Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o prijatí Európskeho dohovoru o výmene reagencií na určovanie krvných skupín a Dodatkového protokolu k Európskemu dohovoru o výmene reagencií na určovanie krvných skupín 297/2004 účinný od 07.05.2004

Platnosť od: 07.05.2004
Účinnosť od: 07.05.2004
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Právo EÚ

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o prijatí Európskeho dohovoru o výmene reagencií na určovanie krvných skupín a Dodatkového protokolu k Európskemu dohovoru o výmene reagencií na určovanie krvných skupín 297/2004 účinný od 07.05.2004
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 297/2004 s účinnosťou od 07.05.2004
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 14. mája 1962 bol v Štrasburgu ...

V mene Slovenskej republiky dohovor a dodatkový protokol k dohovoru boli podpísané 4. septembra 2002. ...

Národná rada Slovenskej republiky vyslovila súhlas s dohovorom a dodatkovým protokolom k dohovoru ...

Prezident Slovenskej republiky ratifikoval dohovor 23. októbra 2003 a dodatkový protokol k dohovoru ...

Európsky dohovor o výmene reagencií na určovanie krvných skupín nadobudol platnosť 14. októbra ...

Dodatkový protokol k Európskemu dohovoru o výmene reagencií na určovanie krvných skupín nadobudol ...

K oznámeniu č. 297/2004 Z. z.

EURÓPSKY DOHOVOR

O VÝMENE REAGENCIÍ NA URČOVANIE KRVNÝCH SKUPÍN

Vlády signatárskych členských štátov Rady Európy,

berúc do úvahy skutočnosť, že reagencie na určovanie krvných skupín nie sú dostupné v neobmedzených ...

berúc do úvahy skutočnosť, že je nanajvýš žiaduce, aby si členské krajiny v duchu európskej ...

berúc do úvahy, že taká vzájomná pomoc je možná iba v prípade, že sa charakter a spôsob používania ...

sa dohodli takto:

Článok 1

Na účely tohto dohovoru sa pod pojmom „reagencie na určovanie krvných skupín“ rozumejú reagencie ...

Ktorákoľvek zo zmluvných strán môže prostredníctvom vyhlásenia, adresovaného generálnemu tajomníkovi ...

Článok 2

Zmluvné strany sa zaväzujú, že poskytnú tieto reagencie iným zmluvným stranám, ktoré ich budú ...

Článok 3

Reagencie na určovanie krvných skupín sa ostatným zmluvným stranám poskytnú pod podmienkou, že ...

Článok 4

Zmluvné strany potvrdia, že sa dodržali všetky ustanovenia, ktoré sú uvedené v protokole k tomuto ...

Zmluvné strany sa takisto podriadia všetkým pravidlám, ktoré sa v rámci medzinárodnej štandardizácie ...

Všetky dodávky reagencií na určovanie krvných skupín budú sprevádzať certifikáty, potvrdzujúce, ...

Protokol a jeho prílohy predstavujú administratívne opatrenia a vlády zmluvných strán tohto dohovoru ...

Článok 5

Zmluvné strany podniknú všetky potrebné opatrenia, aby reagencie na určovanie krvných skupín, ...

Zmluvné strany takisto podniknú všetky potrebné opatrenia na zabezpečenie rýchlej a čo možno ...

Článok 6

Zmluvné strany si prostredníctvom generálneho tajomníka Rady Európy vzájomne poskytnú zoznam ...

Zmluvné strany si poskytnú aj zoznam inštitúcií oprávnených na distribúciu dovezených reagencií ...

Článok 7

Tento dohovor môžu podpísať členské štáty Rady Európy, ktoré sa stanú jeho zmluvnými stranami ...

a)

po jeho podpise bez potreby jeho ratifikácie alebo schválenia,

b)

po jeho podpise vyžadujúcom si ratifikáciu alebo schválenie, ktoré bude nasledovať.

Ratifikačné listiny alebo listiny o schválení tohto dohovoru sa uložia u generálneho tajomníka ...

Článok 8

Tento dohovor nadobudne platnosť jeden mesiac po tom, ako ho traja členovia Rady Európy v súlade ...

Pre každý ďalší členský štát Rady Európy, ktorý podpíše dohovor bez potreby jeho ďalšej ...

Článok 9

Po tom, ako tento dohovor nadobudne platnosť, môže Výbor ministrov Rady Európy prizvať ktorýkoľvek ...

Článok 10

Generálny tajomník Rady Európy bude členské štáty Rady Európy a pristupujúce štáty informovať: ...

a)

o dátume nadobudnutia platnosti tohto dohovoru a o štátoch, ktoré ho podpísali bez výhrad z hľadiska ...

b)

o uložení listín o pristúpení, ktoré sa uskutočnilo na základe článku 9,

c)

o akomkoľvek vyhlásení alebo oznámení prijatom v súlade s ustanoveniami článku 1 ods. 2,

d)

o akomkoľvek oznámení prijatom v súlade s článkom 11 a dátumom nadobudnutia jeho platnosti,

e)

o akejkoľvek novelizácii protokolu a jeho prílohy, uskutočnenej na základe článku 4.

Článok 11

Platnosť tohto dohovoru sa stanovuje na dobu neurčitú.

Ktorákoľvek zo zmluvných strán môže uplatňovanie tohto dohovoru zrušiť; vykoná tak prostredníctvom ...

Na dôkaz súhlasu s uvedeným textom podpísané vlády, riadne na to oprávnené podpísali tento ...

Dané v Štrasburgu 14. mája 1962 v anglickom a francúzskom jazyku, pričom obe znenia, z ktorých ...

PROTOKOL K EURÓPSKEMU DOHOVORU O VÝMENE REAGENCIÍ NA URČOVANIE KRVNÝCH SKUPÍN

VŠEOBECNÉ USTANOVENIA

1.

Špecificita

Reagencie na typizáciu krvných skupín1) musia reagovať so všetkými vzorkami krvi obsahujúcimi ...

Keď sa reagencia používa spôsobom odporúčaným výrobcom, nesmú byť prítomné a/alebo zjavné ...

a)

hemolytické vlastnosti,

b)

protilátky alebo iné látky okrem tých, ktoré sú uvedené na označení,

c)

bakteriálne produkty, ktoré by mohli byť zodpovedné za falošne pozitívne alebo falošne negatívne ...

d)

pseudoaglutinácia spôsobená vznikom rouleaux,

e)

fenomén prozóny.

2.

Účinnosť

Titer sa stanovuje pomocou dvojnásobného riedenia sledovanej reagencie v príslušnom médiu. Ku každému ...

V prípade anti-A, anti-B a ďalších reagencií určených pre sklíčkové testy sa avidita vyjadruje ...

3.

Medzinárodné štandardy a medzinárodné jednotky

Spomedzi reagencií na typizáciu krvných skupín stanovila Medzinárodná zdravotnícka organizácia ...

Prípravok medzinárodného štandardu obsahuje podľa definície istý počet medzinárodných jednotiek ...

4.

Stabilita a dátum expirácie

Každá z reagencií, ak sa skladuje v podmienkach odporúčaných výrobcom, by si mala zachovať požadované ...

Dátum expirácie reagencie v tekutom stave, ktorý sa uvádza na jej označení, nebude presahovať ...

Dátum expirácie reagencií v suchom stave tak, ako je uvedený na označení, bude v súlade s výsledkami ...

5.

Uchovávanie

Reagencie na stanovenie krvných skupín možno uchovávať buď v tekutom, alebo v suchom stave. Suché ...

Reagencie by sa mali pripravovať za aseptických podmienok a nemali by obsahovať bakteriálnu kontamináciu. ...

Séra ľudského pôvodu používané na stanovenie krvných skupín musia obsahovať najmenej 2,5 mg ...

Reagencie, či už dodané v tekutom stave, alebo po rekonštituovaní, musia byť priehľadné a nesmú ...

6.

Zafarbenie

Reagencie na typizáciu krvných skupín určené na medzinárodnú výmenu by podľa možnosti nemali ...

7.

Distribúcia a objem

Reagencie používané na typizáciu krvných skupín by sa mali distribuovať takým spôsobom a v ...

8.

Záznamy a vzorky

Laboratórium produkujúce dané reagencie by malo viesť písomné záznamy o všetkých krokoch uskutočnených ...

9.

Klasifikácia reagencií

Reagencie, používané na určovanie krvných skupín, môžu obsahovať látky ľudského, zvieracieho ...

Z technických dôvodov boli tieto reagencie v závislosti od svojho pôvodu a aktívneho princípu ...

10.

Označovacie etikety, sprievodné letáčiky a certifikáty

Na každú nádobku bude pripevnená etiketa s nápisom v anglickom a francúzskom jazyku vytlačeným ...

1.

meno a adresu výrobcu;

2.

názov reagencie tak, ako je uvedené v hlavičke príslušnej špecifikácie;

3.

názov a množstvo antiseptika a/alebo antibiotika, ak je/sú prítomné, resp. zmienka o jeho/ich neprítomnosti; ...

4.

objem alebo v prípade, ak je reagencia v suchom stave, objem a zloženie roztoku potrebného na jeho ...

5.

dátum expirácie;

6.

číslo šarže.

Okrem toho bude taká informačná etiketa alebo informačná etiketa škatule, obsahujúcej viacero ...

1.

plný názov a adresu výrobcu;

2.

názov reagencie, ako je uvedený v hlavičke príslušnej špecifikácie;

3.

objem alebo v prípade, že ide o suchý preparát, objem a zloženie roztoku potrebného na rekonštitúciu; ...

4.

dátum posledného testu na účinnosť;

5.

dátum expirácie (ak je stanovený);

6.

číslo šarže;

7.

primeraný opis návodu na použitie odporúčaného výrobcom;

8.

podmienky skladovania neotvorených ampuliek a pokyny, ako s nimi zaobchádzať po otvorení;

9.

presné zloženie vrátane antiseptika a/alebo antibiotika, ak bolo/boli pridané;

10.

vyhlásenie, či výrobok obsahuje, alebo neobsahuje materiál ľudského pôvodu.

Každá zásielka bude sprevádzaná certifikátom tak, ako to stanovuje článok 4 dohovoru alebo príloha ...

ZVLÁŠTNE USTANOVENIA

A. SÉRA NA URČOVANIE KRVNÝCH SKUPÍN ĽUDSKÉHO PÔVODU

(a)

SÉRA ĽUDSKÉHO PÔVODU NA STANOVENIE SKUPÍN A, B A 0

(i)

Anti-A sérum (ľudské)

Anti-A sérum pochádza z krvi vybranej skupiny osôb s krvnou skupinou B, ktoré buď boli, alebo neboli ...

Účinnosť

Titrácia

Anti-A sérum sa bude titrovať oddelene suspenziami červených krviniek skupiny A1, A2 a A2B súčasne ...

Účinnosť séra nebude ani v jednom prípade nižšia ako 64 Medzinárodných jednotiek na mililiter. ...

Stanovenie avidity

Ak sa zmieša na sklíčku sérum anti-A s rovnakým objemom suspenzie červených krviniek skupiny ...

(ii)

Anti-B sérum (ľudské)

Anti-B sérum pochádza z krvi vybranej skupiny osôb s krvnou skupinou A, ktoré buď boli, alebo neboli ...

Účinnosť

Titrácia

Anti-B sérum sa bude titrovať oddelene suspenziou červených krviniek skupiny B súčasne s rekonštituovaným, ...

Stanovenie avidity

Ak sa zmieša na sklíčku sérum anti-B s rovnakým objemom suspenzie červených krviniek skupiny ...

(iii)

Sérum anti-A + anti-B (krvná skupina 0) (ľudské)

Sérum anti-A + anti-B (krvná skupina 0) pochádza z krvi vybranej skupiny osôb s krvnou skupinou ...

Účinnosť

Titrácia

Sérum anti-A + anti-B (krvná skupina 0) sa bude titrovať oddelene suspenziou červených krviniek ...

Účinnosť séra nebude ani v jednom prípade nižšia ako 64 Medzinárodných jednotiek na mililiter. ...

Sérum anti-A + anti-B (krvná skupina 0) bude v nezriedenom stave spôsobovať aj ihneď detegovateľnú ...

Stanovenie avidity

Ak sa zmieša na sklíčku sérum anti-A + anti-B (krvná skupina 0) s rovnakým objemom suspenzie červených ...

(b)

SÉRA ĽUDSKÉHO PÔVODU NA STANOVENIE Rh FAKTORA

Séra na stanovenie krvného Rh faktora, bez ohľadu na svoju špecificitu, možno v závislosti od ...

Niektoré „inkompletné“ séra budú na sklíčku aglutinovať homologické červené krvinky rozpustené ...

Po zabezpečení dostupnosti Medzinárodného štandardného prípravku bude pravdepodobne potrebné ...

(i)

Sérum anti-D (anti-Rh0) (ľudské)

Sérum anti-D sa získa z krvi jednej osoby alebo viacerých osôb imunizovaných D antigénom Rh systému. ...

Účinnosť

Titrácia

Titer „kompletného“ anti-D séra voči bunkám CcDee v roztoku obsahujúcom 9 gramov chloridu sodného ...

„Inkompletné“ anti-D sérum sa bude titrovať voči červeným krvinkám typu CcDee a paralelne ...

Stanovenie avidity

Séra anti-D určené na použitie v teste podľa Diamonda a Abelsona na sklíčku by mali po zmiešaní ...

(ii)

Sérum anti-C (anti-Rh) (ľudské)

Sérum anti-C je získané z krvi jednej osoby alebo viacerých osôb imunizovaných C antigénom Rh ...

Väčšina sér typu anti-C požívaných na diagnostické účely obsahuje spoločne s „kompletným“ ...

Účinnosť

Titrácia

Titer anti-C (či už „kompletného“, alebo „inkompletného“) séra voči bunkám Ccddee by ...

Stanovenie avidity

Anti-C séra určené na použitie v teste podľa Diamonda a Abelsona na sklíčku (a ktoré nesmú ...

(iii)

Sérum anti-E (anti-Rh) (ľudské)

Sérum anti-E je získané z krvi jednej osoby alebo viacerých osôb imunizovaných E antigénom Rh ...

Učinnosť

Titrácia

Titer anti-E sér (či už „kompletných“, alebo „inkompletných“) voči bunkám ccddEe by nemal ...

Stanovenie avidity

Anti-E séra určené na použitie v teste podľa Diamonda a Abelsona na sklíčku (a ktoré nesmú ...

(iv)

Sérum anti-D + C (anti-Rh0 Rh) (ľudské)

Sérum anti-D + E (anti-Rh0 Rh) (ľudské)

Séra so špecificitou typu anti-D + C a anti-D + E možno získať priamo z krvi imunizovaných jedincov ...

B. REAGENCIE INÉHO AKO ĽUDSKÉHO PÔVODU

(a)

SÉRA ZVIERACIEHO PÔVODU

(i)

Sérum anti-A (zvieracie)

Sérum anti-A je získané z krvi zvierat, ktoré buď boli, alebo neboli imunizované červenými krvinkami ...

Účinnosť

Titrácia

Sérum anti-A sa bude titrovať oddelene suspenziami červených krviniek skupiny A1, A2 a A2B súčasne ...

Stanovenie avidity

Ak sa zmieša na sklíčku sérum anti-A s rovnakým objemom suspenzie červených krviniek skupiny ...

(ii)

Sérum anti-B (zvieracie)

Sérum anti-B je odvodené z krvi zvierat, ktoré buď boli, alebo neboli imunizované červenými krvinkami ...

Účinnosť

Titrácia

Sérum anti-B sa bude titrovať oddelene suspenziou červených krviniek skupiny B súčasne s rekonštituovaným, ...

Stanovenie avidity

Ak sa zmieša na sklíčku sérum anti-B s rovnakým objemom suspenzie červených krviniek skupiny ...

(iii)

Antisérum proti ľudskému globulínu (zvieracie)2)

Antisérum proti ľudskému globulínu určené na použitie v oblasti serológie krvných skupín musí ...

Špecificita

Špecificitu antiséra proti ľudskému globulínu určeného na použitie v oblasti sérológie krvných ...

Účinnosť

Titrácia

Antisérum proti ľudskému globulínu tak, ako je dodané, alebo po zriedení odporučenom na etikete ...

Pri rovnakom i pri inom riedení uvedenom na etikete bude spôsobovať aglutináciu ľudských červených ...

Pre klinické použitie je žiaduce, aby bolo naviazanie všetkých typov inkompletných protilátok ...

(b)

REAGENCIE NA URČOVANIE KRVNÝCH SKUPÍN RASTLINNÉHO PÔVODU

(i)

Reagencie na stanovovanie krvných skupín typu anti-A (rastlinného pôvodu)

Reagencia typu anti-A sa pripravuje pomocou extrakcie zo semien alebo z častí vhodnej rastliny, po ...

Účinnosť

Titrácia

Reagencia typu anti-A sa bude titrovať oddelene suspenziami červených krviniek skupiny A1, A2 a A2B ...

Stanovenie avidity

Ak sa zmieša na sklíčku reagencia typu anti-A s rovnakým objemom suspenzie červených krviniek ...

(ii)

Reagencie na stanovenie krvnej skupiny typu anti-B (rastlinného pôvodu)

Reagencia typu anti-B sa pripravuje pomocou extrakcie zo semien alebo z iných častí vhodnej rastliny, ...

Účinnosť

Titrácia

Reagencia typu anti-B sa bude titrovať oddelene suspenziami červených krviniek skupiny B súčasne ...

Stanovenie avidity

Ak sa zmieša na sklíčku reagencia typu anti-B s rovnakým objemom suspenzie červených krviniek ...

PRÍKLADY ETIKIET

RADA EURÓPY

Európsky dohovor o výmene reagencií na určovanie krvných skupín

Prevziať prílohu - Vzor 01

PRÍKLADY INFORMAČNÉHO LETÁČIKA

RADA EURÓPY

Európsky dohovor o výmene reagencií na určovanie krvných skupín

1.

Centrálne transfúzne laboratórium, Hlavná ul. č. 1, Metropolis, kdekoľvek

2.

Anti-E (anti-Rh) sérum (ľudské)

3.

10 ml

4.

Dátum posledného testovania: 30. mája 1961

5.

Dátum expirácie: 30. mája 1962

6.

Č. 5432

7.

Červené krvinky, ktoré budú testované, sa raz alebo viackrát premyjú roztokom chloridu sodného ...

8.

Skladovať pri teplote –20 oC alebo nižšej. Ak sa bude roztok používať aj po dni jeho otvorenia, ...

9.

Ľudské anti-E (anti-Rh) sérum: 5 ml, roztok hovädzieho sérového albumínu (300g/liter): 5 ml.

10.

Tento produkt obsahuje materiál ľudského pôvodu.

Poznámky

  • 1)  V čase schvaľovania tejto verzie protokolu a príloh k nemu ho predstavitelia chápali tak, že pod ...
  • 2)  Účinnosť reagencií na typizáciu krvných skupín sa pre väčšinu z nich vyjadruje ako aglutinačný ...
  • 1)  Prípravok medzinárodného štandardu je ľudského pôvodu, ekvivalentný referenčný prípravok, ...
  • 2)  Coombs, R. R. A., Mourant, A. E. a Race, R. R. (1945), Lancet, jii 5.Coombs, R. R. A., Mourant, A. E. ...
  • 3)  Prípravok medzinárodného štandardu je ľudského pôvodu, ekvivalentný referenčný prípravok, ...
Načítavam znenie...
MENU
Hore