Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohody medzi Ministerstvom práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky a Centrom pre medzinárodnú mobilitu Fínskej republiky o výmene stážistov 168/1999 účinný od 14.07.1999

Platnosť od: 14.07.1999
Účinnosť od: 14.07.1999
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Zamestnanosť, Medzinárodné pracovné právo

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohody medzi Ministerstvom práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky a Centrom pre medzinárodnú mobilitu Fínskej republiky o výmene stážistov 168/1999 účinný od 14.07.1999
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 168/1999 s účinnosťou od 14.07.1999
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 21. októbra 1998 bola v Helsinkách ...

Dohoda nadobudla platnosť 11. júna 1999 na základe článku 9 ods. 1.

DOHODA

medzi Ministerstvom práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky a Centrom pre medzinárodnú ...

Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky a Centrum pre medzinárodnú mobilitu ...

vedené snahou rozvíjať vzájomnú spoluprácu na princípe partnerstva a spoločného záujmu

dohodli sa takto:

Článok 1

1.

Táto dohoda sa vzťahuje na štátnych občanov Slovenskej republiky s trvalým pobytom na území ...

2.

Stážistami môžu byť osoby s ukončeným odborným vzdelaním, ako aj študenti. Každá zo zmluvných ...

Článok 2

1.

Stážisti môžu byť zamestnaní na území štátu druhej zmluvnej strany v dohodnutom počte pri ...

2.

Na zamestnávanie stážistov je potrebné povolenie na zamestnanie a povolenie na vstup a pobyt podľa ...

Článok 3

1.

Dĺžka trvania stáže bude najmenej jeden mesiac a najviac 18 mesiacov. Pracovné zmluvy musia byť ...

2.

Stážisti nemôžu vykonávať inú pracovnú činnosť ako tú, na ktorú im bolo udelené povolenie ...

3.

Po skončení stáže môže stážista prijať iné zamestnanie v prijímajúcom štáte iba v prípade, ...

Článok 4

1.

Stážisti majú rovnaké práva a povinnosti ako štátni občania prijímajúceho štátu vo vzťahu ...

2.

Na stážistov sa rovnako vzťahujú vnútroštátne právne predpisy týkajúce sa dôchodkového zabezpečenia, ...

Článok 5

Počet stážistov, ktorých možno prijať na území štátu každej zmluvnej strany, sa dohodne začiatkom ...

Článok 6

1.

Osoby, ktoré sa chcú zamestnať ako stážisti, musia o to požiadať príslušný orgán svojho štátu, ...

2.

Poverený orgán musí preveriť všetky náležitosti žiadosti v súlade s podmienkami ustanovenými ...

3.

Poverené orgány na výkon tejto dohody sú: v Slovenskej republike Národný úrad práce, vo Fínskej ...

4.

Poverené orgány zmluvných strán si vzájomne určia a odsúhlasia postup na vykonávanie tejto dohody. ...

Článok 7

Poverené orgány zmluvných strán v záujme naplnenia cieľov stanovených touto dohodou sa vynasnažia ...

Článok 8

Sprostredkovanie stáže sa vykonáva bezplatne. Ostatné náklady a poplatky súvisiace s pobytom si ...

Článok 9

1.

Táto dohoda podlieha schváleniu v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi obidvoch zmluvných ...

2.

Táto dohoda sa uzaviera na dobu neurčitú. Každá zo zmluvných strán však môže dohodu písomne ...

3.

V prípade jej vypovedania povolenia udelené na základe tejto dohody zostanú v platnosti až do uplynutia ...

Dané v Helsinkách 21. októbra 1998 v dvoch pôvodných vyhotoveniach, každé v slovenskom, fínskom ...

Za Ministerstvo práce, sociálnych vecía rodiny Slovenskej republiky:

Eleonóra Velčíková v. r.

Za Centrum pre medzinárodnúmobilitu Fínskej republiky:

Ulla Ekberg v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore