Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Štátu Izrael o spolupráci v oblasti veterinárnej medicíny 275/1999 účinný od 05.11.1999
Platnosť od: | 05.11.1999 |
Účinnosť od: | 05.11.1999 |
Autor: | Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky |
Oblasť: | Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Posudzovanie vplyvov na životné prostredie, Veterinárna starostlivosť, Zdravé životné podmienky, Obrana, územie a bezpečnostné vzťahy v medzinárodnom práve |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky
Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 29. apríla 1996 bola v Jeruzaleme ...
Dohoda nadobudla platnosť dňom neskoršej nóty o vnútroštátnom schválení alebo ratifikácii, ...
DOHODA
medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Štátu Izrael o spolupráci v oblasti veterinárnej medicíny ...
Vláda Slovenskej republiky a vláda Štátu Izrael (ďalej len „zmluvné strany“),
vedené želaním rozšíriť a prehĺbiť vzájomnú spoluprácu v oblasti veterinárnej medicíny ...
želajúc si uzatvoriť Dohodu medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Štátu Izrael o spolupráci ...
dohodli sa takto:
Článok 1
Zmluvné strany budú spolupracovať pri ochrane svojich štátnych území pred zavlečením nákazlivých ...
Článok 2
Príslušnými orgánmi zmluvných strán pre potreby tejto dohody sú:
Štátna veterinárna správa Slovenskej republiky,
Veterinárna služba Ministerstva poľnohospodárstva a rozvoja vidieka Štátu Izrael.
Článok 3
Zmluvné strany dohodnú spoločné opatrenia na zjednodušenie vykonávania veterinárnych podmienok ...
Článok 4 - (1) Príslušné veterinárne orgány zmluvných strán
sa budú okamžite informovať o výskyte nákazlivých ochorení zvierat na území ich štátov podľa ...
si budú navzájom zasielať informácie o ďalšom priebehu týchto ochorení až do skončenia ich ...
(2)
Keď sa na území štátu jednej zo zmluvných strán vyskytne niektorá z chorôb uvedených v odseku ...
(3)
Príslušný veterinárny orgán jednej zmluvnej strany bude okamžite informovať príslušný veterinárny ...
(4)
Príslušné veterinárne orgány zmluvných strán si budú pravidelne vymieňať mesačné informácie ...
(5)
Podľa dohody zmluvné strany umožnia príslušným veterinárnym orgánom kontrolu hygienických podmienok ...
(6)
Príslušné veterinárne orgány si budú vzájomne vymieňať podmienky dovozu živých zvierat, produktov ...
Článok 5
Príslušné veterinárne orgány zmluvných strán sa budú vzájomne informovať o využívaní nových ...
Článok 6 - Zmluvné strany budú spolupracovať na úseku veterinárneho výskumu a veterinárnej starostlivosti prostredníctvom
- výmeny poznatkov a skúseností z postgraduálneho vzdelávania,
- spolupráce medzi diagnostickými laboratórnymi a vedecko-výskumnými pracoviskami,
- študijných pobytov odborných a vedeckých pracovníkov,
- výmeny odborných časopisov a iných publikácií z oblasti veterinárnej medicíny,
- vzájomného informovania sa o organizačnej štruktúre veterinárnych správ oboch štátov, ako ...
Článok 7
Príslušné veterinárne orgány zmluvných strán nadviažu priamy kontakt v otázkach týkajúcich ...
Článok 8
(1)
Výmena informácií, odborných časopisov a publikácií medzi zmluvnými stranami bude bezplatná. ...
(2)
Pri výmene odborníkov vysielajúca zmluvná strana uhradí náklady na cestu tam a späť. Prijímajúca ...
Článok 9
Spory týkajúce sa výkladu a vykonávania tejto dohody sa budú riešiť vzájomnými rokovaniami.
Článok 10
(1)
Táto dohoda podlieha schváleniu v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi oboch zmluvných ...
(2)
Táto dohoda sa uzatvára na päť rokov a jej platnosť sa bude automaticky predlžovať vždy na ďalších ...
Dané v Jeruzaleme 29. apríla 1996, čo zodpovedá dňu 10. Iyar 5756, v dvoch pôvodných vyhotoveniach ...
Za vládu
Slovenskej republiky:
Peter Baco v. r.
Za vládu
Štátu Izrael:
Yaacov Tsur v. r.