Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o zmenách Vykonávacieho predpisu k Zmluve o patentovej spolupráci 291/1995 účinný od 21.12.1995

Platnosť od: 21.12.1995
Účinnosť od: 21.12.1995
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Právo duševného vlastníctva, Duševné vlastníctvo v medzinárodnom práve

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o zmenách Vykonávacieho predpisu k Zmluve o patentovej spolupráci 291/1995 účinný od 21.12.1995
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 291/1995 s účinnosťou od 21.12.1995
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že rozhodnutím Zhromaždenia Medzinárodnej ...

Prílohy

    Zmeny Vykonávacieho predpisu k Zmluve o patentovej spolupráci

    Pravidlo 10

    10.1.

    Terminológia a značky

    (a)

    až (e) (bez zmeny)

    (f)

    Ak je medzinárodná prihláška alebo jej preklad v čínštine, v angličtine alebo v japončine, ...

    10.2.

    (bez zmeny)

    Pravidlo 11

    11.1.

    až 11.8. (bez zmeny)

    11.9.

    Spôsob písania textu

    (a)

    (bez zmeny)

    (b)

    V prípade potreby možno napísať rukou alebo nakresliť len grafické symboly a znaky, chemické ...

    (c)

    a (d) (bez zmeny)

    (e)

    Ustanovenia odsekov (c) a (d), pokiaľ ide o medzery a o rozmery znakov, sa nevzťahujú na texty v ...

    11.10.

    až 11.14. (bez zmeny)

    Pravidlo 32

    32.1.

    Požiadavka na rozšírenie medzinárodnej prihlášky na nástupnícky štát

    (a)

    Účinky medzinárodnej prihlášky, ktorej dátum podania spadá do obdobia uvedeného v odseku (b), ...

    (b)

    Obdobie uvedené v odseku (a) sa začína dňom nasledujúcim po poslednom dni existencie predošlého ...

    (c)

    Pokiaľ ide o medzinárodnú prihlášku, ktorej dátum podania spadá do obdobia uvedeného v odseku ...

    (i)

    podá na Medzinárodnom úrade žiadosť o rozšírenie,

    (ii)

    zaplatí Medzinárodnému úradu poplatok za rozšírenie v švajčiarskych frankoch, ktorého výška ...

    (d)

    Toto pravidlo sa nepoužije v prípade Ruskej federácie.

    32.2.

    Účinky rozšírenia na nástupnícky štát

    (a)

    Tam, kde sa podala žiadosť o rozšírenie podľa pravidla 32.1.,

    (i)

    nástupnícky štát sa považuje za štát určený v medzinárodnej prihláške a

    (ii)

    príslušná lehota podľa článku 22 alebo podľa článku 39 (1) Zmluvy, ak ide o tento štát, sa ...

    (b)

    V prípade, že nástupnícky štát je viazaný hlavou II Zmluvy a žiadosť o rozšírenie sa podala ...

    (c)

    Nástupnícky štát môže určiť lehoty, ktoré uplynú neskôr než lehoty určené v odsekoch (a) ...

    Pravidlo 37

    37.1.

    (zmena len v prípade francúzskeho textu)

    37.2.

    Určenie názvu

    Ak medzinárodná prihláška neobsahuje názov a orgán pre medzinárodnú rešerš nedostal od prijímacieho ...

    Pravidlo 38

    38.1.

    (zmena len v prípade francúzskeho textu)

    38.2.

    Vyhotovenie anotácie

    (a)

    Ak medzinárodná prihláška neobsahuje anotáciu a orgán pre medzinárodnú rešerš nedostal od ...

    (b)

    (bez zmeny)

    Pravidlo 43

    43.1.

    až 43.3. (bez zmeny)

    43.4.

    Jazyk

    Každá správa o medzinárodnej rešerši a uznesenie podľa článku 17 (2) (a) Zmluvy sa vyhotovia ...

    43.5.

    až 43.10. (bez zmeny)

    Pravidlo 48

    48.1.

    a 48.2. (bez zmeny)

    48.3.

    Jazyky

    (a)

    Ak sa medzinárodná prihláška podá v čínštine, angličtine, francúzštine, nemčine, japončine, ...

    (b)

    Ak sa medzinárodná prihláška podá v inom jazyku ako v čínštine, angličtine, francúzštine, ...

    (c)

    (bez zmeny)

    48.4.

    až 48.6. (bez zmeny)

    Pravidlo 55

    55.1.

    Jazyk návrhu

    Návrh sa podáva v jazyku medzinárodnej prihlášky alebo, ak sa prihláška podala v inom jazyku, ...

    55.2.

    Preklad medzinárodnej prihlášky

    (a)

    Ak sa medzinárodná prihláška nepodá ani nezverejní v jazyku alebo v jednom z jazykov uvedených ...

    (b)

    Ak sa preklad medzinárodnej prihlášky do jazyka podľa odseku (a) odovzdal orgánu pre medzinárodnú ...

    (c)

    Ak sa nesplní požiadavka uvedená v odseku (a) a odsek (b) neplatí, orgán pre medzinárodný predbežný ...

    (d)

    Ak prihlasovateľ vyhovie výzve v lehote uvedenej v odseku (c), táto požiadavka sa bude považovať ...

    (e)

    Ustanovenia odsekov (a) až (d) budú platiť len vtedy, ak orgán pre medzinárodný predbežný prieskum ...

    55.3.

    Preklad zmien

    (a)

    Ak sa požaduje preklad medzinárodnej prihlášky podľa pravidla 55.2., všetky zmeny, ktoré sú ...

    (b)

    Ak sa požadovaný preklad zmien podľa odseku (a) nepredloží, orgán pre medzinárodný predbežný ...

    (c)

    Ak prihlasovateľ nevyhovie výzve v lehote uvedenej v odseku (b), zmena sa nevezme do úvahy na účely ...

    Pravidlo 60

    60.1.

    Nedostatky návrhu

    (a)

    Ak návrh nevyhovuje požiadavkám uvedeným v pravidlách 53.1., 53.2.(a) (i) až (iv), 53.2.(b), 53.3. ...

    (b)

    až (g) (bez zmeny)

    60.2.

    (bez zmeny)

    Pravidlo 61

    61.1.

    Oznámenie Medzinárodnému úradu a prihlasovateľovi

    (a)

    (bez zmeny)

    (b)

    Orgán pre medzinárodný predbežný prieskum ihneď písomne informuje prihlasovateľa o dátume prijatia ...

    (c)

    (bez zmeny)

    61.2.

    až 61.4. (bez zmeny)

    Pravidlo 66

    66.1.

    až 66.8. (bez zmeny)

    66.9.

    Jazyk zmien

    (a)

    S výnimkou odsekov (b) a (c), ak sa medzinárodná prihláška podala v inom jazyku, než v ktorom ...

    (b)

    Ak sa medzinárodný predbežný prieskum vykonáva podľa pravidla 55.2. na základe prekladu medzinárodnej ...

    (c)

    S výnimkou pravidla 55.3., ak sa zmena alebo list nepredložili v jazyku požadovanom podľa odseku ...

    (d)

    Ak prihlasovateľ nevyhovie výzve na predloženie zmeny v požadovanom jazyku v lehote uvedenej v odseku ...

    Pravidlo 70

    70.1.

    až 70.16. (bez zmeny)

    70.17.

    Jazyky vyhotovenia správy a príloh

    (a)

    Správa a všetky prílohy sú vyhotovené v jazyku, v ktorom je zverejnená medzinárodná prihláška, ...

    (b)

    (zostáva zrušené)

    Pravidlo 74

    74.1.

    Obsah prekladu a lehota na jeho predloženie

    (a)

    Ak zvolený úrad požaduje predloženie prekladu medzinárodnej prihlášky podľa článku 39 (1) ...

    (b)

    Ak predloženie prekladu medzinárodnej prihlášky podľa článku 39 (1) Zmluvy zvolený úrad nepožaduje, ...

    Pravidlo 92

    92.1.

    (bez zmeny)

    92.2.

    Jazyky

    (a)

    S výnimkou pravidiel 55.1. a 66.9. a odseku (b) tohto pravidla musí prihlasovateľ predložiť každý ...

    (b)

    až (e) (bez zmeny)

    92.3.

    a 92.4. (bez zmeny)

    Prevziať prílohu - Anglické znenie textu

Načítavam znenie...
MENU
Hore