Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 282/2003 Z. z. o požiadavkách v záujme ochrany zdravia ľudí pri produkcii a uvádzaní čerstvého hydinového mäsa na trh 398/2004 účinný od 15.07.2004 do 31.01.2007

Platnosť od: 15.07.2004
Účinnosť od: 15.07.2004
Účinnosť do: 31.01.2007
Autor: Vláda Slovenskej republiky
Oblasť: Potravinárstvo, Právo EÚ, Ochrana spotrebiteľa, Veterinárna starostlivosť, Zdravé životné podmienky

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 282/2003 Z. z. o požiadavkách v záujme ochrany zdravia ľudí pri produkcii a uvádzaní čerstvého hydinového mäsa na trh 398/2004 účinný od 15.07.2004 do 31.01.2007
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Nariadenie vlády 398/2004 s účinnosťou od 15.07.2004
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Slovenskej republiky

ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 282/2003 Z. z. o požiadavkách ...

Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. k) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú ...

Čl. I

Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 282/2003 Z. z. o požiadavkách v záujme ochrany zdravia ...

1.

V § 1 ods. 1 sa slovo „transponuje“ nahrádza slovom „preberá“.

2.

Poznámka pod čiarou k odkazu 6 znie:

„6) § 2 písm. l) až n) a písm. r) a s) nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 286/2003 Z. ...

3.

V § 2 ods. 1 písm. h) sa slová „príslušným orgánom veterinárnej správy“ nahrádzajú slovami ...

4.

V § 3 ods. 1 písm. a) siedmom bode sa na konci pripájajú tieto slová: „a ak je to potrebné, ...

5.

V § 3 ods. 3 písm. a) prvom bode sa slová „príslušný orgán, ktorý je zodpovedný za“ nahrádzajú ...

6.

V § 3 ods. 3 písm. a) druhom bode sa nad slovo „orgánu“ umiestňuje odkaz 9a.

Poznámka pod čiarou k odkazu 9a znie:

„9a)
§ 6 a 8 zákona č. 488/2002 Z. z.“.

7.

§ 4 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:

„(6) Odchýlky uvedené v odseku 1 pre iné látky, ako sú látky uvedené v osobitnom predpise12) ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 13a znie:

„13a) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších ...

8.

Poznámka pod čiarou k odkazu 18 znie:

„18)
§ 6 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 317/2003 Z. z.“.

9.

V § 6 ods. 9 sa slová „Ministerstvom pôdohospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo")“ ...

10.

V § 7 ods. 1 písm. d) sa slová „príslušného orgánu veterinárnej správy“ nahrádzajú slovami ...

11.

V § 7 ods. 1 písm. i) sa za slová „prílohy č. 2“ vkladajú slová „v súlade s právnymi ...

12.

V § 8 sa vypúšťa odsek 6.

13.

V § 9 odsek 3 znie:

„(3) Informácie o chorobách prenosných na ľudí predkladá štátna veterinárna a potravinová ...

14.

Za § 18 sa vkladá § 18a, ktorý znie:

„§ 18a (1) Čerstvé hydinové mäso získané pred 1. májom 2004 možno uvádzať len na domáci ...

15.

V § 19 sa čiarka za slovami „1. januára 2004“ nahrádza bodkou a vypúšťajú sa slová „a ...

16.

Názov prílohy č. 1 znie: „Zoznam preberaných právnych aktov Európskych spoločenstiev a Európskej ...

17.

V prílohe č. 1 bode 1 sa na konci vypúšťa bodka a pripájajú sa tieto slová: „Aktu o pristúpení ...

18.

V prílohe č. 2 časti A bode 1.1.1. sa slovo „vyžaduje“ nahrádza slovom „nevyžaduje“.

19.

V prílohe č. 2 časti C písm. b) bode b.2. sa slová „bode 3“ nahrádzajú slovami „bode 5“. ...

20.

V prílohe č. 2 časti F bode 1.a. sa za slovo „certifikát“ vkladajú slová „podľa osobitného ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 5a znie:

„5a) Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 297/2003 Z. z. o zdravotných podmienkach pri výmenách ...

21.

V prílohe č. 2 časti F bode 3.d. sa slová „úpravou podľa § 20“ nahrádzajú slovami „podľa ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 7a znie:

„7a) Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 306/2003 Z. z., ktorým sa ustanovujú opatrenia na ...

22.

Poznámka pod čiarou k odkazu 8 v prílohe č. 2 znie:

„8) Príloha č. 2 kapitola II nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 302/2003 Z. z., ktorým ...

23.

V prílohe č. 2 časti F bode 7.3. sa slová „príslušným orgánom veterinárnej správy“ nahrádzajú ...

24.

V prílohe č. 2 časti H bode 4 sa slová „bodu 1“ nahrádzajú slovami „bodov 1 až 3“.

25.

V prílohe č. 2 časti H bode 5 písm. a) sa slová „bodu 1“ nahrádzajú slovami „bodov 1 až ...

26.

V prílohe č. 2 časti H bode 5 písm. c) sa slová „v časti L“ nahrádzajú slovami „v časti ...

27.

V prílohe č. 2 časti H bode 6 sa slová „upravené podľa § 20.“ nahrádzajú slovami „podľa ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 10a znie:

„10a) Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 320/2003 Z. z. o monitorovaní určitých látok ...

28.

V prílohe č. 2 časti H bode 10 sa slová „príslušnému veterinárnemu orgánu zodpovednému“ ...

29.

V prílohe č. 2 časti L bode 2 písm. aa) sa vypúšťajú slová „skratku názvu odosielajúcej ...

30.

V prílohe č. 2 časti L bode 2 písm. ac) sa vypúšťajú slová „nasledujúce skratky: „CEE, ...

31.

V prílohe č. 2 časti L bode 5.2.4. sa slová „príslušného orgánu veterinárnej správy" nahrádzajú ...

32.

V prílohe č. 2 časti L bode 6 sa slová „príslušným orgánom veterinárnej správy" nahrádzajú ...

33.

V prílohe č. 9 časti B bode 5 sa slová „príslušnému orgánu veterinárnej správy" nahrádzajú ...

Čl. II

Toto nariadenie nadobúda účinnosť 15. júla 2004.

v z. Pál Csáky v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore