Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 422/2007 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky na poskytnutie podpory pri vykonávaní opatrení na zlepšenie podmienok pre produkciu a obchodovanie s včelími produktmi 340/2009 účinný od 01.09.2009 do 31.08.2011

Platnosť od: 28.08.2009
Účinnosť od: 01.09.2009
Účinnosť do: 31.08.2011
Autor: Vláda Slovenskej republiky
Oblasť: Potravinárstvo, Obchod a podnikanie

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 422/2007 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky na poskytnutie podpory pri vykonávaní opatrení na zlepšenie podmienok pre produkciu a obchodovanie s včelími produktmi 340/2009 účinný od 01.09.2009 do 31.08.2011
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Nariadenie vlády 340/2009 s účinnosťou od 01.09.2009
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Slovenskej republiky

ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 422/2007 Z. z., ktorým sa ustanovujú ...

Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. k) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú ...

Čl. I

Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 422/2007 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky na poskytnutie ...

1.

V § 2 sa odsek 1 dopĺňa písmenom l), ktoré znie:

„l)
koordinácia odbornej pomoci a poradenstva na národnej úrovni.“.

2.

V § 2 ods. 2 sa za písmeno c) vkladá nové písmeno d), ktoré znie:

„d)
organizovanie výstav a súťaží,“.

Doterajšie písmená d) až j) sa označujú ako písmená e) až k).

3.

V § 2 ods. 2 písm. j) sa vypúšťajú slová „pri základných a stredných odborných školách“. ...

4.

V § 2 sa odsek 2 dopĺňa písmenom l), ktoré znie:

„l) koordináciu odbornej pomoci a poradenstva na národnej úrovni pre administratívne zabezpečenie ...

5.

V § 2 ods. 3 písm. a) sa slová „5 000 Sk“ nahrádzajú slovami „166 eur“.

6.

V § 2 ods. 3 písm. b) sa slová „12 000 Sk“ nahrádzajú slovami „400 eur“.

7.

V § 2 ods. 3 písm. c) sa slová „25 000 Sk“ nahrádzajú slovami „830 eur“.

8.

V § 2 ods. 3 písm. d) sa slová „65 000 Sk“ nahrádzajú slovami „2 160 eur“.

9.

V § 2 ods. 3 písm. e) sa slová „d) až i)“ nahrádzajú slovami „d) až h)“.

10.

V § 2 ods. 3 sa za písmeno e) vkladá nové písmeno f), ktoré znie:

„f)
35 % nákladov podľa odseku 1 písm. i),“.

Doterajšie písmená f) a g) sa označujú ako písmená g) a h).

11.

V § 2 sa odsek 3 dopĺňa písmenom i), ktoré znie:

„i)
80 % nákladov podľa odseku 1 písm. l).“.

12.

V § 3 sa odsek 1 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:

„e) na nákup prostriedkov na kontrolu invadovanosti včelstva roztočom Varroa destructor.“. ...

13.

V § 3 ods. 2 písm. b) sa slová „20 Sk“ nahrádzajú slovami „0,80 eura“.

14.

V § 3 ods. 2 písm. c) sa slová „25 Sk“ nahrádzajú slovami „1 eura“.

15.

V § 3 sa odsek 2 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:

„e)
70 % nákladov na nákup prostriedkov podľa odseku 1 písm. e).“.

16.

V § 4 ods. 1 písm. b) sa za slovo „najmenej“ vkladá slovo „jedenkrát“.

17.

V § 4 ods. 2 sa slová „do 1. októbra“ nahrádzajú slovami „do 31. júla“.

18.

V § 4 ods. 3 písmená a) a b) znejú:

„a) 35 % z nákupnej ceny zariadenia, a to najviac 3 320 eur za včelársky rok podľa odseku 1 písm. ...

19.

V § 4 ods. 3 písm. c) sa slová „50 000 Sk“ nahrádzajú slovami „1 660 eur“.

20.

V § 4 ods. 3 písm. d) sa slová „80 %“ nahrádzajú slovami „100 %“.

21.

V § 6 ods. 4 písm. a) sa slová „250 Sk“ nahrádzajú slovami „8,30 eura“.

22.

V § 6 ods. 4 písm. b) sa slová „500 Sk“ nahrádzajú slovami „16,60 eura“.

23.

V § 7 ods. 2 sa slová „1. októbra“ nahrádzajú slovami „31. júla“.

24.

V § 7 ods. 3 sa slová „80 %“ nahrádzajú slovami „100 %“.

25.

V § 8 ods. 3 sa slová „30. júla“ nahrádzajú slovami „31. júla“.

26.

V § 8 ods. 4 písmená e) až g) znejú:

„e) čestné vyhlásenie, že má vyporiadané finančné vzťahy so štátnym rozpočtom a potvrdenie ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 5 znie:

„5) Napríklad § 71 až 80 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení ...

27.

V § 8 sa odsek 4 dopĺňa písmenami h) až j), ktoré znejú:

„h) potvrdenie príslušného inšpektorátu práce nie staršie ako tri mesiace alebo vyhlásenie, ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 6 znie:

„6) Zákon č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení ...

28.

§ 9 vrátane nadpisu znie:

„§ 9 Žiadosť o vyplatenie podpory (1) Žiadosť o vyplatenie podpory predkladá žiadateľ platobnej ...

29.

Za § 10 sa vkladá § 10a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 10a Záverečné ustanovenie Týmto nariadením vlády sa vykonávajú právne akty Európskych ...

30.

V prílohe č. 1 sa časť A dopĺňa bodmi 19 až 24, ktoré znejú:

„19. Spracovanie včelích produktov 20. Senzorické hodnotenie medu 21. Využitie výpočtovej ...

31.

V prílohe č. 12 sa slová „Sk“ nahrádzajú slovami „eur“.

32.

V prílohe č. 12 sa slovo „Podpis“ nahrádza slovami „Dátum a podpis“.

33.

Dopĺňa sa príloha č. 13, ktorá znie:

„Príloha č. 13 k nariadeniu vlády č. 422/2007 Z. z. ZOZNAM VYKONÁVANÝCH PRÁVNYCH AKTOV EURÓPSKYCH ...

Čl. II

Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 1. septembra 2009.

Robert Fico v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore