Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohody medzi Ministerstvom dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky a Ministerstvom dopravy a spojov Českej republiky o medzinárodnej kombinovanej doprave 301/1997 účinný od 18.11.1997

Platnosť od: 18.11.1997
Účinnosť od: 18.11.1997
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Doprava

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohody medzi Ministerstvom dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky a Ministerstvom dopravy a spojov Českej republiky o medzinárodnej kombinovanej doprave 301/1997 účinný od 18.11.1997
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 301/1997 s účinnosťou od 18.11.1997
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 23. októbra 1997 bola v Brne podpísaná ...

Dohoda nadobudla platnosť dňom podpisu na základe článku 7 ods. 1.

DOHODA

medzi Ministerstvom dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky a Ministerstvom dopravy ...

Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky a Ministerstvo dopravy a spojov ...

vychádzajúc z Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Českej republiky o spolupráci ...

usilujúc sa o to, aby preprava tovaru vykonávaná cestnou dopravou prešla v čo najväčšej miere ...

podporujúc vytvorenie vhodných podmienok pre rozvoj medzinárodnej kombinovanej dopravy a

usilujúc sa o vzájomnú spoluprácu,

dohodli sa takto:

Článok 1

Táto dohoda sa vzťahuje na medzinárodnú kombinovanú dopravu tovaru v nákladových jednotkách ...

Článok 2

Na účely tejto dohody sa rozumie:

a)

„nákladovou jednotkou kombinovanej dopravy“ kontajner dlhý najmenej 6 m, výmenná nadstavba, ...

b)

„kombinovanou dopravou“ preprava tovaru v tej istej nákladovej jednotke kombinovanej dopravy s ...

c)

„nesprevádzanou kombinovanou dopravou“ preprava nákladových jednotiek kombinovanej dopravy rôznymi ...

d)

„sprevádzanou kombinovanou dopravou“ preprava cestných vozidiel iným druhom dopravy (železničnou, ...

e)

„terminálom kombinovanej dopravy (prekladiskom)“ miesto prekládky nákladových jednotiek kombinovanej ...

f)

„zvozom a rozvozom“ premiestňovanie nákladových jednotiek kombinovanej dopravy po ceste z miesta ...

Článok 3

1.

Zmluvné strany sa zaväzujú obojstranne dohodnutými formami využívať dopravné kapacity a prihraničné ...

2.

Zvoz a rozvoz nákladových jednotiek kombinovanej dopravy po území štátu jednej zmluvnej strany ...

3.

Obidve zmluvné strany môžu po vzájomnej dohode vydávať osobitné povolenie pre cestné vozidlá, ...

4.

Osobitné povolenie obsahuje predovšetkým názov dopravcu a jeho adresu, štátnu poznávaciu značku ...

5.

Počas zvozu a rozvozu na základe osobitného povolenia podľa odseku 3 musí byť prevádzkovateľ ...

6.

Ak niektorý dopravca, ktorému bolo vydané osobitné povolenie, poruší ustanovenia tejto dohody, ...

Článok 4

Zmluvné strany

a)

poskytnú pomoc prevádzkovateľom železničnej a vnútrozemskej vodnej dopravy na rozvoj predovšetkým ...

b)

sa zaväzujú stimulovať dopravcov uskutočňujúcich prepravu po železnici a vnútrozemskej vodnej ...

c)

sa zaväzujú usilovať o to, aby zvoz a rozvoz nákladových jednotiek kombinovanej dopravy, ktorý ...

d)

budú vytvárať vhodné podmienky, aby sa colné vybavovanie nákladových jednotiek kombinovanej dopravy ...

e)

budú presadzovať, aby sa u železničných správ obidvoch štátov vzájomne zaviedlo odovzdávanie ...

Článok 5

1.

Zmluvné strany budú vytvárať vhodné podmienky pre spoločné projekty kombinovanej dopravy.

2.

Zmluvné strany sa budú navzájom informovať o opatreniach, ktoré napomôžu zvýšiť kvalitu a ...

3.

Zmluvné strany sa zaväzujú chrániť pred tretími stranami všetky navzájom vymenené údaje a ...

Článok 6

1.

Zmluvné strany vytvoria Zmiešanú komisiu zloženú z dvoch častí: každá časť bude mať vedúceho ...

2.

Zmiešaná komisia bude zasadať najmenej raz ročne striedavo na území štátov zmluvných strán. ...

3.

Úlohou Zmiešanej komisie bude predovšetkým vyhodnocovať vykonávanie tejto dohody, navrhovať zmluvným ...

4.

Závery prijíma Zmiešaná komisia so súhlasom obidvoch jej častí.

Článok 7

1.

Táto dohoda sa uzatvára na neurčitý čas a nadobúda platnosť dňom podpisu.

2.

Každá zo zmluvných strán môže dohodu písomne vypovedať. Platnosť dohody sa skončí šesť ...

3.

Táto dohoda môže byť menená a doplňovaná na základe vzájomnej dohody zmluvných strán. Zmeny ...

Dané v Brne 23. októbra 1997 v dvoch pôvodných vyhotoveniach, každé v slovenskom a českom jazyku, ...

Za Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií

Slovenskej republiky

Ján Jasovský v. r.

Za Ministerstvo dopravy a spojov

Českej republiky

Martin Říman v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore