Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dodatkového protokolu k Európskemu dohovoru o vydávaní z 13. decembra 1957 10/1997 účinný od 15.01.1997
Platnosť od: | 15.01.1997 |
Účinnosť od: | 15.01.1997 |
Autor: | Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky |
Oblasť: | Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Právo EÚ, Obrana, územie a bezpečnostné vzťahy v medzinárodnom práve, Medzinárodné trestné právo |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
OZNÁMENIE
Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky
Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 15. októbra 1975 bol v Štrasburgu ...
V mene Slovenskej republiky bol dodatkový protokol podpísaný 14. februára 1996 v Štrasburgu.
S dodatkovým protokolom vyslovila súhlas Národná rada Slovenskej republiky uznesením č. 358 z ...
Dodatkový protokol nadobudol platnosť 20. augusta 1979 na základe článku 3 ods. 2 a vo vzťahu ...
Slovenský preklad sa vyhlasuje súčasne.
DODATKOVÝ PROTOKOL
k Európskemu dohovoru o vydávaní
Členské štáty Rady Európy, signatári tohto protokolu,
odvolávajúc sa na ustanovenia Európskeho dohovoru o vydávaní, podpísaného 13. decembra 1957 v ...
považujúc za vhodné doplniť tieto články s cieľom posilniť ochranu ľudskej spoločnosti a jednotlivcov, ...
dohodli sa takto:
I. HLAVA
Článok 1
Na účely použitia článku 3 dohovoru sa za politické trestné činy nebudú považovať
zločiny proti ľudskosti definované Dohovorom o zabránení a trestaní zločinu genocídia prijatom ...
porušenia práva uvedené v článku 50 Ženevského dohovoru z roku 1949 o zlepšení osudu ranených ...
akékoľvek porovnateľné porušenia vojnových zákonov platných v čase, keď tento protokol nadobudne ...
II. HLAVA
Článok 2
Článok 9 dohovoru sa dopĺňa nasledujúcim textom, pôvodný článok 9 dohovoru sa označuje ako ...
„2. Vydanie osoby, proti ktorej bol vynesený konečný rozsudok v treťom štáte, ktorý je zmluvnou ...
III. HLAVA
Článok 3
Tento protokol je otvorený na podpis členským štátom Rady Európy, ktoré podpísali dohovor. Je ...
Protokol nadobudne platnosť 90 dní po dni uloženia tretej ratifikačnej listiny, listiny o prijatí ...
Vo vzťahu k signatárskemu štátu, ktorý ho ratifikuje, prijme alebo schváli neskôr, nadobudne ...
Členský štát Rady Európy nesmie ratifikovať, prijať alebo schváliť tento protokol bez toho, ...
Článok 4
Každý štát, ktorý pristúpil k dohovoru, môže k tomuto protokolu pristúpiť potom, ako protokol ...
Pristúpenie sa vykoná uložením listiny o pristúpení u generálneho tajomníka Rady Európy a nadobudne ...
Článok 5
Každý štát môže pri podpise alebo pri uložení svojej ratifikačnej listiny, listiny o prijatí, ...
Každý štát môže pri uložení svojej ratifikačnej listiny, listiny o prijatí, schválení alebo ...
Každé vyhlásenie urobené podľa predchádzajúceho odseku možno vo vzťahu ku ktorémukoľvek územiu ...
Článok 6
Každý štát môže pri podpise alebo pri uložení svojej ratifikačnej listiny, listiny o prijatí, ...
Každá zmluvná strana môže odvolať vyhlásenie, ktoré urobila podľa predchádzajúceho odseku, ...
K ustanoveniam tohto protokolu nie sú prípustné výhrady.
Článok 7
Európsky výbor pre problémy zločinnosti pri Rade Európy sa bude priebežne informovať o používaní ...
Článok 8
Každá zmluvná strana môže v rozsahu, v akom sa jej týka, tento protokol vypovedať oznámením ...
Výpoveď nadobudne účinnosť šesť mesiacov po dni doručenia oznámenia generálnemu tajomníkovi ...
Výpoveď dohovoru znamená súčasne výpoveď tohto protokolu.
Článok 9
Generálny tajomník Rady Európy bude informovať členské štáty Rady Európy a každý štát, ...
každom podpise,
uložení každej ratifikačnej listiny, listiny o prijatí, schválení alebo o pristúpení,
dátume nadobudnutia platnosti tohto protokolu podľa jeho článku 3,
každom vyhlásení prijatom podľa článku 5 a každom odvolaní takéhoto vyhlásenia,
každom vyhlásení urobenom podľa článku 6 ods. 1,
odvolaní každého vyhlásenia vykonanom podľa článku 6 ods. 2,
každom oznámení o odstúpení prijatom podľa článku 8 a o dátume, keď výpoveď nadobudne účinnosť. ...
Na dôkaz toho dolupodpísaní, riadne na to splnomocnení, podpísali tento protokol.
Dané v Štrasburgu 15. októbra 1975 v anglickom a vo francúzskom jazyku, pričom obe znenia majú ...
Prevziať prílohu - Anglické znenie protokolu