Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohody medzi vládou Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a vládou Spojených štátov amerických o vzájomnej pomoci medzi ich colnými správami 189/1998 účinný od 19.06.1998

Platnosť od: 19.06.1998
Účinnosť od: 19.06.1998
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Colné právo, Colná správa

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 189/1998 s účinnosťou od 19.06.1998
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 7. mája 1991 bola v Prahe podpísaná ...

Vo vzťahu medzi Slovenskou republikou a Spojenými štátmi americkými dohoda nadobudla platnosť ...

DOHODA

medzi vládou Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a vládou Spojených štátov amerických ...

Vláda Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a vláda Spojených štátov amerických,

berúc do úvahy, že porušovanie colných predpisov poškodzuje ekonomické, finančné a obchodné ...

rešpektujúc Odporúčanie Rady pre colnú spoluprácu o vzájomnej administratívnej pomoci z 5. decembra ...

berúc do úvahy dôležitosť zabezpečenia správneho vymeriavania ciel a iných platieb,

súc presvedčené, že boj proti porušovaniu colných predpisov možno viesť účinnejšie prostredníctvom ...

dohodli sa takto:

Článok 1 - Pojmy

Na účely tejto dohody

1.

„colné predpisy“ sú zákony a predpisy uplatňované colnými orgánmi, ktoré upravujú dovoz, ...

2.

„colná správa“ je v Českej a Slovenskej Federatívnej Republike Ústredná colná správa (v ...

3.

„porušovanie colných predpisov“ je akékoľvek porušenie colných predpisov, ako aj akýkoľvek ...

Článok 2 - Rozsah pomoci

1.

Strany sa dohodli navzájom si pomáhať vo veciach predchádzania, preverovania a postihovania akéhokoľvek ...

2.

Pomoc podľa tejto dohody bude na požiadanie takisto zahŕňať všetky informácie na zabezpečenie ...

3.

Pomoc uvedená v odsekoch 1 a 2 sa poskytuje vo všetkých konaniach v rámci pôsobnosti ich colných ...

4.

Strany sa dohodli, že navzájom si poskytnú čo najrozsiahlejšiu pomoc v oblasti technickej spolupráce ...

a)

školenie a pomoc pri rozvíjaní špecializovaných schopností pracovníkov colnej správy,

b)

výmenu informácií o používaní zabezpečovacej techniky a techniky zisťovania a skúseností s ...

c)

výmenu špecialistov ovládajúcich výkon colnej praxe, zabezpečovacích metód a metód zisťovania, ...

d)

výmenu odborných, vedeckých a technických údajov týkajúcich sa colných predpisov a režimov ...

e)

akúkoľvek ďalšiu technickú spoluprácu podľa uváženia oboch strán.

5.

Účelom tejto dohody je rozvoj vzájomnej pomoci uskutočňovanej v súčasnosti medzi stranami. Všetka ...

Článok 3 - Povinnosť dodržiavať dôvernosť informácií a dokladov

1.

Informácie, doklady a iné oznámenia prijaté v rámci vzájomnej pomoci možno použiť iba na účely ...

2.

Dožiadania, informácie, doklady a iné oznámenia získané ktoroukoľvek stranou sa budú na žiadosť ...

Článok 4 - Výnimky z pomoci

1.

Ak colná správa jednej strany dôjde k záveru, že pomoc poskytnutá v rámci tejto dohody by narušila ...

2.

Ak colná správa jednej strany požiada o pomoc, ktorú by sama nemohla poskytnúť, ak by ju o to ...

Článok 5 - Forma a obsah žiadostí o pomoc

1.

Žiadosti podľa tejto dohody sa vyhotovia v písomnej forme. Doklady nevyhnutné na vybavenie takýchto ...

2.

Žiadosti podľa odseku 1 tohto článku budú obsahovať tieto informácie:

a)

názov orgánu, ktorý žiadosť podáva,

b)

druh konania,

c)

predmet a dôvod žiadosti,

d)

názvy a adresy strán, ktorých sa konanie týka, ak sú známe, a

e)

stručný opis daného prípadu vrátane právnych skutočností.

Článok 6 - Spôsob spojenia

1.

Pomoc sa bude uskutočňovať prostredníctvom priameho spojenia medzi vedúcimi predstaviteľmi príslušných ...

2.

Ak colná správa dožiadanej strany nie je príslušným orgánom na splnenie žiadosti, môže ju ...

Článok 7 - Realizácia žiadostí

1.

Dožiadaná colná správa sa vynasnaží vykonať všetky nevyhnutné opatrenia na realizáciu žiadosti. ...

2.

Colná správa ktorejkoľvek strany môže na požiadanie vykonať v mene dožadujúcej strany akékoľvek ...

3.

Colná správa ktorejkoľvek strany môže na žiadosť druhej strany vykonať overenia, preskúmania ...

4.

Dožiadaná strana môže na žiadosť povoliť pracovníkom dožadujúcej strany ich prítomnosť ako ...

5.

Žiadosť jednej strany, aby sa zachoval určitý postup, vybaví sa v súlade s vnútroštátnymi právnymi ...

6.

Na základe žiadosti sa dožadujúcej strane oznámi čas a miesto konania opatrení vykonávaných ...

7.

Ak žiadosti nemožno vyhovieť, dožadujúcej strane sa to neodkladne oznámi s uvedením dôvodu odmietnutia. ...

Článok 8 - Dokumentácia, doklady a svedkovia

1.

Originály spisov, dokladov a iných materiálov sa budú požadovať iba v prípadoch, ak by nestačili ...

2.

Originály spisov, dokladov a iných materiálov, ktoré boli odovzdané, vrátia sa pri najbližšej ...

3.

Colná správa jednej strany na žiadosť colnej správy druhej strany splnomocní svojich pracovníkov, ...

4.

Na písomnú žiadosť colnej správy jednej strany colná správa druhej strany odovzdá závery alebo ...

Článok 9 - Náklady

1.

Strany sa zrieknu všetkých nárokov na úhradu nákladov, ktoré vznikli pri vykonávaní tejto dohody ...

2.

Náklady na dopravu a náklady na svedkov, odmeny znalcom a tlmočníkom vyžiadané jednou stranou ...

3.

Ak si splnenie žiadosti vyžiada podstatné a mimoriadne náklady, strany sa dohodnú na určení podmienok, ...

Článok 10 - Osobitné prípady pomoci

1.

Colné správy sa budú na požiadanie navzájom informovať o tom,

a)

či tovar dovezený na územie dožadujúcej strany bol zákonne vyvezený z územia dožiadanej strany, ...

b)

či tovar vyvezený z územia dožadujúcej strany bol zákonne dovezený na územie dožiadanej strany. ...

Na požiadanie sa v informácii uvedie colný režim, do ktorého bol tovar prepustený.

2.

Colná správa jednej strany na žiadosť colnej správy druhej strany vykoná v rámci svojich možností ...

a)

dopravnými prostriedkami podozrivými z toho, že boli použité pri porušení colných predpisov,

b)

tovarom označeným dožadujúcou stranou za predmet porušenia colných predpisov a

c)

určitými osobami, o ktorých je dožadujúcej strane známe alebo ktoré podozrieva, že porušili ...

3.

Colné správy oboch strán si na požiadanie navzájom poskytnú všetky dostupné informácie týkajúce ...

4.

Colné správy oboch strán si bez vyzvania čo najskôr oznámia všetky informácie týkajúce sa ...

5.

V prípadoch, ktoré by mohli podstatne ohroziť hospodárstvo, verejné zdravie, verejný poriadok ...

6.

Colné správy oboch strán si na požiadanie poskytnú dokumentáciu týkajúcu sa dopravy a zásielok ...

7.

Každá strana môže bez ohľadu na požiadavku reciprocity previesť prepadnutý majetok alebo úradné ...

Článok 11 - Vykonávanie dohody

Colná služba Ministerstva financií Spojených štátov amerických a Ústredná colná správa Českej ...

Článok 12 - Nadobudnutie a skončenie platnosti

1.

Táto dohoda sa bude podmienečne vykonávať odo dňa jej podpisu a nadobudne platnosť dňom, keď ...

2.

Obidve strany sa stretnú na konci päťročného obdobia odo dňa nadobudnutia platnosti tejto dohody ...

3.

Ktorákoľvek zo strán môže dohodu vypovedať písomne diplomatickou cestou. Dohoda stratí platnosť ...

Na dôkaz toho dolu podpísaní, riadne na to splnomocnení svojimi vládami, podpísali túto dohodu. ...

Dané v Prahe 7. mája 1991 v dvoch pôvodných vyhotoveniach, každé v českom a anglickom jazyku, ...

Za vládu

Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky:

Jiří Hronovský v. r.

Za vládu

Spojených štátov amerických:

Caroll B. Halett v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore