každou zmenou, ktorú navrhne strana dohovoru alebo Výbor ministrov, oboznámený ...

    4.

    Výbor ministrov posúdi navrhovanú zmenu a všetky stanoviská predložené konzultatívnym výborom ...

    5.

    Text zmeny schválenej Výborom ministrov v súlade s odsekom 4 tohto článku sa predloží stranám ...

    6.

    Zmena schválená podľa odseku 4 tohto článku nadobudne platnosť tridsiaty deň po tom, čo strany ...

    KAPITOLA VII

    Článok 22

    1.

    Dohovor bude otvorený na podpis pre členské štáty Rady Európy. Dohovor podlieha ratifikácii, ...

    2.

    Tento dohovor nadobudne platnosť v prvý deň mesiaca, ktorý nasleduje po uplynutí troch mesiacov ...

    3.

    Pre členský štát, ktorý sa následne zaviaže, že sa bude riadiť týmto dohovorom, nadobudne ...

    Článok 23

    1.

    Po nadobudnutí platnosti dohovoru môže Výbor ministrov Rady Európy vyzvať akýkoľvek štát, ...

    2.

    Pre pristupujúci štát nadobudne tento dohovor platnosť v prvý deň mesiaca nasledujúceho po uplynutí ...

    Článok 24

    1.

    Pri podpise dohovoru alebo pri uložení ratifikačnej listiny, listiny o prijatí, schválení dohovoru ...

    2.

    Štát môže kedykoľvek neskôr rozšíriť pôsobnosť tohto dohovoru aj na ďalšie územie, ktoré ...

    3.

    Každé vyhlásenie o určení územia, ktoré bolo urobené podľa odsekov 1 a 2, možno odvolať na ...

    Článok 25

    K ustanoveniam tohto dohovoru nie je možné uplatniť výhrady.

    Článok 26

    1.

    Ktorákoľvek strana môže tento dohovor kedykoľvek vypovedať na základe oznámenia adresovaného ...

    2.

    Výpoveď nadobudne platnosť v prvý deň mesiaca nasledujúceho po uplynutí šiestich mesiacov odo ...

    Článok 27

    Generálny tajomník Rady Európy bude informovať členské štáty Rady Európy a ktorýkoľvek iný ...

    a)

    každom novom signatárovi,

    b)

    uložení ratifikačnej listiny, listiny o prijatí, schválení dohovoru alebo o prístupe k nemu,

    c)

    dátume nadobudnutia platnosti dohovoru v súlade s článkami 22, 23 a 24,

    d)

    každom inom akte, oznámení alebo o komunikácii, ktorá sa týka tohto dohovoru.

    Na dôkaz toho podpísaní, riadne na to splnomocnení zástupcovia podpísali tento dohovor.

    Dané v Štrasburgu 28. januára 1981 v jednom pôvodnom vyhotovení v anglickom a vo francúzskom jazyku, ...

    DODATKYk Dohovoru o ochrane jednotlivcov pri automatizovanom spracovaní osobných údajov(ets č. 108) umožňujúce Európskym spoločenstvám pristúpiť k dohovoru

    (prijaté Výborom ministrov v Štrasburgu 15. júna 1999)

    Článok 1

    V článku 3 dohovoru odseky 2, 3 a 6 znejú:„2. Akýkoľvek štát alebo Európske spoločenstvá ...

    Článok 2

    1.

    V článku 20 dohovoru sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:

    „3. Každá strana má hlasovacie právo. Každý štát, ktorý je stranou dohovoru, bude mať jeden ...

    2.

    V článku 20 dohovoru sa doterajšie odseky 3 a 4 označujú ako odseky 4 a 5.

    Článok 3

    V článku 21 dohovoru odsek 2 znie:

    „2. Akýkoľvek návrh na dodatok bude tlmočiť generálny tajomník Rady Európy členským štátom ...

    Článok 4

    Článok 23 dohovoru vrátane nadpisu znie:

    „Článok 23

    1.

    Po nadobudnutí platnosti dohovoru môže Výbor ministrov Rady Európy vyzvať akýkoľvek štát, ...

    2.

    Európske spoločenstvá môžu pristúpiť k dohovoru.

    3.

    V prípade akéhokoľvek štátu pristupujúceho k dohovoru alebo pristupujúcich Európskych spoločenstiev ...

    Článok 5

    Článok 24 dohovoru vrátane nadpisu znie:

    „Článok 24

    1.

    Akýkoľvek štát alebo Európske spoločenstvá môžu pri podpise dohovoru alebo pri uložení svojich ...

    2.

    Akýkoľvek štát alebo Európske spoločenstvá môžu kedykoľvek neskôr rozšíriť prostredníctvom ...

    Článok 6

    Článok 27 dohovoru vrátane nadpisu znie:

    „Článok 27

    Generálny tajomník Rady Európy oznámi členským štátom Rady Európy, Európskym spoločenstvám ...

    a)

    akýkoľvek podpis,

    b)

    uloženie ratifikačnej listiny, listiny o prijatí, schválení alebo o prístupe,

    c)

    akýkoľvek dátum nadobudnutia platnosti tohto dohovoru v súlade s článkami 22, 23 a 24,

    d)

    akýkoľvek ďalší krok, oznámenie alebo komunikáciu súvisiace s týmto dohovorom.“.

    Prevziať prílohu - Anglické znenie textu

Načítavam znenie...
MENU
Hore