Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o podpísaní Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Štátu Kuvajt o leteckých dopravných službách 24/2005 účinný od 28.01.2005

Platnosť od: 28.01.2005
Účinnosť od: 28.01.2005
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o podpísaní Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Štátu Kuvajt o leteckých dopravných službách 24/2005 účinný od 28.01.2005
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 24/2005 s účinnosťou od 28.01.2005
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 22. apríla 1998 bola v Bratislave ...

Prílohy

    K oznámeniu č. 24/2005 Z. z.

    DOHODA medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Štátu Kuvajt o leteckých dopravných službách

    Vláda Slovenskej republiky a vláda Štátu Kuvajt (ďalej len „zmluvné strany“),želajúc si ...

    Článok 1

    Na účely tejto dohody, ak v texte nie je uvedené inak,

    a)

    pojem „Dohovor“ znamená Dohovor o medzinárodnom civilnom letectve, ktorý bol otvorený na podpis ...

    b)

    pojem „vládne orgány civilného letectva“ znamená v prípade Slovenskej republiky Ministerstvo ...

    c)

    pojem „určená letecká spoločnosť“ znamená leteckú spoločnosť, ktorú písomne vymenovala ...

    d)

    pojmy „územie“, „letecká dopravná služba“, medzinárodná letecká dopravná služba", „letecká ...

    e)

    pojem „kapacita"

    i)

    vo vzťahu k lietadlu znamená užitočné zaťaženie lietadla na trase alebo úseku trasy,

    ii)

    vo vzťahu k dohodnutým službám znamená kapacitu lietadla, ktorá sa využíva pri takých službách, ...

    f)

    pojem „dohodnuté služby" znamená pravidelné letecké dopravné služby na trasách určených ...

    g)

    „Plán trás" znamená plán trás, ktorý tvorí prílohu k tejto dohode, alebo jeho zmeny prijaté ...

    h)

    pojem „určená trasa" znamená trasu určenú v Pláne trás v prílohe k tejto dohode,

    i)

    pojem „tarifa" znamená ceny, ktoré sa účtujú za prepravu cestujúcich, batožiny a nákladu, ...

    Článok 2

    1.

    Každá zmluvná strana udelí druhej zmluvnej strane práva určené v tejto dohode na účely zriadenia ...

    2.

    Podľa ustanovení tejto dohody určená letecká spoločnosť štátu každej zmluvnej strany má pri ...

    a)

    prelietavať bez pristátia ponad územie štátu druhej zmluvnej strany,

    b)

    pristávať na území štátu druhej zmluvnej strany na účely, ktoré nie sú spojené s leteckou ...

    c)

    nakladať a vykladať na tomto území v bodoch určených v Pláne trás cestujúcich, batožinu a ...

    d)

    nakladať a vykladať na území tretích štátov v bodoch určených v Pláne trás cestujúcich, ...

    3.

    Žiadne z ustanovení odseku 2 tohto článku nedáva právo určenej leteckej spoločnosti štátu ...

    Článok 3

    1.

    Poskytovanie leteckých dopravných služieb na trasách určených podľa článku 2 ods. 1 tejto dohody ...

    a)

    zmluvná strana, ktorej boli udelené práva určené v článku 2 ods. 2, písomne určila letecké ...

    b)

    zmluvná strana, ktorá tieto práva udeľuje, vydala určenej leteckej spoločnosti prevádzkové povolenie ...

    2.

    Zmluvná strana udeľujúca tieto práva v súlade s ustanoveniami odsekov 3 a 4 tohto článku vydá ...

    3.

    Každá zmluvná strana má právo požadovať od určenej leteckej spoločnosti štátu druhej zmluvnej ...

    4.

    Každá zmluvná strana môže pozastaviť vykonávanie práv udelených podľa článku 2 tejto dohody ...

    Článok 4

    1.

    Každá zmluvná strana má právo zrušiť prevádzkové povolenie alebo pozastaviť uplatňovanie ...

    a)

    uvedená letecká spoločnosť nemôže dokázať vládnym orgánom civilného letectva druhej zmluvnej ...

    b)

    určená letecká spoločnosť nemôže dokázať, že prevažná časť jej majetku a efektívna kontrola ...

    c)

    určená letecká spoločnosť nedodržiava alebo porušila zákony a iné právne predpisy štátu ...

    d)

    určená letecká spoločnosť nezabezpečuje dohodnuté služby v súlade s podmienkami uvedenými ...

    2.

    Práva uvedené v odseku 1 tohto článku sa uplatnia až po konzultáciách s vládnymi orgánmi civilného ...

    3.

    V prípade podniknutia opatrení podľa tohto článku jednou zo zmluvných strán práva oboch zmluvných ...

    Článok 5

    1.

    Zákony a iné právne predpisy štátu jednej zmluvnej strany, ktoré upravujú prílet, pobyt a odlet ...

    2.

    Zákony, iné právne predpisy a postupy štátu jednej zmluvnej strany, ktoré upravujú vstup, pobyt, ...

    3.

    Cestujúci, ktorí sa prepravujú priamym tranzitom cez územie štátu zmluvnej strany a neopúšťajú ...

    4.

    Pri uplatňovaní colných, imigračných, karanténnych a podobných predpisov nebude žiadna zo zmluvných ...

    Článok 6

    1.

    V súlade s právami a so záväzkami medzinárodného práva zmluvné strany opätovne potvrdzujú, ...

    2.

    Bez obmedzovania aplikovateľnosti svojich práv a záväzkov vyplývajúcich z medzinárodného práva ...

    3.

    Zmluvné strany si na požiadanie navzájom poskytnú všetku pomoc nevyhnutnú na zabránenie protiprávnemu ...

    4.

    Zmluvné strany budú vo vzájomných vzťahoch konať v súlade s ustanoveniami o bezpečnosti letectva, ...

    5.

    Každá zmluvná strana súhlasí s tým, že od prevádzkovateľov lietadiel možno vyžadovať dodržiavanie ...

    6.

    Každá zmluvná strana zabezpečí, že na území jej štátu sa budú účinne aplikovať vhodné ...

    7.

    Každá zmluvná strana bude s porozumením posudzovať požiadavky druhej zmluvnej strany na odôvodnené ...

    8.

    Ak sa vyskytne prípad alebo hrozba nezákonného zmocnenia sa civilného lietadla alebo iných nezákonných ...

    9.

    Ak zmluvná strana má dôvodné podozrenie, že druhá zmluvná strana nedodržala ustanovenia o bezpečnosti ...

    Článok 7

    1.

    Osvedčenie o spôsobilosti lietadla na lietanie, osvedčenia o kvalifikácii a licencie, ktoré vydala ...

    2.

    V prípade preletu ponad územie jej štátu každá zmluvná strana si vyhradzuje právo odmietnuť ...

    Článok 8

    1.

    Každá zmluvná strana na základe reciprocity oslobodí určenú leteckú spoločnosť štátu druhej ...

    2.

    Oslobodenie zaručené týmto článkom sa vzťahuje na položky uvedené v odseku 1 tohto článku

    a)

    dovezené na územie štátu jednej zmluvnej strany určenou leteckou spoločnosťou štátu druhej ...

    b)

    ponechané na palube lietadla určenej leteckej spoločnosti štátu jednej zmluvnej strany od príletu ...

    c)

    naložené na palubu lietadla určenej leteckej spoločnosti štátu jednej zmluvnej strany na území ...

    3.

    Obvyklé palubné vybavenie, náhradné dielce, zásoby pohonných látok a mazív určenej leteckej ...

    Článok 9

    1.

    Poplatky, ktoré sa vyberajú na území štátu jednej zmluvnej strany za použitie letísk a iných ...

    2.

    Žiadna zo zmluvných strán nebude preferovať letecké spoločnosti svojho štátu alebo iné letecké ...

    Článok 10

    1.

    Určená letecká spoločnosť štátu jednej zmluvnej strany má právo voľne predávať svoje letecké ...

    2.

    Každá zmluvná strana udelí určenej leteckej spoločnosti štátu druhej zmluvnej strany právo ...

    Článok 11

    1.

    Každá zmluvná strana oslobodí na základe reciprocity druhú zmluvnú stranu od všetkých daní ...

    2.

    Každá zmluvná strana prijme potrebné opatrenia v zmysle vnútroštátneho právneho poriadku svojho ...

    Článok 12

    1.

    Tarify, ktoré sa účtujú za dohodnuté služby, sa určia na primeranej úrovni s ohľadom na príslušné ...

    2.

    Tarify uvedené v odseku 1 tohto článku, ak je to možné, dohodnú s ohľadom na všetky určené ...

    3.

    Ak sa určené letecké spoločnosti nemôžu dohodnúť na niektorej z týchto taríf alebo ak z nejakého ...

    4.

    Ak sa vládne orgány civilného letectva nedohodnú na schválení niektorej tarify predloženej podľa ...

    5.

    Kým sa neurčia nové tarify podľa ustanovení tohto článku, zostávajú v platnosti pôvodné tarify. ...

    Článok 13

    1.

    Kapacitu dohodnutých služieb, ktorú budú poskytovať určené letecké spoločnosti, schvália vládne ...

    2.

    Pri poskytovaní dohodnutých služieb musia určené letecké spoločnosti zohľadňovať záujmy určených ...

    3.

    Dohodnuté služby, ktoré poskytujú určené letecké spoločnosti štátov zmluvných strán, musia ...

    a)

    požiadaviek na prepravu medzi územím štátu zmluvnej strany, ktorá leteckú spoločnosť určila, ...

    b)

    požiadaviek na prepravu z územia, ponad ktoré letecká spoločnosť prelietava, po zohľadnení ostatných ...

    c)

    požiadaviek vyplývajúcich z prevádzkovania leteckej spoločnosti.

    Článok 14

    1.

    Určené letecké spoločnosti oznámia vládnym orgánom civilného letectva zmluvných strán najneskôr ...

    2.

    Po prijatí takýchto letových poriadkov ich obvykle vládne orgány civilného letectva schvália ...

    Článok 15

    1.

    Každá zmluvná strana zaručí na základe reciprocity každej určenej leteckej spoločnosti štátu ...

    2.

    Zastúpenia leteckých spoločností a zamestnávanie personálu podliehajú zákonom a iným právnym ...

    3.

    Každá zmluvná strana udelí každej určenej leteckej spoločnosti štátu druhej zmluvnej strany ...

    4.

    Každá zmluvná strana na základe reciprocity a s minimálnym zdržaním udelí zástupcom uvedeným ...

    Článok 16

    Vládne orgány civilného letectva jednej zmluvnej strany poskytnú na žiadosť vládnych orgánov ...

    Článok 17

    1.

    V duchu dobrej spolupráce budú vládne orgány civilného letectva zmluvných strán viesť konzultácie ...

    2.

    Každá zmluvná strana môže kedykoľvek požiadať o konzultácie druhú zmluvnú stranu s cieľom ...

    3.

    Ak sa zmena týka prílohy k tejto dohode, konzultácie sa uskutočnia medzi vládnymi orgánmi civilného ...

    Článok 18

    Ak pre obidve zmluvné strany nadobudne platnosť všeobecný mnohostranný dohovor o leteckej doprave, ...

    Článok 19

    1.

    Akýkoľvek spor týkajúci sa výkladu alebo vykonávania tejto dohody alebo jej prílohy sa bude riešiť ...

    2.

    Ak sa spor nevyrieši v súlade s odsekom 1 tohto článku, predloží sa na požiadanie niektorej zmluvnej ...

    3.

    Rozhodcovský orgán sa ustanoví takto:

    a)

    Každá zmluvná strana vymenuje jedného rozhodcu. Ak niektorá zmluvná strana nevymenuje svojho rozhodcu ...

    b)

    Tretí rozhodca, ktorý je príslušníkom tretieho štátu a ktorý je predsedom rozhodcovského orgánu, ...

    i)

    na základe dohody zmluvných strán alebo

    ii)

    na žiadosť niektorej zmluvnej strany prezidentom Rady Medzinárodnej organizácie civilného letectva, ...

    4.

    Rozhodcovský orgán prijme rozhodnutia na základe väčšiny hlasov. Také rozhodnutia budú pre zmluvné ...

    5.

    Každá zmluvná strana hradí náklady za svojho člena, ako aj jeho zastupovanie v rozhodcovskom konaní. ...

    Článok 20

    Táto dohoda a všetky jej zmeny podľa článku 17 tejto dohody budú registrované v Medzinárodnej ...

    Článok 21

    1.

    Táto dohoda sa uzaviera na neurčitú dobu.

    2.

    Každá zmluvná strana môže druhej zmluvnej strane kedykoľvek diplomatickou cestou oznámiť svoje ...

    Článok 22

    Za vláduSlovenskej republiky:Ján Jasovský v. r.Za vláduŠtátu Kuvajt:Jaber Mubarak Al-sabah v. ...

    Táto dohoda podlieha schváleniu v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi štátov oboch zmluvných ...

    Dňom nadobudnutia platnosti tejto dohody stráca platnosť Dohoda o leteckej doprave medzi vládou ...

    Na dôkaz toho dolupodpísaní, náležite na to splnomocnení svojimi vládami, podpísali v Bratislave ...

    PRÍLOHA

    Prevziať prílohu - anglické znenie

    1. Trasy, ktoré budú prevádzkované určenou leteckou spoločnosťou Slovenskej republiky v oboch ...

    2. Trasy, ktoré budú prevádzkované určenou leteckou spoločnosťou Štátu Kuvajt v oboch smeroch ...

    1. Indický subkontinent zahŕňa Pakistan, Indiu, Bangladéš a Srí Lanku.

    2. Určené letecké spoločnosti môžu prevádzkovať medziľahlé body alebo body za, ktoré nie ...

Načítavam znenie...
MENU
Hore