Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Maďarskej republiky o vzájomnom zamestnávaní občanov 179/1999 účinný od 21.07.1999

Platnosť od: 21.07.1999
Účinnosť od: 21.07.1999
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Zamestnanosť, Medzinárodné pracovné právo

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Maďarskej republiky o vzájomnom zamestnávaní občanov 179/1999 účinný od 21.07.1999
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 179/1999 s účinnosťou od 21.07.1999
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 12. februára 1999 bola v Bratislave ...

V súlade s článkom 12 ods. 1 dohoda nadobudla platnosť 8. marca 1999.

DOHODA

medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Maďarskej republiky o vzájomnom zamestnávaní občanov ...

Vláda Slovenskej republiky a vláda Maďarskej republiky (ďalej len „zmluvné strany“) v súlade ...

dohodli takto:

Článok 1

Táto dohoda sa vzťahuje na štátnych občanov Slovenskej republiky s trvalým pobytom v Slovenskej ...

Článok 2

1.

Orgány zmluvných strán zodpovedné za vykonávanie tejto dohody sú:

- za Slovenskú republiku Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky,

- za Maďarskú republiku Ministerstvo sociálnych a rodinných vecí Maďarskej republiky.

2.

Orgány poverené vykonávaním tejto dohody sú:

- v Slovenskej republike Národný úrad práce,

- v Maďarskej republike Štátne centrum práce a metodiky.

3.

Zamestnávanie občanov podľa tejto dohody sa realizuje prostredníctvom príslušných orgánov v ...

Článok 3

1.

Zamestnávanie občanov na území štátu druhej zmluvnej strany sa uskutočňuje na dobu dohodnutú ...

a)

najdlhšie na dobu jedného roka s možnosťou predĺženia najdlhšie o jeden rok,

b)

krátkodobo, na sezónne práce najdlhšie na dobu šesť mesiacov v kalendárnom roku.

2.

Na území štátu druhej zmluvnej strany môže byť občan zamestnaný

a)

podľa odseku 1 písm. a), ak má požadovanú odbornú kvalifikáciu potrebnú na vykonávanie zamestnania ...

b)

podľa odseku 1 písm. b), ak dosiahol vek 18 rokov.

3.

Každá zo zmluvných strán na účely tejto dohody vzájomne uznáva doklady o základnom a strednom ...

Článok 4

1.

Ročný počet občanov sa určuje bez ohľadu na situáciu na trhu práce pre štáty obidvoch zmluvných ...

a)

podľa článku 3 ods. 1 písm. a) 400 občanov,

b)

podľa článku 3 ods. 1 písm. b) 400 občanov.

2.

Ak niektorá zo zmluvných strán nevyčerpá dohodnutý počet, táto skutočnosť nebude mať za následok ...

3.

Zmluvné strany môžu zmeny určeného počtu občanov na nasledujúci rok dohodnúť najneskôr do ...

Článok 5

1.

Pri zamestnávaní občana štátu jednej zmluvnej strany na území štátu druhej zmluvnej strany ...

2.

Ak podľa vnútroštátnych právnych predpisov prijímajúceho štátu v určitých povolaniach nemôže ...

3.

Pracovnú zmluvu uzaviera občan a zamestnávateľ v písomnej forme.

4.

Občan nemôže vykonávať iný druh práce ako ten, na ktorý mu bolo udelené povolenie na zamestnanie, ...

5.

Po skončení doby platnosti povolenia na zamestnanie je občan povinný opustiť územie štátu tej ...

Článok 6

Na občanov zamestnaných podľa článku 3 ods.1 tejto dohody sa vzťahujú vnútroštátne právne ...

Článok 7

Na sociálno-právnu ochranu občanov pri zamestnávaní sa vzťahujú vnútroštátne právne predpisy ...

Článok 8

Na dávky dôchodkového zabezpečenia a nemocenského poistenia občanov sa vzťahujú ustanovenia ...

Článok 9

Na zdaňovanie miezd a ich náhrad poskytovaných v súvislosti so zamestnávaním sa vzťahujú ustanovenia ...

Článok 10

Na dovoz a vývoz tovaru prevážaného občanmi zamestnávanými na základe tejto dohody sa vzťahujú ...

Článok 11

1.

Poverené orgány zmluvných strán spoločne vypracujú a vzájomne si porovnajú opatrenia na vykonávanie ...

2.

Zodpovedné a poverené orgány zmluvných strán úzko spolupracujú pri vykonávaní tejto dohody ...

Článok 12

1.

Táto dohoda podlieha schváleniu v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi oboch zmluvných ...

2.

Táto dohoda sa uzaviera na dobu troch rokov a jej platnosť bude automaticky predlžovaná vždy o ...

3.

Táto dohoda môže byť zmenená alebo doplňovaná na základe vzájomnej dohody zmluvných strán. ...

Dané v Bratislave 12. februára 1999 v dvoch pôvodných vyhotoveniach, každé v slovenskom a maďarskom ...

Za vláduSlovenskej republiky:

Peter Magvaši v. r.

Za vláduMaďarskej republiky:

Péter Harrach v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore