Oznámenie Federálneho ministerstva zahraničných vecí o dojednaní Dohovoru o medzinárodnom zápise audiovizuálnych diel 365/1992 účinný od 10.07.1992

Platnosť od: 10.07.1992
Účinnosť od: 10.07.1992
Autor: Federálne ministerstvo zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Právo duševného vlastníctva, Duševné vlastníctvo v medzinárodnom práve

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Federálneho ministerstva zahraničných vecí o dojednaní Dohovoru o medzinárodnom zápise audiovizuálnych diel 365/1992 účinný od 10.07.1992
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 365/1992 s účinnosťou od 10.07.1992
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Federálneho ministerstva zahraničných vecí

Federálne ministerstvo zahraničných vecí oznamuje, že 18. apríla 1989 bol v Ženeve prijatý Dohovor ...

Prílohy

    DOHOVORo medzinárodnom zápise audiovizuálnych diel

    OBSAH

    Preambula

    KAPITOLA I: ZÁKLADNÉ USTANOVENIA

    Článok 1: Zriadenie Únie

    Článok 2: „Audiovizuálne dielo“

    Článok 3: Medzinárodný zoznam

    Článok 4: Právny význam Medzinárodného zoznamu

    KAPITOLA II: SPRÁVNE USTANOVENIA

    Článok 5: Zhromaždenie

    Článok 6: Medzinárodný úrad

    Článok 7: Financovanie

    Článok 8: Vykonávací predpis

    KAPITOLA III: REVÍZIA A ZMENA

    Článok 9: Revízia Dohovoru

    Článok 10: Zmena niektorých ustanovení Dohovoru

    KAPITOLA IV: ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA

    Článok 11: Prístup k Dohovoru

    Článok 12: Nadobudnutie platnosti Dohovoru

    Článok 13: Výhrady k Dohovoru

    Článok 14: Výpoveď Dohovoru

    Článok 15: Podpis a jazyky Dohovoru

    Článok 16: Depozitárne funkcie

    Článok 17: Oznamovanie

    Zmluvné štátyprajúc si posilniť právnu ochranu pri nakladaní s audiovizuálnymi dielami a tým,podporiť ...

    KAPITOLA I

    Článok 1

    Štáty, ktoré sú členmi Dohovoru (ďalej len „zmluvné štáty“), tvoria Úniu pre medzinárodný ...

    Článok 2

    Na účely tohto Dohovoru „audiovizuálnym dielom“ sa rozumie každé dielo, ktoré pozostáva z ...

    Článok 3

    (1)

    /Zriadenie Medzinárodného zoznamu/ Zriaďuje sa Medzinárodný zoznam audiovizuálnych diel (ďalej ...

    (2)

    /Zriadenie a správa Medzinárodného registra/ Zriaďuje sa Medzinárodný register audiovizuálnych ...

    (3)

    /Umiestnenie Medzinárodného registra/ Medzinárodný register bude umiestnený v Rakúsku, pokiaľ ...

    (4)

    /Prihlášky/ Zápis každého vyhlásenia v Medzinárodnom zozname musí byť založený na prihláške ...

    (5)

    /Spôsobilosť byť prihlasovateľom/ (a) S výnimkou uvedenou v pododseku (b) môže podať prihlášku ...

    (i)

    každá fyzická osoba, ktorá je občanom zmluvného štátu alebo je v ňom usídlená, má v ňom ...

    (ii)

    každá právnická osoba, ktorá je zriadená podľa právneho poriadku zmluvného štátu alebo v ...

    (b)

    Ak sa prihláška týka zápisu už uskutočneného, môže ju podať aj fyzická alebo právnická ...

    Článok 4

    (1)

    /Právny význam/ Každý zmluvný štát sa zaväzuje uznávať, že vyhlásenie obsiahnuté v Medzinárodnom ...

    (i)

    vyhlásenie nemôže byť platné podľa autorského zákona alebo z akéhokoľvek iného zákona takého ...

    (ii)

    vyhlásenie je v rozpore s iným vyhlásením v Medzinárodnom zozname.

    (2)

    /Zlučiteľnosť so zákonmi a dohovormi z odboru duševného vlastníctva/ Žiadne ustanovenie tohto ...

    KAPITOLA II

    Článok 5

    (1)

    /Zloženie/ (a) Únia má Zhromaždenie, ktoré sa skladá zo zmluvných štátov.

    (b)

    Vládu každého zmluvného štátu zastupuje jeden delegát, ktorého môžu sprevádzať náhradníci, ...

    (2)

    /Výdavky delegácií/ Výdavky každej delegácie uhrádza vláda, ktorá ju vymenovala, s výnimkou ...

    (3)

    /Úlohy/ (a) Zhromaždenie

    (i)

    prerokúva všetky otázky týkajúce sa pôsobenia a rozvoja Únie a uplatňovania tohto Dohovoru;

    (ii)

    plní také úlohy, ktoré sú mu osobitne uložené týmto Dohovorom;

    (iii)

    dáva pokyny generálnemu riaditeľovi Organizácie (ďalej len „generálny riaditeľ“) pre prípravu ...

    (iv)

    skúma a schvaľuje správy a konanie generálneho riaditeľa týkajúce sa Únie a dáva mu všetky ...

    (v)

    určuje program a prijíma dvojročný rozpočet Únie a schvaľuje jej záverečné účty;

    (vi)

    uznáša sa na finančnom poriadku Únie;

    (vii)

    zriaďuje poradný výbor zložený zo zástupcov dotknutých nevládnych organizácií, rozhoduje z ...

    (viii)

    kontroluje systém a výšku poplatkov určených generálnym riaditeľom;

    (ix)

    určuje, ktoré iné než zmluvné štáty a ktoré medzinárodné vládne a nevládne organizácie ...

    (x)

    robí akékoľvek iné vhodné opatrenia zamerané na podporu cieľov Únie a plní také iné úlohy, ...

    (b)

    V otázkach, ktoré sa týkajú záujmov tiež iných únií spravovaných Organizáciou, rozhoduje ...

    (4)

    /Zastupovanie/ Delegát môže zastupovať len jeden štát a hlasovať len v jeho mene.

    (5)

    /Hlasovanie/ Každý zmluvný štát má jeden hlas.

    (6)

    /Kvórum/ (a) Polovica zmluvných štátov tvorí kvórum.

    (b)

    Ak nie je prítomné kvórum, môže Zhromaždenie prijímať rozhodnutie ale, s výnimkou rozhodnutia ...

    (7)

    /Väčšina/ (a) S výnimkou uvedenou v článku 8 ods. 2 (b) a v článku 10 ods. 2 (b) vyžaduje sa ...

    (b)

    Abstencie sa ako hlasy nepočítajú.

    (8)

    /Zasadanie/ (a) Zhromaždenie sa schádza jedenkrát v každom druhom kalendárnom roku na riadne zasadanie, ...

    (b)

    Zhromaždenie sa schádza na mimoriadne zasadanie, ktoré zvoláva generálny riaditeľ na žiadosť ...

    (9)

    /Rokovací poriadok/ Zhromaždenie prijíma svoj rokovací poriadok.

    Článok 6

    (1)

    /Úlohy/ Medzinárodný úrad

    (i)

    plní prostredníctvom Medzinárodného registra všetky úlohy týkajúce sa vedenia Medzinárodného ...

    (ii)

    vykonáva funkciu sekretariátu revíznych konferencií, Zhromaždenia, výborov a pracovných skupín ...

    (iii)

    plní všetky ostatné úlohy, ktoré sú mu osobitne zverené podľa tohto Dohovoru alebo podľa Pravidiel, ...

    (2)

    /Generálny riaditeľ/ Generálny riaditeľ je vedúcim úradníkom Únie a Úniu zastupuje.

    (3)

    /Iné zasadania než schôdze Zhromaždenia/ Generálny riaditeľ zvoláva každý výbor a pracovnú ...

    (4)

    /Pôsobnosť Medzinárodného úradu na Zhromaždení a na iných zasadaniach/ (a) Generálny riaditeľ ...

    (b)

    Generálny riaditeľ alebo ním poverený pracovník je z úradnej povinnosti tajomníkom Zhromaždenia, ...

    (5)

    /Revízna konferencia/ (a) Generálny riaditeľ pripravuje podľa pokynov Zhromaždenia revízne konferencie. ...

    (b)

    Generálny riaditeľ môže tieto prípravy konzultovať s medzinárodnými vládnymi a nevládnymi ...

    (c)

    Generálny riaditeľ a ním poverení pracovníci sa zúčastňujú bez hlasovacieho práva na rokovaniach ...

    (d)

    Generálny riaditeľ alebo ním poverený pracovník je z úradnej povinnosti tajomníkom každej revíznej ...

    Článok 7

    (1)

    /Rozpočet/ (a) Únia má svoj rozpočet.

    (b)

    Rozpočet Únie obsahuje vlastné príjmy a výdavky Únie a jej príspevok do rozpočtu výdavkov spoločných ...

    (c)

    Výdavky, ktoré sa netýkajú výlučne Únie, ale tiež jednej alebo viacerých iných únií spravovaných ...

    (2)

    /Koordinácia s ostatnými rozpočtami/ Rozpočet únie sa zostavuje s prihliadnutím na požiadavky ...

    (3)

    /Zdroje príjmov/ Rozpočet Únie sa financuje z týchto zdrojov:

    (i)

    poplatky za zápisy a ostatné služby poskytované Medzinárodným registrom;

    (ii)

    výnosy z predaja publikácií Medzinárodného registra a práv plynúcich z týchto publikácií;

    (iii)

    venovanie, najmä spoločnosťami držiteľov práv k audiovizuálnym dielam;

    (iv)

    dary, odkazy a subvencie;

    (v)

    nájomné, úroky a rôzne iné príjmy.

    (4)

    /Finančná sebestačnosť/ Výška poplatkov Medzinárodnému registru a ceny jeho publikácií sa ...

    (5)

    /Pokračovanie rozpočtu; rezervný fond/ Ak rozpočet nie je schválený pred začiatkom nového finančného ...

    (6)

    /Fond prevádzkových prostriedkov/ Únia má fond prevádzkových prostriedkov, ktorý sa skladá z ...

    (7)

    /Revízia účtov/ Revíziu účtov vykonáva podľa finančného poriadku jeden alebo viac zmluvných ...

    Článok 8

    (1)

    /Prijatie vykonávacieho predpisu/ Vykonávací predpis prijatý súčasne s týmto Dohovorom tvorí ...

    (2)

    /Zmeny vykonávacieho predpisu/ (a) Zhromaždenie môže vykonávací predpis meniť.

    (b)

    Každá zmena vykonávacieho predpisu vyžaduje dvojtretinovú väčšinu odovzdaných hlasov.

    (3)

    /Rozpor medzi Dohovorom a vykonávacím predpisom/ V prípade rozporu medzi ustanoveniami tohto Dohovoru ...

    (4)

    /Správne pokyny/ Vykonávací predpis ustanovuje zavedenie správnych pokynov.

    KAPITOLA III

    Článok 9

    (1)

    /Revízna konferencia/ Tento Dohovor možno revidovať na konferencii zmluvných štátov.

    (2)

    /Zvolanie/ O zvolaní každej revíznej konferencie rozhoduje Zhromaždenie.

    (3)

    /Ustanovenia, ktoré môže zmeniť aj Zhromaždenie/ Ustanovenia uvedené v článku 10 ods. 1 (a) ...

    Článok 10

    (1)

    /Návrhy/ (a) Návrhy na zmenu článku 5 ods. 6 a 8, článku 6 ods. 4 a 5 a článku 7 ods. 1 až ...

    (b)

    Také návrhy oznámi generálny riaditeľ zmluvným štátom najmenej šesť mesiacov pred ich predložením ...

    (2)

    /Schválenie/ (a) Zmeny ustanovení uvedených v odseku 1 schvaľuje Zhromaždenie.

    (b)

    Schválenie vyžaduje trojštvrtinovú väčšinu odovzdaných hlasov.

    (3)

    /Nadobudnutie platnosti/ (a) Každá zmena ustanovení uvedených v odseku 1 nadobúda platnosť mesiac ...

    (b)

    Každá zmena uvedených článkov takto prijatá zaväzuje všetky zmluvné štáty, ktoré boli zmluvnými ...

    (c)

    Každá zmena, ktorá bola prijatá a ktorá nadobudla platnosť podľa pododseku (a), zaväzuje všetky ...

    KAPITOLA IV

    Článok 11

    (1)

    /Prístup/ Každý členský štát Organizácie sa môže stať účastníkom tohto Dohovoru

    (i)

    podpisom sprevádzaným uložením listiny o ratifikácii, prijatí alebo schválení, alebo

    (ii)

    uložením listiny o prístupe.

    (2)

    /Ukladanie listín/ Listiny uvedené v odseku 1 sa ukladajú u generálneho riaditeľa.

    Článok 12

    (1)

    /Začiatočné nadobudnutie platnosti/ Tento Dohovor nadobúda platnosť pre prvých päť štátov, ...

    (2)

    /Štáty, ktoré nie sú účastníkmi pri začiatočnom nadobudnutí platnosti/ Pre každý štát, ...

    Článok 13

    (1)

    /Zásada/ S výnimkou uvedenou v odseku 2 nemožno k tomuto Dohovoru urobiť žiadnu výhradu.

    (2)

    /Výnimka/ Každý štát môže po tom, čo sa stane účastníkom tohto Dohovoru, vyhlásiť v oznámení ...

    Článok 14

    (1)

    /Oznámenie/ Každý zmluvný štát môže tento Dohovor vypovedať oznámením oznámeným generálnemu ...

    (2)

    /Dátum účinnosti/ Výpoveď nadobúda účinnosť rok po dni, keď generálny riaditeľ oznámenie ...

    (3)

    /Dočasné vylúčenie výpovede/ Právo výpovede tohto Dohovoru podľa odseku 1 nemôže vykonať ...

    Článok 15

    (1)

    /Pôvodné texty/ Tento Dohovor sa podpisuje v jedinom pôvodnom vyhotovení v anglickom a francúzskom ...

    (2)

    /Úradné texty/ Úradné texty vyhotoví generálny riaditeľ po dohode s príslušnými vládami v ...

    (3)

    /Časové obmedzenie pre podpis/ Tento Dohovor zostáva otvorený na podpis na Medzinárodnom úrade ...

    Článok 16

    (1)

    /Uloženie originálu/ Originál tohto Dohovoru a vykonávacieho predpisu bude uložený u generálneho ...

    (2)

    /Overené kópie/ Generálny riaditeľ odovzdá dve ním overené kópie tohto Dohovoru a vykonávacieho ...

    (3)

    /Registrácia Dohovoru/ Generálny riaditeľ tento Dohovor zaregistruje na Sekretariáte Spojených ...

    (4)

    /Zmeny/ Generálny riaditeľ odovzdá dve ním overené kópie každej zmeny tohto Dohovoru a vykonávacieho ...

    Článok 17

    Generálny riaditeľ oznámi vládam členských štátov Organizácie každú skutočnosť uvedenú ...

    Vykonávací predpis k Dohovoru o medzinárodnom zápise audiovizuálnych diel

    OBSAH

    Pravidlo 1: DefiníciePravidlo 2: PrihláškaPravidlo 3: Prerokúvanie prihláškyPravidlo 4: Dátum ...

    Pravidlo 1

    Definície

    Na účely tohto vykonávacieho predpisu

    (i)

    „Dohovorom“ sa rozumie Dohovor o medzinárodnom zápise audiovizuálnych diel;

    (ii)

    „Medzinárodným zoznamom“ sa rozumie Medzinárodný zoznam audiovizuálnych diel založený Dohovorom; ...

    (iii)

    „Medzinárodným registrom“ sa rozumie správna jednotka Medzinárodného úradu, ktorý spravuje ...

    (iv)

    „dielom“ sa rozumie audiovizuálne dielo;

    (v)

    „prihláškou týkajúcou sa diela“ sa rozumie prihláška, ktorá identifikuje existujúce alebo ...

    (vi)

    „prihláškou týkajúcou sa osoby“ sa rozumie prihláška, ktorá opisuje existujúce alebo budúce ...

    (vii)

    „prihláškou“ alebo „zápisom“ - pokiaľ nie sú kvalifikované ako „týkajúce sa diela“ ...

    (viii)

    „prihlasovateľom“ sa rozumie fyzická alebo právnická osoba, ktorá podala prihlášku; „držiteľom ...

    (ix)

    „predpísaným“ sa rozumie predpísané v Dohovore, v tomto vykonávacom predpise alebo v správnych ...

    (x)

    „Poradným výborom“ sa rozumie poradný výbor podľa článku 5 ods. 3 (a) (vii) Dohovoru.

    Pravidlo 1 bis

    Spôsobilosť v prípade niekoľkých prihlasovateľov

    Ak tú istú prihlášku podajú viaceré ako jedna fyzická alebo právnická osoba, považujú sa ...

    Pravidlo 2

    Prihláška

    (1)

    /Formuláre/ Každá prihláška musí byť podaná na predpísanom formulári.

    (2)

    /Jazyk/ Každá prihláška musí byť v anglickom alebo francúzskom jazyku. Len čo sa stane Medzinárodný ...

    (3)

    /Meno a adresa prihlasovateľa/ V každej prihláške musí byť uvedené, ako je predpísané, meno ...

    (4)

    /Meno a adresa určitých tretích osôb uvedených v prihláške/ Ak prihláška odkazuje na fyzickú ...

    (5)

    /Názov alebo opis diela/ (a) Prihláška týkajúca sa diela musí obsahovať aspoň názov alebo názvy ...

    (b)

    Prihláška týkajúca sa osoby musí opísať dielo alebo diela, o ktoré má prihlasovateľ záujem. ...

    (6)

    /Odkaz na existujúci zápis/ Ak sa prihláška týka diela, ktoré je predmetom existujúceho zápisu ...

    (7)

    /Oprávnenie prihlasovateľa/ (a) Každá prihláška týkajúca sa diela musí obsahovať oprávnenie ...

    (b)

    Každá prihláška týkajúca sa osoby musí obsahovať oprávnenie prihlasovateľa na opísané existujúce ...

    (c)

    Ak je oprávnenie časovo obmedzené, môže prihláška obsahovať také obmedzenie.

    (8)

    /Zdroj práv/ Ak sa prihláška týkajúca sa diela dotýka práva na dielo, musí prihláška obsahovať, ...

    (9)

    /Sprievodné listiny a identifikačný materiál/ (a) Každú prihlášku môžu sprevádzať listiny ...

    (b)

    Každú prihlášku môže sprevádzať iný materiál schopný identifikovať dielo, než sú listiny. ...

    (10)

    /Vyhlásenie vierohodnosti/ Prihláška musí obsahovať vyhlásenie na ten účel, že vyhlásenia ...

    (11)

    /Podpis/ Prihlášku musí podpísať prihlasovateľ alebo jeho zástupca poverený podľa odseku 12. ...

    (12)

    /Zastúpenie/ (a) Každý prihlasovateľ alebo držiteľ zápisu môže byť zastúpený zástupcom, ...

    (b)

    Všeobecné plnomocenstvo umožňuje zástupcovi zastupovať prihlasovateľa alebo držiteľa zápisu ...

    (c)

    Každé vymenovanie zástupcu platí až do jeho odvolania oznámením podpísaným osobou, ktorá vymenovanie ...

    (d)

    Medzinárodný register zašle zástupcovi každé oznámenie určené prihlasovateľovi alebo držiteľovi ...

    (13)

    /Poplatky/ V každej prihláške musí prihlasovateľ uviesť predpísané údaje potrebné pre výpočet ...

    Pravidlo 3

    Prerokúvanie prihlášky

    (1)

    /Opravy/ Ak Medzinárodný register dôjde dobromyseľne k záveru, že v prihláške došlo nedopatrením ...

    (2)

    /Možnosť odstránenia rozporov/ (a) Ak je podľa názoru Medzinárodného registra akékoľvek vyhlásenie ...

    (i)

    ak je prihlasovateľ zároveň držiteľom existujúceho zápisu, pošle mu oznámenie so žiadosťou, ...

    (ii)

    ak prihlasovateľ a držiteľ existujúceho zápisu nie sú totožní, zašle oznámenie prihlasovateľovi ...

    (b)

    Skutočnosť, že Medzinárodný register opomenul zistiť rozpornú povahu vyhlásenia, sa nepovažuje ...

    (3)

    /Odmietnutie/ (a) Medzinárodný register odmietne prihlášku, s výnimkami podľa odsekov 1 a 2, v ...

    (i)

    ak prihláška neobsahuje vyhlásenie, z ktorého na prvý pohľad vyplýva, že požiadavky podľa ...

    (ii)

    ak sa prihláška podľa názoru Medzinárodného registra netýka diela, či už existujúceho alebo ...

    (iii)

    ak prihláška nespĺňa niektorú z požiadaviek pravidla 2 ods. 2, 3, 4, 5, 7(a) a (b), 8, 10, 11 ...

    (b)

    Medzinárodný register môže prihlášku odmietnuť, ak prihláška nespĺňa predpísané podmienky, ...

    (c)

    Žiadna prihláška nesmie byť odmietnutá z nejakého iného dôvodu než z tých, ktoré sú uvedené ...

    (d)

    Každé rozhodnutie o odmietnutí podľa tohto odseku oznámi Medzinárodný register písomne prihlasovateľovi. ...

    (4)

    /Záznam o prijatí prihlášky v Medzinárodnom zozname/ Ak Medzinárodný register z akéhokoľvek ...

    Pravidlo 4

    Dátum a číslo zápisu

    (1)

    /Dátum/ Medzinárodný register pridelí každej prihláške podľa pravidla 2 ods. 13 ako dátum podania ...

    (2)

    /Číslo/ Medzinárodný register pridelí každej prihláške číslo. Ak sa odvoláva prihláška ...

    Pravidlo 5

    Zápis

    (1)

    /Zápis/ Ak prihláška nie je odmietnutá, všetky vyhlásenia v nej obsiahnuté sa zapíšu, ako je ...

    (2)

    /Oznámenie a uverejnenie zápisu/ Každý uskutočnený zápis sa oznámi, ako je predpísané, prihlasovateľovi ...

    Pravidlo 6

    Vestník

    (1)

    /Uverejnenie/ Medzinárodný register bude vydávať vestník /„Vestník“/, v ktorom bude uvádzať ...

    (2)

    /Predaj/ Medzinárodný register bude ponúkať za odplatu tak ročné predplatné Vestníka, ako aj ...

    Pravidlo 7

    Otázky

    (1)

    /Informácie a kópie/ Medzinárodný register poskytne za zaplatenie predpísaného poplatku informáciu ...

    (2)

    /Osvedčenie/ Medzinárodný register poskytne za zaplatenie predpísaného poplatku osvedčenie zodpovedajúce ...

    (3)

    /Prehliadka/ Medzinárodný register povolí za zaplatenie predpísaného poplatku prehliadku ktorejkoľvek ...

    (4)

    /Informačná služba/ Medzinárodný register podá za zaplatenie predpísaného poplatku, ihneď po ...

    (i)

    o všetkých zápisoch uskutočnených ohľadne určitého diela;

    (ii)

    ohľadne všetkých zápisov, ktoré sa týkajú určitej fyzickej alebo právnickej osoby, za podmienky, ...

    (5)

    /Počítačová pamäť/ Medzinárodný register môže celý obsah Medzinárodného zoznamu alebo jeho ...

    Pravidlo 8

    Poplatky

    (1)

    /Určenie poplatkov/ Pred určením systému a sadzieb poplatkov a pred vykonaním akýchkoľvek zmien ...

    (2)

    /Zníženie poplatkov pre prihlasovateľov z rozvojových krajín/ Sadzby poplatkov sa znižujú od ...

    (3)

    /Nadobudnutie účinnosti zmien v poplatkoch/ Žiadne zvýšenie poplatkov nemá spätnú účinnosť. ...

    (4)

    /Mena a spôsob platenia/ Poplatky sa platia predpísaným spôsobom a v predpísanej mene, alebo ak ...

    Pravidlo 9

    Správne pokyny

    (1)

    /Rozsah/ (a) Správne pokyny obsahujú ustanovenia o podrobnostiach ohľadne vykonávania Dohovoru a ...

    (b)

    V prípade rozporu medzi ustanoveniami Dohovoru alebo tohto vykonávacieho predpisu a ustanoveniami ...

    (2)

    /Zdroj/ (a) Správne pokyny vypracúva a môže meniť generálny riaditeľ po prerokovaní s Poradným ...

    (b)

    Zhromaždenie môže dať generálnemu riaditeľovi pokyn, aby zmenil správne pokyny, a generálny ...

    (3)

    /Uverejnenie a nadobudnutie účinnosti/ (a) Správne pokyny a každá ich zmena bude uverejnená vo ...

    (b)

    Každé uverejnenie určí dátum, kedy uverejnené ustanovenia nadobúdajú účinnosť. Dátumy môžu ...

Poznámky

  • *)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
  • 1)  Pôvodné texty ustanovení pravidla 1 (vi), pravidla 2 ods. 4, pravidla 2 ods. 5 (b), pravidla 2 ods. ...
  • 2)  Ustanovenie nového pravidla 1 bis sa do textu vložilo rozhodnutím Zhromaždenia na jeho 1. mimoriadnom ...
Načítavam znenie...
MENU
Hore