Oznámenie Federálneho ministerstva zahraničných vecí o dojednaní Dohovoru o zamestnávaní žien podzemnými prácami v podzemí a baniach všetkých druhov (č. 45) 441/1990 účinný od 29.10.1990

Platnosť od: 29.10.1990
Účinnosť od: 29.10.1990
Autor: Federálne ministerstvo zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Právo EÚ, Medzinárodné pracovné právo

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Federálneho ministerstva zahraničných vecí o dojednaní Dohovoru o zamestnávaní žien podzemnými prácami v podzemí a baniach všetkých druhov (č. 45) 441/1990 účinný od 29.10.1990
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 441/1990 s účinnosťou od 29.10.1990
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Federálneho ministerstva zahraničných vecí

Dohovor o zamestnávaní žien podzemnými prácami v podzemí a baniach všetkých druhov

Federálne ministerstvo zahraničných vecí oznamuje, že 21. júna 1935 bol na 19. zasadaní generálnej ...

Český preklad Dohovoru sa vyhlasuje súčasne.1)

Dohovor č. 45

Generálna konferencia Medzinárodnej organizácie práce, ktorú zvolala Správna rada Medzinárodného ...

rozhodnúc sa prijať niektoré návrhy, týkajúce sa zamestnávania žien prácami v podzemí v baniach ...

ustanoviac, že tieto návrhy budú mať formu medzinárodného dohovoru,

prijíma 21. júnom 1935 tento Dohovor, ktorý sa bude označovať ako Dohovor o prácach v podzemí ...

Článok 1

Na účely tohto Dohovoru sa výrazom „baňa“ rozumie každý podnik, či už verejný alebo súkromný ...

Článok 2

Žiadna osoba ženského pohlavia, nech už ktoréhokoľvek veku, nesmie sa zamestnávať prácami pod ...

Článok 3

Vnútroštátne zákonodarstvo môže z tohto zákazu vyňať:

a)

ženy, ktoré zaujímajú vedúce postavenie a nevykonávajú ručnú prácu;

b)

ženy zamestnané zdravotníckymi a sociálnymi službami;

c)

ženy, ktoré v priebehu ich štúdia podstupujú obdobie výcviku v podzemných častiach bane; a

d)

všetky ostatné ženy, ktoré príležitostne musia zostúpiť do podzemných častí bane na výkon ...

Článok 4

Formálne ratifikácie tohto Dohovoru budú oznámené generálnemu riaditeľovi Medzinárodného úradu ...

Článok 5

1.

Tento Dohovor zaväzuje len členské štáty Medzinárodnej organizácie práce, ktorých ratifikáciu ...

2.

Nadobudne účinnosť dvanásť mesiacov po tom, keď generálny riaditeľ zapíše ratifikácie dvoch ...

3.

Pre každý ďalší členský štát tento Dohovor nadobudne účinnosť dvanásť mesiacov od dátumu, ...

Článok 6

Len čo budú zapísané ratifikácie dvoch členských štátov Medzinárodnej organizácie práce, ...

Článok 7

1.

Každý členský štát, ktorý ratifikoval tento Dohovor, môže ho vypovedať po uplynutí desiatich ...

2.

Každý členský štát, ktorý ratifikoval tento Dohovor a ktorý nepoužije právo vypovedať ho ...

Článok 8

Vždy, ak to bude považovať za potrebné, Správna rada Medzinárodného úradu práce predloží ...

Článok 9

1.

Ak generálna konferencia prijme nový dohovor revidujúci úplne alebo čiastočne tento Dohovor a ...

a)

ratifikácia nového revidujúceho dohovoru členským štátom spôsobí ipso iure okamžitú výpoveď ...

b)

od doby, keď nový revidujúci dohovor nadobudne účinnosť, tento Dohovor prestane byť členským ...

2.

Tento Dohovor však zostane v platnosti čo do formy a obsahu pre tie členské štáty, ktoré ho ...

Článok 10

Francúzske a anglické znenia textu tohto Dohovoru majú rovnakú platnosť.

Poznámky

  • 1)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore