Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Českej republiky o vzájomných vzťahoch a zásadách spolupráce v poľnohospodárstve, potravinárstve, lesnom a vodnom hospodárstve v podmienkach colnej únie 137/1994 účinný od 13.06.1994 do 30.04.2004
Platnosť od: | 13.06.1994 |
Účinnosť od: | 13.06.1994 |
Účinnosť do: | 30.04.2004 |
Autor: | Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky |
Oblasť: | Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Poľnohospodárstvo a potravinárstvo, Lesy a lesné hospodárstvo, Vodné hospodárstvo, Colné právo |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky
Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 23. novembra 1992 bola v Bratislave ...
Dohoda nadobudla platnosť 1. januárom 1993 na základe článku VII.
DOHODA
medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Českej republiky o vzájomných vzťahoch a zásadách ...
Vláda Slovenskej republiky a vláda Českej republiky (ďalej len „zmluvné strany“), zastúpené ...
vedené úsilím splniť ciele a zásady Dohody medzi Slovenskou republikou a Českou republikou o vytvorení ...
rozhodnuté rozvíjať na princípe vzájomnosti svoje vzťahy v záujme harmonického rozvoja a prosperity ...
sa dohodli takto:
PRVÁ ČASŤ
HOSPODÁRSKA POLITIKA V POĽNOHOSPODÁRSTVE
Článok I
(1)
Zmluvné strany budú vykonávať obchodnú politiku pri styku s tretími krajinami v zmysle ustanovení ...
(2)
Zmluvné strany sa zaväzujú pri realizácii spoločnej obchodnej politiky v rámci Dohody o colnej ...
– jednotný dovozný a vývozný licenčný režim,
– jednotný systém netarifnej ochrany (jednotné sadzby vyrovnávacích dávok).
(3)
Rozdelenie kvót v rámci Asociačnej Európskej dohody a v bilaterálnych dohodách EZVO je neoddeliteľnou ...
(4)
Zmluvné strany prerokujú spoločný postup pri opätovnom prerokúvaní (renegociácii) zmlúv so ...
Článok II
(1)
Koordinácia poľnohospodárskej politiky zmluvných strán zahŕňa vývozné podpory, daňovú politiku, ...
(2)
Obsahom koordinácie poľnohospodárskej politiky je vzájomná výmena informácií, konzultácie a ...
(3)
Zmluvné strany sa budú včas informovať o pripravovaných regulačných zásahoch do trhu tak, aby ...
(4)
Nástroje hospodárskej politiky používané zmluvnými stranami v rámci dohodnutého postupu nesmú ...
Článok III
(1)
Zmluvné strany predložia po vzájomných konzultáciách jednotný návrh ponuky na prijatie záväzkov ...
(2)
Zmluvné strany spolupracujú aj pri prevode práv a záväzkov z medzinárodných zmlúv uzatvorených ...
(3)
Zmluvné strany si zvolia postup, ktorý umožní rýchly a hladký spôsob opätovného prerokovania ...
(4)
Zmluvné strany ponechajú bez zmien Prílohu Dohody o obchode ČSFR – EZVO týkajúcu sa spracovaných ...
(5)
Zmluvné strany dokončia v spolupráci s Federálnym ministerstvom hospodárstva rokovania o bilaterálnych ...
DRUHÁ ČASŤ
SPOLOČNÉ USTANOVENIA
Článok IV
(1)
Zmluvné strany sa zaväzujú navzájom si vymieňať zásadné informácie týkajúce sa ďalších ...
(2)
Zmluvné strany sa zaväzujú konzultovať o zmenách svojich zákonov a iných právnych predpisov ...
(3)
Na plnenie úloh vyplývajúcich z tejto dohody zriadia zmluvné strany podľa potreby externé pracovné ...
(4)
Pri sporoch a jednostranných opatreniach zmluvných strán podľa článkov 36 a 37 Dohody o colnej ...
Článok V
(1)
Vzájomné vzťahy a spoluprácu zmluvných strán na úseku veterinárnej starostlivosti a rastlinolekárskej ...
(2)
Do uzavretia osobitnej medzištátnej dohody zmluvné strany v spolupráci s ministerstvami vnútra ...
(3)
Zmluvné strany považujú za užitočné spolupracovať v oblasti šľachtenia rastlín a zvierat, ...
(4)
Koordináciu činnosti fondov trhovej regulácie upraví samostatná dohoda.
(5)
Pozemkové fondy zmluvných strán uzavrú dohodu v záujme recipročného uľahčenia vyrovnania niektorých ...
TRETIA ČASŤ
PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
Článok VI
(1)
Zmluvné strany prostredníctvom svojich ministerstiev účinne spolupracujú pri príprave a výkone ...
(2)
Ukončenie činnosti Federálneho fondu trhovej regulácie usmerňujú zmluvné strany prostredníctvom ...
(3)
Uvedené ministerstvá v rozsahu svojej pôsobnosti spolupracujú s príslušnými orgánmi pri usporadúvaní ...
(4)
Zmluvné strany spoločne zrevidujú projekt navrhnutý v rámci programu PHARE z roku 1992, vzťahujúci ...
(5)
Vymedzenie majetku a ďalšie súvisiace otázky pri vykonávaní odsekov 1 až 4 tohto článku sa ...
Článok VII
(1)
Táto dohoda sa uzatvára na dobu neurčitú a nadobúda platnosť 1. januárom 1993.
(2)
Platnosť tejto dohody sa končí stratou platnosti Dohody o colnej únii.
Článok VIII
Dané v Bratislave 23. novembra 1992 v dvoch vyhotoveniach, každé v slovenskom a českom jazyku, pričom ...
Za vládu
Slovenskej republiky:
Vladimír Mečiar v. r.
Za vládu
Českej republiky:
Ivan Kočárník v. r.