Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o podpísaní Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a výkonnou mocou Gruzínskej republiky o obchodno-hospodárskej a vedecko-technickej spolupráci 349/2000 účinný od 31.10.2000
Platnosť od: | 31.10.2000 |
Účinnosť od: | 31.10.2000 |
Autor: | Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky |
Oblasť: | Právo EÚ, Ekonomika a obchodné vzťahy v medzinárodnom práve, Medzinárodné rodinné právo, Colné právo, Zahraničný obchod, Medzinárodná spolupráca |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky
DOHODAmedzi vládou Slovenskej republiky a výkonnou mocou Gruzínskej republiky o obchodno-hospodárskej ...
Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 4. februára 2000 bola v Tbilisi ...
Dohoda nadobudla platnosť výmenou nót, t. j. 31. mája 2000, na základe článku 20.
Vláda Slovenskej republiky a výkonná moc Gruzínskej republiky (ďalej len „zmluvné strany“), ...
riadiac sa želaním rozvíjať a upevňovať obchodno-hospodárske vzťahy, vedecko-technickú a kultúrnu ...
majúc v úmysle rozširovať obchodno-hospodárske vzťahy medzi zmluvnými stranami na princípoch ...
zohľadňujúc hlboké zmeny prebiehajúce v politických a ekonomických systémoch oboch republík, ...
snažiac sa postupne integrovať ekonomiky oboch štátov do svetového hospodárstva v súlade s medzinárodným ...
potvrdzujúc stotožnenie sa Gruzínskej republiky s princípmi Všeobecnej dohody o clách a obchode ...
berúc do úvahy záväzky Slovenskej republiky ako zmluvnej strany Všeobecnej dohody o clách a obchode ...
dohodli sa takto:
Článok 1
Zmluvné strany budú podporovať rozvoj vzájomných obchodno-hospodárskych vzťahov, zameraných ...
Zmluvné strany sa dohodli prijímať nevyhnutné opatrenia na zabezpečenie, uľahčenie a stimulovanie ...
Článok 2
Zmluvné strany si navzájom poskytnú doložku najvyšších výhod a národný režim vo vzťahu k ...
Doložka najvyšších výhod sa nevzťahuje na práva a výhody, ktoré
jedna zo zmluvných strán poskytla alebo v budúcnosti poskytne susedným štátom s cieľom uľahčiť ...
vyplývajú z účasti štátov zmluvných strán v colných úniách a v zónach voľného obchodu.
Článok 3
Zmluvné strany sa dohodli, že zahraničné obchodné vzťahy, tovarová výmena a poskytovanie služieb ...
Subjekty štátov zmluvných strán budú na základe vzájomného dohovoru uzavierať kontrakty a zmluvy ...
Článok 4
Zmluvné strany sa dohodli na tom, že export a import tovarov a služieb medzi subjektmi sa budú uskutočňovať ...
Článok 5
S cieľom zabezpečiť nevyhnutné predpoklady na obchodno-ekonomickú a vedecko-technickú spoluprácu ...
vytvárať v súlade s vnútroštátnym právnym poriadkom štátov zmluvných strán priaznivé podmienky ...
vzájomne sa informovať o zmenách v právnom poriadku a normatívnych právnych aktoch, ktoré súvisia ...
zabezpečiť ochranu práv na obchodné, priemyselné a duševné vlastníctvo v súlade s vnútroštátnym ...
navzájom sa oboznamovať so zmenami vo vnútroštátnom právnom poriadku štátov zmluvných strán, ...
Článok 6
Zmluvné strany, majúc na zreteli dôležitosť rozšírenia obchodno-hospodárskej a vedecko-technickej ...
Zmluvné strany budú napomáhať vytváranie a fungovanie spoločných podnikov aj za účasti tretích ...
Článok 7
Zmluvné strany s prihliadnutím na rozvoj trhových vzťahov v obidvoch štátoch potvrdzujú v súlade ...
vytváranie priaznivých podmienok na voľný pohyb kapitálu,
združovanie investícií zmluvných strán na realizáciu významných projektov,
proces privatizácie.
Článok 8
Zmluvné strany zamerajú vzájomnú spoluprácu predovšetkým na tieto oblasti hospodárstva: energetika, ...
Článok 9
Zmluvné strany, vychádzajúc z toho, že vedecko-technická spolupráca v oblasti základných a aplikovaných ...
Článok 10
Zmluvné strany budú venovať osobitnú pozornosť rozvoju vzťahov a spolupráci medzi vedcami a špecialistami, ...
Zmluvné strany budú zabezpečovať ochranu duševného vlastníctva a výsledky spoločných vedecko-výskumných ...
Článok 11
Zmluvné strany budú pomáhať subjektom svojho štátu pri tranzite tovarov cez územie svojho štátu ...
Článok 12
Zmluvné strany, uvedomujúc si, že v prehlbovaní vzájomných hospodárskych vzťahov má významnú ...
Článok 13
Zúčtovanie a platby za dodávané tovary a poskytované služby medzi subjektmi sa budú uskutočňovať ...
S cieľom zvýšiť obrat tovarov a rozšíriť ich skladbu môžu subjekty oboch štátov uskutočňovať ...
Článok 14
Platobno-zúčtovacie a úverové vzťahy medzi subjektmi štátov zmluvných strán sa budú uskutočňovať ...
Článok 15
Splnomocnení predstavitelia štátov zmluvných strán sa budú stretávať s cieľom posúdiť vykonávanie ...
Článok 16
V prípade vzniku sporov pri výklade alebo pri vykonávaní tejto dohody zmluvné strany ich budú ...
Článok 17
Na realizáciu cieľov tejto dohody a vypracovanie odporúčaní na zdokonaľovanie obchodno-hospodárskej ...
Článok 18
Zmluvné strany v súlade s vnútroštátnym právnym poriadkom štátov zmluvných strán môžu na ...
Článok 19
Táto dohoda sa môže meniť a dopĺňať na základe vzájomnej dohody zmluvných strán. Zmeny a ...
Článok 20
Táto dohoda podlieha schváleniu v súlade s vnútroštátnym právnym poriadkom štátov zmluvných ...
Táto dohoda sa uzaviera na neurčité obdobie. Každá zo zmluvných strán však môže dohodu písomne ...
Záväzky už plnené, ale k dátumu skončenia platnosti dohody ešte neukončené sa budú riadiť ...
Dané v Tbilisi 4. februára 2000 v dvoch pôvodných vyhotoveniach, každé v slovenskom, gruzínskom ...
Za vláduSlovenskej republiky:
Ľubomír Harach v. r.
Za výkonnú mocGruzínskej republiky:
Tamara Beručašvili v. r.