Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky o podpísaní Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Talianskej republiky o spolupráci v oblasti kultúry, vzdelávania, vedy a techniky 227/2018 účinný od 25.07.2018

Platnosť od: 25.07.2018
Účinnosť od: 25.07.2018
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky o podpísaní Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Talianskej republiky o spolupráci v oblasti kultúry, vzdelávania, vedy a techniky 227/2018 účinný od 25.07.2018
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 227/2018 s účinnosťou od 25.07.2018
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky oznamuje, že 3. ...

Prílohy

    DOHODA MEDZI VLÁDOU SLOVENSKEJ REPUBLIKY A VLÁDOU TALIANSKEJ REPUBLIKY O SPOLUPRÁCI V OBLASTI KULTÚRY, VZDELÁVANIA, VEDY A TECHNIKY

    Vláda Slovenskej republiky a vláda Talianskej republiky (ďalej len „zmluvné strany“)

    povzbudené vzájomným želaním posilniť spoluprácu medzi príslušnými krajinami v oblasti kultúry, ...

    v snahe posilniť priateľské vzťahy medzi oboma krajinami,

    v presvedčení, že výmeny a spolupráca v uvedených oblastiach prispejú k lepšiemu obojstrannému ...

    vychádzajúc z Kultúrnej dohody medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou ...

    s vedomím spoločného pôsobenia v záujme ochrany ľudských práv a stále intenzívnejšieho rozvoja ...

    v presvedčení, že tieto výmeny a spolupráca môžu byť naďalej rozvíjané prostredníctvom dohôd ...

    dohodli sa takto:

    Článok 1

    1.

    Cieľom tejto dohody je uskutočňovanie spoločných programov a činností určených na upevnenie ...

    2.

    Zmluvné strany sa zaväzujú povzbudzovať a podporovať spoločnú účasť na programoch UNESCO, ...

    3.

    Zmluvné strany podporujú priame vzťahy medzi mestami a regiónmi oboch krajín s cieľom uskutočňovať ...

    Článok 2

    Zmluvné strany budú rozvíjať a podporovať vzájomnú spoluprácu najmä v oblasti

    a)

    kultúry, umenia, vedy a techniky, ako aj stredoškolského a vysokoškolského vzdelávania,

    b)

    archeológie, uchovávania a reštaurovania pamiatok,

    c)

    literárnej činnosti,

    d)

    vydavateľskej činnosti, podporujúc predovšetkým preklady a publikovanie literárnych diel,

    e)

    ochrany duševného vlastníctva, autorských práv a ďalších súvisiacich práv, posilňujúc spoluprácu ...

    f)

    knižnej kultúry, knižníc a archívov,

    g)

    výmeny umelcov a umeleckých telies, vysokoškolských pedagógov, vedcov, odborníkov a výskumných ...

    h)

    kooperácie medzi kultúrnymi a univerzitnými inštitúciami vyššieho umeleckého, hudobného a tanečného ...

    i)

    mládežníckych výmen a telovýchovných a športových aktivít.

    Článok 3

    Zmluvné strany určia konkrétne spôsoby spolupráce v oblasti vzdelávania s cieľom povzbudzovať ...

    a)

    výučby jazyka, literatúry a kultúry druhej zmluvnej strany, a to aj posilnením kurzov, lektorátov ...

    b)

    spolupráce pri príprave učiteľov v oblastiach spoločného záujmu,

    c)

    rozvoja výmeny informácií a vedeckých a pedagogických publikácií v oblasti výučby jazykov oboch ...

    d)

    výmeny informácií týkajúcich sa vzdelávacích systémov oboch krajín,

    e)

    spolupráce v oblasti metód a didaktických materiálov,

    f)

    výmeny učiteľov slovenského a talianskeho jazyka na príslušných stredných školách v súlade ...

    g)

    partnerských a výmenných projektov medzi školami a na úrovni pedagógov, predovšetkým formou ...

    h)

    rozvoja spolupráce medzi vysokými školami zameranými na uchovanie kultúrneho a archeologického ...

    i)

    zintenzívnenia projektov medzi vysokými školami a dohôd medzi vysokými školami o priamej spolupráci, ...

    j)

    obojstranného úsilia dospieť k dohode o vzájomnom uznávaní dokladov o vzdelaní a porovnateľnej ...

    k)

    udeľovania štipendijných pobytov vysokoškolským a postgraduálnym študentom, ako aj študentom ...

    Článok 4

    1.

    Zmluvné strany podporujú výmeny v oblasti vedy a techniky. Spolupráca v tejto oblasti bude vykonávaná ...

    a)

    organizovaním vedeckých konferencií a sympózií, seminárov, okrúhlych stolov a ďalších podujatí ...

    b)

    výmenou výskumných pracovníkov,

    c)

    uskutočňovaním spoločného výskumu a štúdia v oblastiach dohodnutých medzi oboma stranami,

    d)

    výmenou vedecko-technických informácií a dokumentácie,

    e)

    možnosťou vytvorenia spoločných laboratórií,

    f)

    uzavieraním dohôd a zmlúv medzi slovenskými a talianskymi inštitúciami zahrnujúcimi aj vysoké ...

    g)

    spoločnou účasťou na vedeckých a technických programoch a programoch výskumu a technického vývoja ...

    2.

    Spolupráca v oblastiach uvedených v predchádzajúcom odseku sa bude vykonávať v súlade s vnútroštátnymi ...

    Článok 5

    1.

    Zmluvné strany podporujú spoluprácu medzi vládnymi inštitúciami, orgánmi samospráv, mládežníckymi ...

    2.

    Zmluvné strany zároveň podporujú spoluprácu medzi vládnymi inštitúciami a inštitúciami samospráv, ...

    Článok 6

    1.

    Zmluvné strany budú podporovať spoluprácu v oblasti propagácie a poznávania, ochrany, starostlivosti ...

    2.

    Zmluvné strany budú podporovať spoluprácu medzi archívmi, galériami, knižnicami, múzeami a inštitúciami ...

    3.

    Každá zmluvná strana umožní expertom štátu druhej zmluvnej strany výskum v kultúrnych a vedeckých ...

    4.

    Zmluvné strany budú podporovať výmenu informácií a skúseností v oblasti archeológie, reštaurovania ...

    5.

    Zmluvné strany budú zabezpečovať potrebnú právnu ochranu vo vzťahu k najcitlivejším prejavom ...

    Článok 7

    1.

    Každá zmluvná strana bude podporovať všetky formy kultúrnej a umeleckej výmeny s cieľom prehĺbiť ...

    2.

    V rámci dostupných finančných možností zmluvné strany budú podporovať predovšetkým

    a)

    organizovanie kultúrnych a umeleckých podujatí a priamu spoluprácu medzi inštitúciami, organizáciami ...

    b)

    organizovanie stretnutí, sympózií, spoločných ateliérov a festivalov v rôznych umeleckých disciplínach ...

    c)

    vyhotovovanie prekladov a vydávanie najvýznamnejších pôvodných literárnych a vedeckých diel, ...

    Článok 8

    Zmluvné strany so zreteľom na spoločné podujatia podporujú činnosť kultúrnych a školských ...

    Článok 9

    Každá zmluvná strana podporuje spoluprácu v oblasti uchovávania knižničných dokumentov, vedenia ...

    Článok 10

    1.

    Zmluvné strany sa zaväzujú k spolupráci, ktorej súčasťou je vzdelávacia činnosť s cieľom ...

    2.

    Zmluvné strany sa ďalej zaväzujú, že budú spolupracovať v oblasti ochrany kultúrneho dedičstva ...

    Článok 11

    Zmluvné strany sa zaväzujú k úzkej spolupráci v oblasti ochrany autorského práva a práv súvisiacich ...

    Článok 12

    1.

    S cieľom vykonávania tejto dohody zmluvné strany vytvoria zmiešanú komisiu (ďalej len „komisia“), ...

    2.

    Komisia sa bude schádzať striedavo na území štátov zmluvných strán. Termín stretnutí bude ...

    3.

    Komisia v súvislosti s vykonávaním tejto dohody a pre ďalší rozvoj spolupráce môže podávať ...

    Článok 13

    Spory vyplývajúce z výkladu a vykonávania tejto dohody riešia zmluvné strany vzájomnými konzultáciami ...

    Článok 14

    Za vládu Slovenskej republiky:Miroslav Lajčák v. r. Za vládu Talianskej republiky:Paolo Gentiloni ...

    1.

    Táto dohoda nadobudne platnosť tridsiatym (30.) dňom nasledujúcim po dni doručenia neskoršieho ...

    2.

    Túto dohodu je možné meniť alebo dopĺňať iba na základe dohody zmluvných strán. Zmeny a doplnky ...

    3.

    Dňom nadobudnutia platnosti tejto dohody skončí vo vzájomných vzťahoch medzi Slovenskou republikou ...

    4.

    Táto dohoda sa uzatvára na neurčitý čas. Každá zo zmluvných strán však môže dohodu kedykoľvek ...

    5.

    Ak sa zmluvné strany nedohodnú inak, ukončenie platnosti tejto dohody nemá vplyv na začaté alebo ...

    Dané v Bratislave 3. júla 2015 v dvoch pôvodných vyhotoveniach, každé v slovenskom a v talianskom ...

Načítavam znenie...
MENU
Hore