Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Cyperskej republiky o leteckých dopravných službách 276/1999 účinný od 05.11.1999

Platnosť od: 05.11.1999
Účinnosť od: 05.11.1999
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Právo EÚ, Vzdušná doprava

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 276/1999 s účinnosťou od 05.11.1999
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 13. októbra 1998 bola v Nikózii ...

Dohoda nadobudla platnosť 7. júla 1999 na základe článku 24.

DOHODA

medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Cyperskej republiky o leteckých dopravných službách

Vláda Slovenskej republiky a vláda Cyperskej republiky (ďalej len „zmluvné strany“)

ako účastníci Dohovoru o medzinárodnom civilnom letectve, podpísaného v Chicagu 7. decembra 1944, ...

želajúc si uzavrieť Dohodu medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Cyperskej republiky o leteckých ...

dohodli sa takto:

Článok 1 - Pojmy

(1)

Na účely tejto dohody, ak kontext nevyžaduje iné,

a)

pojem „Dohovor“ znamená Dohovor o medzinárodnom civilnom letectve, podpísaný v Chicagu 7. decembra ...

b)

pojem „vládne orgány civilného letectva“ znamená v prípade vlády Slovenskej republiky Ministerstvo ...

c)

pojem „určená letecká spoločnosť“ znamená leteckú spoločnosť, ktorá bola určená a splnomocnená ...

d)

pojem „tarifa“ znamená ceny, ktoré sa platia za prepravu cestujúcich a nákladu, a podmienky, ...

e)

pojem „územie“ vo vzťahu k štátu má význam uvedený v článku 2 Dohovoru,

f)

pojmy „letecká dopravná služba“, „medzinárodná letecká dopravná služba“ a „zastavenie ...

g)

pojem „dohoda“ znamená túto dohodu, jej prílohy a akékoľvek zmeny dohody a jej príloh.

(2)

Názvy článkov tejto dohody v žiadnom prípade neobmedzujú alebo nerozširujú význam ktoréhokoľvek ...

Článok 2 - Použiteľnosť Chicagského dohovoru

Ustanovenia tejto dohody podliehajú ustanoveniam Dohovoru, pokiaľ sa tieto ustanovenia vzťahujú ...

Článok 3 - Udelenie práv

(1)

Každá zmluvná strana zaručí druhej zmluvnej strane práva určené v tejto dohode na účely zavedenia ...

(2)

Každá letecká spoločnosť určená zmluvnou stranou bude mať pri poskytovaní dohodnutých služieb ...

a)

prelietať bez pristátia ponad územie štátu druhej zmluvnej strany,

b)

pristávať na tomto území z dôvodov, ktoré nie sú spojené s leteckou dopravnou službou, a

c)

pristávať na tomto území v bodoch určených v Pláne trás uvedenom v prílohe tejto dohody na ...

(3)

Žiadne z ustanovení odsekov 1 a 2 nedáva právo určenej leteckej spoločnosti štátu jednej zmluvnej ...

Článok 4 - Určenie leteckej spoločnosti

(1)

Každá zmluvná strana má právo určiť písomnou formou druhej zmluvnej strane jednu leteckú spoločnosť ...

(2)

Po prijatí takého oznámenia vládne orgány civilného letectva štátu druhej zmluvnej strany bez ...

(3)

Vládne orgány civilného letectva jednej zmluvnej strany môžu požadovať od určenej leteckej spoločnosti ...

(4)

Po určení leteckej spoločnosti a po prijatí prevádzkového povolenia môže určená letecká spoločnosť ...

Článok 5 - Odmietnutie, zrušenie alebo pozastavenie prevádzkového povolenia

(1)

Každá zmluvná strana má právo odmietnuť udeliť alebo zrušiť prevádzkové povolenie alebo pozastaviť ...

a)

nie je presvedčená o tom, že prevažná väčšina majetku a efektívna kontrola uvedenej leteckej ...

b)

letecká spoločnosť nedodržiava zákony alebo iné právne predpisy štátu zmluvnej strany poskytujúcej ...

c)

letecká spoločnosť iným spôsobom nedodržiava podmienky stanovené touto dohodou.

(2)

Ak okamžité zrušenie práv, ich pozastavenie alebo uloženie podmienok uvedených v odseku 1 nie ...

(3)

Ak jedna zo zmluvných strán bude postupovať v súlade s týmto článkom, práva druhej zmluvnej ...

Článok 6 - Poplatky

Poplatky vyberané jednou zmluvnou stranou za použitie letísk a iných leteckých zariadení lietadlom ...

Článok 7 - Oslobodenie od ciel a iných platieb

(1)

Lietadlo určenej leteckej spoločnosti štátu jednej zmluvnej strany poskytujúcej medzinárodné ...

(2)

Na základe reciprocity budú od dovozných ciel a daní oslobodené aj zásoby leteniek, konosamenty ...

(3)

Obvyklé palubné vybavenie, ako aj materiály a zásoby, ktoré sa nachádzajú na palube lietadla ...

(4)

S výnimkou poplatkov vzťahujúcich sa na vykonávané služby sa od týchto ciel, daní a platieb ...

a)

zásoby lietadla naložené na palubu na území štátu jednej zmluvnej strany, ktoré nepresahujú ...

b)

náhradné dielce dovezené na územie štátu jednej zmluvnej strany na účely údržby alebo opravy ...

(5)

Na materiály uvedené v odsekoch 2, 3 a 4 sa môže uvaliť colný dohľad alebo kontrola, až pokiaľ ...

Článok 8 - Princípy poskytovania dohodnutých služieb

(1)

Určeným leteckým spoločnostiam štátov oboch zmluvných strán sa poskytnú spravodlivé a rovnaké ...

(2)

Pri poskytovaní dohodnutých služieb musí určená letecká spoločnosť štátu jednej zmluvnej ...

(3)

Prvotným cieľom dohodnutých služieb, ktoré zabezpečujú určené letecké spoločnosti štátov ...

a)

požiadavkami na prepravu na územie a z územia štátu zmluvnej strany, ktorá určila leteckú spoločnosť, ...

b)

požiadavkami na prepravu takého územia, ponad ktoré letecká spoločnosť prelieta, po zohľadnení ...

c)

požiadavkami vyplývajúcimi z prevádzky leteckej spoločnosti.

UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------predpis.clanok-8.odsek-3.pismeno-c.odrazka-4

4)

Aby sa k leteckým spoločnostiam pristupovalo spravodlivo a rovnako, periodicita poskytovaných služieb ...

(5)

Vládne orgány civilného letectva oboch zmluvných strán sa budú snažiť, ak to bude potrebné, ...

Článok 9 - Odsúhlasovanie letových poriadkov

Určená letecká spoločnosť štátu jednej zmluvnej strany predloží vládnym orgánom civilného ...

Článok 10 - Poskytovanie štatistických údajov

Vládne orgány civilného letectva jednej zmluvnej strany poskytnú na žiadosť vládnym orgánom ...

Poskytovanie akýchkoľvek iných doplňujúcich štatistických údajov o doprave, ktoré by vládne ...

Článok 11 - Použiteľnosť zákonov a iných právnych predpisov

(1)

Zákony a iné právne predpisy štátu jednej zmluvnej strany platia pre navigáciu a prevádzku lietadla ...

(2)

Zákony a iné právne predpisy štátu jednej zmluvnej strany upravujúce prílet, pobyt a odlet cestujúcich, ...

Článok 12 - Prevod príjmov

(1)

Každá zmluvná strana udelí určenej leteckej spoločnosti štátu druhej zmluvnej strany právo ...

(2)

Ak jedna zmluvná strana obmedzí prevod prebytku príjmov nad výdavkami určenej leteckej spoločnosti ...

Článok 13 - Uznanie osvedčení a licencií

Osvedčenia o spôsobilosti lietadla na lietanie, osvedčenia o kvalifikácii a licencie, ktoré vydala ...

Článok 14 - Obchodné zastúpenie leteckej spoločnosti

(1)

Určená letecká spoločnosť štátu jednej zmluvnej strany má právo, v súlade so zákonmi a inými ...

(2)

Pozemné manipulačné činnosti každej leteckej spoločnosti sa budú vykonávať v súlade so zákonmi ...

(3)

Každá zmluvná strana zaručí určenej leteckej spoločnosti štátu druhej zmluvnej strany právo ...

Článok 15 - Bezpečnosť leteckej dopravy

(1)

V súlade s právami a záväzkami vyplývajúcimi z medzinárodného práva zmluvné strany opätovne ...

(2)

Zmluvné strany si na požiadanie navzájom poskytnú všetku pomoc nevyhnutnú na zabránenie nezákonnému ...

(3)

Zmluvné strany budú vo vzájomných vzťahoch konať v súlade s ustanoveniami o bezpečnosti civilného ...

(4)

Každá zmluvná strana súhlasí s tým, že od prevádzkovateľov lietadiel možno vyžadovať dodržiavanie ...

(5)

Ak sa vyskytne prípad alebo hrozba nezákonného zmocnenia sa civilného lietadla alebo iných nezákonných ...

Článok 16 - Tarify

(1)

Tarify účtované leteckými spoločnosťami štátov zmluvných strán za dohodnuté služby sa stanovia ...

(2)

Tarify uvedené v odseku 1 dohodnú, ak je to možné, určené letecké spoločnosti štátov oboch ...

(3)

Takto dohodnuté tarify sa predložia na schválenie vládnym orgánom civilného letectva oboch zmluvných ...

(4)

Schválenie sa udeľuje v čo najkratšom čase. Ak žiadny z vládnych orgánov civilného letectva ...

(5)

Ak nie je možná dohoda o tarifách podľa odseku 2 alebo ak v lehote podľa odseku 4 jeden vládny ...

(6)

Ak sa vládne orgány civilného letectva nemôžu dohodnúť na predloženej tarife podľa odseku 3 ...

(7)

Tarify určené v súlade s ustanoveniami tohto článku budú platiť dovtedy, dokedy nebudú určené ...

Článok 17 - Konzultácie a zmeny

(1)

V duchu úzkej spolupráce budú zmluvné strany alebo ich vládne orgány civilného letectva v nepravidelných ...

(2)

Ak ktorákoľvek zmluvná strana považuje za potrebné zmeniť niektoré z ustanovení tejto dohody, ...

(3)

Zmeny týkajúce sa iba ustanovení tejto dohody, nie však ustanovení prílohy, schváli každá zmluvná ...

(4)

Zmeny týkajúce sa iba ustanovení prílohy môžu schvaľovať vládne orgány civilného letectva ...

Článok 18 - Súlad s mnohostrannými dohodami

Túto dohodu a jej prílohy možno zmeniť tak, aby boli v súlade s akoukoľvek mnohostrannou dohodou, ...

Článok 19 - Vypovedanie dohody

(1)

Každá zmluvná strana môže kedykoľvek písomne oznámiť druhej zmluvnej strane svoje rozhodnutie ...

(2)

V takom prípade dohoda stráca platnosť uplynutím dvanástich (12) mesiacov od dátumu prijatia oznámenia ...

Článok 20 - Urovnanie sporov

(1)

Ak medzi zmluvnými stranami vznikne spor týkajúci sa výkladu alebo vykonávania tejto dohody, zmluvné ...

(2)

Ak zmluvné strany neurovnajú spor priamymi rokovaniami, môžu sa dohodnúť, že postúpia spor na ...

(3)

Zmluvné strany splnia akékoľvek rozhodnutie, ktoré bude prijaté v súlade s odsekom 2.

(4)

Na výdavkoch súvisiacich s rozhodcovským konaním sa budú obe zmluvné strany podieľať rovnako. ...

Článok 21 - Registrácia v ICAO

Táto dohoda a všetky jej zmeny podliehajú registrácii v Medzinárodnej organizácii civilného letectva. ...

Článok 22 - Príloha

Príloha k tejto dohode sa považuje za súčasť dohody a všetky odkazy na ňu sa budú vzťahovať ...

Článok 23

Zrušenie doterajšej dohody

Dňom nadobudnutia platnosti tejto dohody vo vzťahu k Slovenskej republike a Cyperskej republike skončí ...

Článok 24

Nadobudnutie platnosti

Táto dohoda sa uzatvára na dobu neurčitú.

Táto dohoda nadobudne platnosť tridsiatym dňom odo dňa výmeny diplomatických nót, v ktorých ...

Táto dohoda je vyhotovená v dvoch origináloch, každý v slovenskom, gréckom a anglickom jazyku, ...

Na dôkaz toho dolu podpísaní, náležite na to splnomocnení svojimi vládami, podpísali túto dohodu.Dané ...

PRÍLOHA

PLÁN TRÁS

PLÁN I

1. Trasy, na ktorých bude poskytovať letecké dopravné služby určená letecká spoločnosť Slovenskej ...

Z Do Medziľahlé body Body za

Body na Larnaka a/alebo Budú určené Budú určené

Slovensku Paphos neskôr neskôr

PLÁN II

2. Trasy, na ktorých bude poskytovať letecké dopravné služby určená letecká spoločnosť Cyperskej ...

Z Do Medziľahlé body Body za

Body na Všetky body Budú určené Budú určené

Cypre na Slovensku neskôr neskôr

3. Žiadna zmluvná strana nemá prepravné právo 5. slobody medzi medziľahlými bodmi alebo bodmi ...

Načítavam znenie...
MENU
Hore