Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Spojených štátov amerických o zriadení Komisie J. Williama Fulbrighta pre vzdelávacie výmeny v Slovenskej republike 319/1994 účinný od 25.11.1994
Platnosť od: | 25.11.1994 |
Účinnosť od: | 25.11.1994 |
Autor: | Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky |
Oblasť: | Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Právo EÚ, Školstvo a vzdelávanie, Medzinárodné orgány a organizácie |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky
Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 22. septembra 1994 bola v Bratislave ...
Dohoda nadobudla platnosť dňom jej podpísania, t. j. 22. septembra 1994, na základe článku 10 ...
Táto dohoda nahradí Dohodu medzi vládou Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a vládou Spojených ...
DOHODA
medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Spojených štátov amerických o zriadení Komisie J. ...
Vláda Slovenskej republiky a vláda Spojených štátov amerických (ďalej len „zmluvné strany“), ...
želajúc si ďalej pokračovať a rozširovať programy na podporu vzájomného porozumenia medzi občanmi ...
vzhľadom na to, že takéto programy sa uskutočňujú v súlade s Dohodou medzi vládou Československej ...
vzhľadom na vzájomný prospech vyplývajúci z týchto programov a na želania zmluvných strán spolupracovať ...
sa dohodli takto:
Článok 1
A. Zriadi sa komisia pod názvom Komisia J. Williama Fulbrighta pre vzdelávacie výmeny v Slovenskej ...
B. Nezávislosť komisie v riadiacej a správnej oblasti podlieha ustanoveniam dohody.
C. V rámci podmienok a vymedzení uvedených nižšie bude komisia čerpať finančné prostriedky, ...
financovanie štúdia, výskumu, školení a ďalšej vzdelávacej činnosti
občanov a osôb s trvalým pobytom na území Spojených štátov amerických alebo pre občanov a ...
občanov alebo pre osoby s trvalým pobytom na území Slovenskej republiky v školách a vo vzdelávacích ...
financovanie návštev a vzájomných výmen študentov, stážistov, výskumných pracovníkov, učiteľov, ...
financovanie ďalších príbuzných vzdelávacích a kultúrnych programov a činností, ktoré sú ...
financovanie činnosti komisie.
Článok 2
V závislosti od ustanovení dohody komisia môže uplatňovať všetky právomoci potrebné na uskutočnenie ...
A. plánovať, prijímať a realizovať programy v súlade s cieľmi dohody a na základe záujmov a ...
B. vypracúvať komplexný návrh spresňujúci rozsah programov komisie na nasledujúci fiskálny rok, ...
C. každoročne zverejňovať spôsob podávania žiadostí o zaradenie do celoštátneho verejného ...
D. odporúčať Rade pre zahraničné štipendiá J. Williama Fulbrighta Spojených štátov amerických ...
E. odporúčať kompetentným organizáciám v Slovenskej republike kandidátov, ktorí sú občanmi ...
F. odporúčať Fulbrightovej rade pre štipendiá a kompetentným organizáciám v Slovenskej republike ...
G. v závislosti od podmienok a vymedzení uvedených v dohode schvaľovať vyplácanie finančných ...
H. každoročnú revíziu účtov komisie vykonávať auditormi schválenými obidvoma zmluvnými stranami, ...
I. získavať, vlastniť a disponovať majetkom v mene komisie podľa toho, ako komisia uzná za potrebné ...
J. so súhlasom zástupcov obidvoch zmluvných strán organizovať, alebo pomáhať pri organizovaní ...
Článok 3
A. Zmluvné strany súhlasia s tým, že každoročne poskytnú komisii finančné alebo materiálne ...
B. Zmluvné strany sa zaväzujú, že povolenie na pobyt pre držiteľa štipendia v prijímajúcom ...
Článok 4
A. Komisiu bude riadiť rada zložená z ôsmich členov, z ktorých štyria budú občanmi Slovenskej ...
B. Slovenská republika zastúpená ministrom školstva a vedy má právomoc vymenovať do rady a odvolávať ...
C. Mimovládni členovia budú vymenovaní na obdobie dvoch rokov a môžu byť znovu vymenovaní. Žiadny ...
D. S cieľom zabezpečiť kontinuitu v činnosti rady budú na začiatku jej pôsobenia mimovládni ...
E. Rada si zvolí predsedu spomedzi svojich členov na obdobie jedného roka s tým, že predsedom bude ...
F. Každý člen rady má jeden hlas. Rozhodnutia rady sa prijmú väčšinou odovzdaných hlasov. V ...
G. Pokladník komisie bude volený spomedzi členov rady, ktorí sú občanmi Spojených štátov amerických. ...
H. Členovia rady budú pôsobiť v komisii bez nároku na odmenu, komisia je však oprávnená uhradiť ...
Článok 5
A. Rada prijme do pracovného pomeru výkonného riaditeľa alebo pracovníka, ktorý bude zodpovedný ...
B. Rada prijme také interné predpisy a vymenuje také výbory, ktoré považuje za nevyhnutné na ...
C. Sídlo komisie bude v Slovenskej republike v Bratislave. Zasadnutia komisie a ktoréhokoľvek z jej ...
Článok 6
O činnostiach komisie sa pripravia ročné správy formou aj obsahom prijateľné pre obidve zmluvné ...
Článok 7
Zmluvné strany vyvinú maximálne úsilie pri uskutočňovaní programov vzájomnej výmeny osôb schválených ...
Článok 8
Dohoda a činnosti z nej vyplývajúce podliehajú zákonom a predpisom obidvoch zmluvných strán.
Článok 9
Dohoda sa môže upravovať výmenou diplomatických nót medzi obidvoma zmluvnými stranami alebo vzájomnou ...
Článok 10
A. Dohoda nadobudne platnosť dňom jej podpísania a nahradí Dohodu medzi vládou Českej a Slovenskej ...
B. Dohoda zostane v platnosti po dobu desiatich rokov, ak nebude po vzájomnej dohode predĺžená. ...
C. Pri ukončení platnosti dohody sa zostávajúce finančné prostriedky a majetok komisie rozdelia ...
Na dôkaz svojej vôle podpísaní splnomocnení zástupcovia svojich vlád podpísali túto dohodu.
Dané v Bratislave 22. septembra 1994 v dvoch vyhotoveniach, každé v slovenskom a anglickom jazyku, ...
Za vládu
Slovenskej republiky:
Eduard Kukan v. r.
Za vládu
Spojených štátov amerických:
Theodore E. Russell v. r.