Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o prijatí Európskej dohody vzťahujúcej sa na osoby zúčastňujúce sa konania pred Európskym súdom pre ľudské práva 228/2003 účinný od 28.06.2003

Platnosť od: 28.06.2003
Účinnosť od: 28.06.2003
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Právo EÚ, Všeobecné súdnictvo, Ľudské práva

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o prijatí Európskej dohody vzťahujúcej sa na osoby zúčastňujúce sa konania pred Európskym súdom pre ľudské práva 228/2003 účinný od 28.06.2003
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 228/2003 s účinnosťou od 28.06.2003
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 5. marca 1996 bola v Štrasburgu ...

V mene Slovenskej republiky bola dohoda podpísaná 4. septembra 2002 v Štrasburgu.

Národná rada Slovenskej republiky vyslovila s dohodou súhlas svojím uznesením č. 195 z 27. februára ...

Prezident Slovenskej republiky ju ratifikoval 16. apríla 2003. Ratifikačná listina bola uložená ...

Dohoda nadobudla platnosť 1. januára 1999 na základe článku 8 ods. 1 a pre Slovenskú republiku ...

Slovenská republika urobila pri ratifikácii nasledujúce vyhlásenie:

„Slovenská republika vyhlasuje, že ustanovenia článku 4 ods. 2 písm. a) Európskej dohody sa ...

Prevziať prílohu - Medzinárodní smlouva č. 25

K oznámeniu č. 228/2003 Z. z.

EURÓPSKA DOHODA

vzťahujúca sa na osoby zúčastňujúce sa konania pred Európskym súdom pre ľudské práva

Členské štáty Rady Európy, signatári tejto dohody,

berúc do úvahy Dohovor o ochrane ľudských práv a základných slobôd, podpísaný v Ríme 4. novembra ...

odvolávajúc sa na Európsku dohodu vzťahujúcu sa na osoby zúčastňujúce sa konania pred Európskou ...

berúc do úvahy Protokol č. 11 k dohovoru, meniaci ním vytvorený kontrolný mechanizmus, podpísaný ...

uvažujúc v zmysle tohto vývoja, že je vhodné v záujme lepšieho naplnenia cieľov dohovoru, aby ...

dohodli sa takto:

Článok 1 - 1. Osoby, na ktoré sa táto dohoda vzťahuje, sú

a)

akékoľvek osoby, zúčastňujúce sa konania vedeného pred Súdom ako strany, ich zástupcovia a ...

b)

svedkovia a znalci predvolaní Súdom a ostatné osoby prizvané predsedom Súdu zúčastniť sa konania. ...

2.

Na účely tejto dohody označenie „Súd“ zahŕňa aj výbory, poroty, senát Veľkej poroty, Veľkú ...

3.

Ak je pri výkone funkcií Výboru ministrov podľa článku 46 ods. 2 dohovoru akákoľvek osoba uvedená ...

Článok 2

1.

Osoby uvedené v článku 1 ods. 1 tejto dohody majú imunitu v právnom konaní vo vzťahu k vykona- ...

2.

Táto imunita sa nevzťahuje na vyhlásenia, dokumenty alebo dôkazy, ktoré boli predložené mimo ...

Článok 3

1.

Zmluvné strany rešpektujú právo osôb uvedených v článku 1 ods. 1 tejto dohody na slobodnú korešpondenciu ...

2.

Vo vzťahu k osobám pozbaveným slobody výkon tohto práva znamená predovšetkým, že

a)

ich korešpondencia bude odosielaná a doručovaná bez zbytočných prieťahov a bez zmien,

b)

takéto osoby nebudú vystavené disciplinárnym opatreniam v akejkoľvek forme z dôvodu akéhokoľvek ...

c)

takéto osoby majú právo korešpondovať a konzultovať súvislosti s podaním na Súd alebo s akýmkoľvek ...

3.

Pri použití predchádzajúcich odsekov nesmie dochádzať k zasahovaniu zo strany verejných orgánov ...

Článok 4

1.

a)

Zmluvné strany sa zaväzujú, že nebudú brániť osobám uvedeným v článku 1 ods. 1 tejto dohody ...

b)

Ich pohyb a cestovanie nesmú byť predmetom žiadnych obmedzení okrem tých, ktoré sú v súlade ...

2.

a)

Takéto osoby nebudú v tranzitných krajinách a v krajine, v ktorej sa uskutočňuje konanie, stíhané ...

b)

Každá zmluvná strana môže pri podpise, ratifikácii, prijatí alebo schválení tejto dohody vyhlásiť, ...

3.

Zmluvné strany sa zaväzujú znovu prijať pri návrate na svoje územie každú osobu, ktorá začala ...

4.

Ustanovenia odsekov 1 a 2 tohto článku sa prestanú používať, keď príslušná osoba mala v čase ...

5.

V prípade rozporu medzi záväzkami zmluvnej strany vyplývajúcimi z odseku 2 tohto článku a záväzkami ...

Článok 5

1.

Osoby uvedené v článku 1 ods. 1 tejto dohody majú imunity a výhody iba na účely zabezpečenia ...

2.

a)

Iba Súd má právo úplne alebo čiastočne odňať imunitu uvedenú v článku 2 ods. 1 tejto dohody; ...

b)

Súd môže odňať imunitu ex officio alebo na žiadosť ktorejkoľvek zmluvnej strany alebo osoby, ...

c)

Rozhodnutia o odňatí imunity alebo o zamietnutí odňatia imunity musia obsahovať odôvodnenie.

3.

Ak zmluvná strana preukáže, že odňatie imunity uvedené v článku 2 ods. 1 tejto dohody je nevyhnutné ...

4.

V prípade zistenia skutočnosti, ktorá by svojou podstatou mohla mať rozhodujúci vplyv a ktorá ...

Článok 6

Nič v tejto dohode sa nesmie vykladať ako obmedzenie alebo odchýlenie sa od záväzkov prijatých ...

Článok 7 - 1. Táto dohoda je otvorená na podpis členským štátom Rady Európy, ktoré môžu vyjadriť svoj súhlas byť viazaný

a)

podpisom bez výhrady ratifikácie, prijatia alebo schválenia, alebo

b)

podpisom s výhradou ratifikácie, prijatia alebo schválenia, po ktorom nasleduje ratifikácia, prijatie ...

2.

Ratifikačné listiny, listiny o prijatí alebo schválení budú uložené u generálneho tajomníka ...

Článok 8

1.

Táto dohoda nadobudne platnosť prvý deň mesiaca nasledujúceho po uplynutí jedného mesiaca odo ...

2.

Vo vzťahu k členským štátom, ktoré vyjadria následne svoj súhlas byť viazaný dohodou, nadobudne ...

Článok 9

1.

Ktorákoľvek zmluvná strana môže pri uložení ratifikačnej listiny, listiny o prijatí alebo schválení ...

2.

Táto dohoda nadobudne platnosť pre každé územie alebo územia uvedené vo vyhlásení podľa odseku ...

3.

Každé vyhlásenie vykonané podľa odseku 1, vo vzťahu k územiu uvedenému vo vyhlásení, môže ...

Článok 10

1.

Táto dohoda sa uzatvára na dobu neurčitú.

2.

Každá zmluvná strana môže v rozsahu, v ktorom je viazaná, vypovedať túto dohodu oznámením ...

3.

Výpoveď nadobudne účinnosť šesť mesiacov odo dňa, keď oznámenie o výpovedi dostal generálny ...

Článok 11

Generálny tajomník Rady Európy informuje členské štáty Rady Európy o

a)

každom podpise,

b)

uložení každej ratifikačnej listiny, listiny o prijatí alebo schválení,

c)

každom dátume nadobudnutia platnosti tejto dohody v súlade s článkami 8 a 9,

d)

akomkoľvek inom úkone, oznámení alebo správe týkajúcej sa tejto dohody.

Na dôkaz toho, dolupodpísaní, riadne splnomocnení, podpísali túto dohodu.

Dané v Štrasburgu 5. marca 1996, v anglickom a vo francúzskom jazyku, pričom obe znenia majú rovnakú ...

Prevziať prílohu - Medzinárodní smlouva č. 25

Načítavam znenie...
MENU
Hore