Oznámenie Federálneho ministerstva zahraničných vecí o dojednaní Dohody medzi vládou Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a vládou Švédska o zrušení vízovej povinnosti 342/1990 účinný od 27.08.1990
Platnosť od: | 27.08.1990 |
Účinnosť od: | 27.08.1990 |
Autor: | Federálne ministerstvo zahraničných vecí |
Oblasť: | Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Cudzinecký režim, Evidencia obyvateľstva |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
Federálneho ministerstva zahraničných vecí
Federálne ministerstvo zahraničných vecí oznamuje, že 13. júla 1990 bola v Prahe dojednaná výmenou ...
České znenie česko-slovenskej nóty a preklad švédskej nóty sa vyhlasujú súčasne.1)
Vaša Excelencia,
mám česť Vás informovať, že s úmyslom podporovať spoluprácu medzi Švédskom a Českou a Slovenskou ...
Dohoda medzi Švédskom a Českou a Slovenskou Federatívnou Republikou o zrušení vízovej povinnosti ...
Článok 1
Švédski občania, držitelia platných švédskych pasov, môžu voľne pricestovať do Českej a ...
Článok 2
Česko-slovenskí občania, držitelia platných česko-slovenských pasov, môžu voľne pricestovať ...
Článok 3
Zrušenie vízovej povinnosti neoslobodzuje osoby, na ktoré sa vzťahuje táto Dohoda, od nutnosti ...
Článok 4
Úrady oboch štátov si vyhradzujú právo zamietnuť povolenie na vstup alebo pobyt v štáte nežiadúcim ...
Článok 5
Úrady každého štátu sa zaväzujú prijať bez prieťahov späť na svoje územie každého svojho ...
Článok 6
Každá zmluvná strana môže dočasne pozastaviť vykonávanie predchádzajúcich ustanovení ako ...
Článok 7
Táto Dohoda nadobúda platnosť 1. augustom 1990. Dohodu môže vypovedať písomne jedna zo zmluvných ...
Pokiaľ spomenuté návrhy sú prijateľné pre vládu Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky, ...
Prosím, prijmite Vaša Excelencia, ubezpečenie o mojej najhlbšej úcte.
Praha 13. júla 1990
Lars-Ake Nilssonveľvyslanec Švédska
Ing. Robert HarenčárI. námestník ministra zahraničných vecíFederálne ministerstvo zahraničných ...
Praha
Federálne ministerstvo zahraničných vecí Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky prejavuje ...
Článok 1
Švédski občania, držitelia platných švédskych pasov, môžu voľne pricestovať do Českej a ...
Článok 2
Česko-slovenskí občania, držitelia platných česko-slovenských pasov, môžu voľne pricestovať ...
Článok 3
Zrušenie vízovej povinnosti neoslobodzuje osoby, na ktoré sa vzťahuje táto Dohoda, od nutnosti ...
Článok 4
Úrady oboch štátov si vyhradzujú právo zamietnuť povolenie na vstup alebo pobyt v štáte nežiadúcim ...
Článok 5
Úrady každého štátu sa zaväzujú prijať bez prieťahov späť na svoje územie každého svojho ...
Článok 6
Každá zmluvná strana môže dočasne pozastaviť vykonávanie predchádzajúcich ustanovení ako ...
Článok 7
Táto Dohoda nadobúda platnosť 1. augustom 1990. Dohodu môže vypovedať písomne jedna zo zmluvných ...
Federálne ministerstvo zahraničných vecí Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky má česť ...
Federálne ministerstvo zahraničných vecí Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky využíva ...
V Prahe 13. júla 1990
VeľvyslanectvoŠvédska
Praha
Poznámky
- 1) Tu sa uverejňuje slovenský preklad.