Oznámenie Federálneho ministerstva zahraničných vecí o dojednaní Dodatkového protokolu k Dohovoru o premlčaní pri medzinárodnej kúpe tovaru 161/1991 účinný od 06.05.1991
Platnosť od: | 06.05.1991 |
Účinnosť od: | 06.05.1991 |
Autor: | Federálne ministerstvo zahraničných vecí |
Oblasť: | Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Ekonomika a obchodné vzťahy v medzinárodnom práve, Medzinárodné orgány a organizácie |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
Federálneho ministerstva zahraničných vecí
Federálne ministerstvo zahraničných vecí oznamuje, že 11. apríla 1980 bol vo Viedni dojednaný ...
S Dodatkovým protokolom vyslovilo súhlas Federálne zhromaždenie Českej a Slovenskej Federatívnej ...
Dodatkový protokol nadobudol platnosť na základe svojho článku IX ods. 1 dňom 1. augusta 1988. ...
Český preklad Dodatkového protokolu sa vyhlasuje súčasne.*)
DODATKOVÝ PROTOKOL
k Dohovoru o premlčaní pri medzinárodnej kúpe tovaru
Zmluvné strany tohto protokolu
považujúc medzinárodný obchod za dôležitého činiteľa pri rozvíjaní priateľských vzťahov ...
súc presvedčené, že prijatie jednotnej úpravy premlčania pri medzinárodnej kúpe tovaru uľahčí ...
majúc na zreteli, že doplnenie Dohovoru o premlčaní pri medzinárodnej kúpe tovaru, uzavretom v ...
rozhodli sa doplniť Dohovor o premlčaní 1974 takto:
Článok I
Odsek 1 článku 3 sa nahrádza týmito ustanoveniami:
„1. Tento Dohovor platí len,
ak v čase uzavretia zmluvy miesta podnikania strán zmluvy o medzinárodnej kúpe tovaru sú v zmluvných ...
ak podľa ustanovení medzinárodného práva súkromného sa má použiť na zmluvu o kúpe právo ...
Odsek 2 článku 3 sa vypúšťa.
Odsek 3 článku 3 sa označuje ako odsek 2.
Článok II
Pododsek a) článku 4 sa vypúšťa a nahrádza sa týmto ustanovením:
„a) tovaru kupovaného na osobnú potrebu, potrebu rodiny alebo domácnosti, ibaže predávajúci ...
Pododsek e) článku 4 sa vypúšťa a nahrádza sa týmto ustanovením:
„e)
lodí, člnov, vznášadiel alebo lietadiel“.
Článok III
K článku 31 sa pripája nový odsek 4 tohto znenia:
„Ak sa na základe vyhlásenia podľa tohto článku Dohovor vzťahuje na jednu alebo viaceré územné ...
Článok IV
Ustanovenia článku 34 sa vypúšťajú a nahrádzajú sa týmito ustanoveniami:
„1. Dva alebo viaceré štáty, ktoré majú tú istú alebo veľmi podobnú právnu úpravu vecí, ...
2.
Zmluvný štát, ktorý má tú istú alebo veľmi podobnú právnu úpravu vecí, na ktoré sa vzťahuje ...
3.
Ak štát, voči ktorému sa urobilo vyhlásenie podľa odseku 2, sa neskoršie stane zmluvným štátom, ...
Článok V
Ustanovenia článku 37 sa vypúšťajú a nahrádzajú sa týmito ustanoveniami:
„Tento Dohovor sa nedotýka akejkoľvek medzinárodnej dohody, ktorá už bola alebo bude uzavretá ...
Článok VI
Na konci odseku 1 článku 40 sa pripája toto ustanovenie: „Vzájomné jednostranné vyhlásenia ...
ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
Článok VII
Generálny tajomník Organizácie Spojených národov je týmto určený za depozitára tohto protokolu. ...
Článok VIII
K tomuto protokolu môžu pristúpiť všetky štáty.
Prístupenie k tomuto protokolu ktorýmkoľvek štátom, ktorý nie je zmluvnou stranou Dohovoru o premlčaní ...
Listiny o prístupe sa uložia u generálneho tajomníka Organizácie Spojených národov.
Článok IX - 1. Tento protokol nadobudne platnosť prvým dňom šiesteho mesiaca nasledujúceho po uložení druhej listiny o prístupe, ak v tento deň
Dohovor o premlčaní 1974 bude platný,
Dohovor o kúpe 1980 bude taktiež platný.
Ak tieto Dohovory nebudú v tento deň platné, nadobudne tento protokol platnosť prvým dňom, keď ...
Pre každý štát, ktorý pristúpi k tomuto protokolu po uložení druhej listiny o prístupe, nadobudne ...
Článok X
Ak štát ratifikuje alebo pristúpi k Dohovoru o premlčaní 1974 po nadobudnutí platnosti tohto protokolu, ...
Článok XI
Každý štát, ktorý sa stane zmluvnou stranou Dohovoru o premlčaní 1974 doplneného týmto protokolom ...
Článok XII
Každý štát môže vyhlásiť v čase uloženia svojej listiny o prístupe alebo oznámenia podľa ...
Článok XIII
Zmluvný štát môže vypovedať tento protokol, ak to oznámi depozitárovi.
Výpoveď bude mať účinok prvým dňom mesiaca nasledujúceho po uplynutí dvanástich mesiacov po ...
Každý zmluvný štát, pre ktorý zanikne účinnosť tohto protokolu na základe odsekov 1 a 2 tohto ...
Článok XIV
Depozitár zašle overené presné odpisy tohto protokolu všetkým štátom.
Len čo tento protokol nadobudne platnosť podľa článku IX, depozitár pripraví znenie Dohovoru ...
Dané vo Viedni jedenásteho apríla 1980 v jednom pôvodnom vyhotovení, ktorého arabské, anglické, ...
Poznámky
- *) Tu sa uverejňuje slovenský preklad.