Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovujú pravidlá poskytovania podpory na neprojektové opatrenia Strategického plánu spoločnej poľnohospodárskej politiky 3/2023 účinný od 01.01.2024

Platnosť od: 04.01.2023
Účinnosť od: 01.01.2024
Autor: Vláda Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Právo EÚ
Originál dokumentu:

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovujú pravidlá poskytovania podpory na neprojektové opatrenia Strategického plánu spoločnej poľnohospodárskej politiky 3/2023 účinný od 01.01.2024
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Nariadenie vlády 3/2023 s účinnosťou od 01.01.2024 na základe 407/2023


§ 2

(1)
Podporu je možné poskytnúť prijímateľovi,2) ktorý
a)
predložil žiadosť o podporu3) (ďalej len „žiadosť“) na príslušné opatrenie,
b)
sa zaviaže vyhlásením v žiadosti plniť podmienky príslušného opatrenia alebo príslušnej operácie, ak ide o podporu na opatrenie podľa § 1 písm. e) až n),
c)
má zaradenú žiadosť4) do príslušného opatrenia po zohľadnení výberových kritérií podľa odseku 9, ak ide o podporu na opatrenie podľa § 1 písm. e) až n),
d)
spĺňa podmienky aktívneho poľnohospodára podľa osobitného predpisu,5) ak ide o podporu na opatrenie podľa § 1 písm. a),
e)
je podnikateľom podľa § 2 ods. 2 písm. a) alebo písm. d) Obchodného zákonníka, ak ide o podporu na opatrenie podľa § 1 písm. a), b), d) až j) a l) až n), alebo je pozemkovým spoločenstvom,6) ak ide o podporu na opatrenie podľa § 1 písm. a),
f)
je obhospodarovateľom lesa7) okrem obhospodarovateľa lesa podľa osobitných predpisov8) alebo združením obhospodarovateľov lesov9) s právnou subjektivitou, ak ide o podporu na opatrenie podľa § 1 písm. c) a k),
g)
má elektronický prístup do centrálneho registra hospodárskych zvierat10) (ďalej len „centrálny register“), ak ide o podporu na opatrenie podľa § 1 písm. e),
h)
je registrovaný v registri prevádzkovateľov ekologickej poľnohospodárskej výroby,11) ak ide o podporu na opatrenie podľa § 1 písm. j),
i)
je zapísaný v registri partnerov verejného sektora,12) ak má povinnosť zapisovať sa do registra partnerov verejného sektora podľa osobitného predpisu.13)
(2)
Podmienky kombinovateľnosti14) podpory na opatrenia podľa § 1 písm. b), f) až j), l) a m) na tej istej ploche v kalendárnom roku podania žiadosti (ďalej len „rok podania žiadosti“) sú ustanovené v kombinačnej tabuľke pre plošné opatrenia, ktorá je uvedená v prílohe č. 1.
(3)
Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 12 písm. a) až g) alebo písm. h) je povinný plniť podmienky príslušnej operácie počas obdobia, ktoré plynie od 1. mája roku podania žiadosti zaradenej do opatrenia podľa § 1 písm. e) do 30. apríla nasledujúceho kalendárneho roka (ďalej len „obdobie jednoročného záväzku“); prijímateľ môže o poskytnutie podpory požiadať opakovane.
(4)
Prijímateľ podpory na opatrenie podľa § 1 písm. f) alebo písm. i) a prijímateľ podpory na operáciu podľa § 23 písm. a) až c) alebo písm. d), § 28 písm. a) až c) alebo písm. d), § 34 ods. 1 písm. a) až l) alebo písm. m) alebo § 37 ods. 1 písm. a), b) alebo písm. c) je povinný plniť podmienky príslušného opatrenia alebo príslušnej operácie počas obdobia piatich po sebe nasledujúcich kalendárnych rokov, ktoré začína plynúť 1. januára roku podania žiadosti zaradenej do príslušného opatrenia (ďalej len „obdobie viacročného záväzku“) na výmere plochy uvedenej v žiadosti zaradenej do príslušného opatrenia; prijímateľ predkladá počas obdobia viacročného záväzku žiadosť každý rok. Prijímateľ podľa prvej vety môže počas obdobia viacročného záväzku zamieňať plochy uvedené v žiadosti zaradenej do príslušného opatrenia inými plochami.
(5)
Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 42 písm. a) alebo § 45 písm. a) je povinný plniť podmienky pre poskytnutie podpory počas roku podania žiadosti zaradenej do príslušného opatrenia podľa § 1 písm. l) alebo písm. m) na ploche uvedenej v tejto žiadosti. Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 48 písm. a) je povinný plniť podmienky pre poskytnutie podpory počas roku podania žiadosti zaradenej do opatrenia podľa § 1 písm. n) na ploche uvedenej v tejto žiadosti. Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 42 písm. a), § 45 písm. a) alebo § 48 písm. a) môže požiadať o poskytnutie podpory opakovane na plochy, ktoré nie sú uvedené v žiadosti zaradenej do príslušného opatrenia.
(6)
Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 42 písm. b) alebo § 45 písm. b) je povinný plniť podmienky pre poskytnutie podpory počas obdobia piatich po sebe nasledujúcich kalendárnych rokov, ktoré začína plynúť 1. januára kalendárneho roku, ktorý nasleduje po skončení obdobia podľa odseku 5 prvej vety (ďalej len „obdobie údržby“) na ploche uvedenej v žiadosti zaradenej do príslušného opatrenia podľa odseku 5 prvej vety; prijímateľ žiadosť predkladá každý rok počas obdobia údržby. Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 42 písm. b) alebo § 45 písm. b) nemôže počas obdobia údržby zamieňať plochy uvedené v žiadosti zaradenej do príslušného opatrenia podľa odseku 5 prvej vety inými plochami.
(7)
Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 48 písm. b) je povinný plniť podmienky pre poskytnutie podpory počas obdobia piatich po sebe nasledujúcich kalendárnych rokov, ktoré začína plynúť 1. januára kalendárneho roku, ktorý nasleduje po skončení obdobia podľa odseku 5 druhej vety, na ploche uvedenej v žiadosti zaradenej do príslušného opatrenia podľa odseku 5 druhej vety; prijímateľ predkladá žiadosť počas tohto obdobia každý rok.
(8)
Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 48 písm. c) je povinný plniť podmienky pre poskytnutie podpory počas obdobia desiatich po sebe nasledujúcich kalendárnych rokov, ktoré začína plynúť 1. januára kalendárneho roku, ktorý nasleduje po skončení obdobia podľa odseku 5 druhej vety, na ploche uvedenej v žiadosti zaradenej do príslušného opatrenia podľa odseku 5 druhej vety; prijímateľ predkladá žiadosť počas tohto obdobia každý rok.
(9)
Ak suma podpôr, ktoré sa majú poskytnúť na základe žiadostí, presahuje finančnú alokáciu15) alebo ak súčet výmer alebo dobytčích jednotiek, na ktoré možno poskytnúť podporu na základe žiadostí, presahuje plánovanú hodnotu15) výmery alebo dobytčích jednotiek, uplatňujú sa pri zaraďovaní žiadosti do príslušného opatrenia výberové kritériá, ktoré zverejňuje Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo pôdohospodárstva“) vo Vestníku Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len „vestník“); žiadosti na opatrenie podľa § 1 písm. f) alebo písm. i) a žiadosti o podporu na operáciu podľa § 12, § 23, § 34 ods. 1, § 37 ods. 1, § 42 písm. a), § 45 písm. a) a § 48 písm. a) sa na základe výberových kritérií zaraďujú do bodových pásiem zostupne od prvého bodového pásma.
(10)
Podpora na opatrenia podľa § 1 písm. a), b), f) až j) alebo písm. l) až n) sa poskytuje prijímateľovi, ak spĺňa minimálne požiadavky na poskytnutie priamych platieb podľa osobitného predpisu.16)
(11)
Prijímateľ podpory na opatrenie podľa § 1 písm. a), b), f) až j), l) alebo písm. m) je povinný plniť podmienky udržiavania poľnohospodárskej plochy podľa osobitného predpisu.17)
(12)
Prijímateľ podpory na opatrenie podľa § 1 písm. f) až i) alebo písm. j) je povinný dodržiavať minimálne požiadavky na používanie hnojív a prípravkov na ochranu rastlín podľa prílohy č. 2 na ploche uvedenej v žiadosti zaradenej do príslušného opatrenia.
zobraziť paragraf
§ 5

(1)
Oblasťou s prírodnými obmedzeniami alebo inými osobitnými obmedzeniami21) je
a)
horská oblasť22) 1 až 4,
b)
oblasť čeliaca významným prírodným obmedzeniam23) 1 až 5 alebo A,
c)
oblasť postihnutá špecifickými obmedzeniami24) 1 až 3.
(2)
Zoznam oblastí podľa odseku 1 v členení podľa katastrálnych území zverejňuje ministerstvo pôdohospodárstva vo vestníku; zmena tohto zoznamu nie je možná bez zmeny tohto nariadenia vlády.
(3)
Podpora na opatrenie podľa § 1 písm. a) sa poskytuje na poľnohospodársku plochu podľa osobitného predpisu,25) ktorá sa nachádza v oblasti podľa odseku 1 písm. a), b) alebo písm. c), ak táto poľnohospodárska plocha dosahuje výmeru najmenej 1 ha.
(4)
Podpora na opatrenie podľa § 1 písm. a) sa poskytuje na poľnohospodársku plochu podľa odseku 3 podľa zamerania poľnohospodárskej činnosti prijímateľa; prijímateľ podpory na opatrenie podľa § 1 písm. a) je poľnohospodárom26) so zameraním poľnohospodárskej činnosti na
a)
živočíšnu výrobu, ak od 1. júna do 30. septembra roku podania žiadosti na opatrenie podľa § 1 písm. a) dosahuje na poľnohospodárskej ploche podniku priemerné zaťaženie dobytčími jednotkami hovädzieho dobytka, oviec, kôz, koňovitých zvierat, prasníc, ostatných ošípaných a hydiny, ktorých je držiteľom podľa centrálneho registra, o veľkosti 0,25 dobytčej jednotky na 1 ha poľnohospodárskej plochy podniku; do priemerného zaťaženia sa započítavajú aj zvieratá, ktorých držiteľom je podľa centrálneho registra v období od 1. júna do 30. septembra roku podania žiadosti na opatrenie podľa § 1 písm. a) fyzická osoba, ktorá je členom právnickej osoby alebo združenia, ktoré je prijímateľom podpory na opatrenie podľa § 1 písm. a),
b)
rastlinnú výrobu, ak nespĺňa podmienky podľa písmena a).
(5)
Koeficienty prepočtu hospodárskych zvierat na dobytčie jednotky sú uvedené v prílohe č. 3.
zobraziť paragraf
§ 13

(1)
Podpora na opatrenie podľa § 1 písm. e) sa poskytuje na hospodárske zvieratá chované
a)
v chove identifikovanom registračným číslom,41) v ktorom sa realizujú podmienky operácie podľa § 12 písm. a) až d) alebo písm. f); do žiadosti na operáciu podľa § 12 písm. a) nie je možné zahrnúť dojnice, na ktoré bola podaná žiadosť o podporu podľa osobitného predpisu,42) a do žiadosti na operáciu podľa § 12 písm. c) nie je možné zahrnúť chov s druhom produkcie zameraným na mäso,
b)
v chovnej budove43) v chove identifikovanom registračným číslom, v ktorom sa realizujú podmienky operácie podľa § 12 písm. e),
c)
v samostatnej budove v chove identifikovanom registračným číslom, v ktorom sa realizujú podmienky operácie podľa § 12 písm. g) alebo písm. h).
(2)
Koeficienty prepočtu hospodárskych zvierat na dobytčie jednotky pre operácie podľa § 12 písm. a) až h) sú uvedené v prílohe č. 3.
(3)
Podporu na operáciu podľa § 12 písm. g) a h) nie je možné poskytnúť na to isté zviera. Do žiadosti na operáciu podľa § 12 písm. g) a h) nie je možné zahrnúť tú istú budovu podľa odseku 1 písm. c).
zobraziť paragraf
§ 18
Zlepšenie životných podmienok v chove hydiny

(1)
Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 12 písm. e) je povinný počas obdobia jednoročného záväzku u kurčiat chovaných na produkciu mäsa, ktorých je držiteľom a na ktoré sa vzťahuje záväzok podľa odseku 3, zabezpečiť
a)
zaťaženie podlahovej plochy najviac 30 kg/m2 pri hlbokej podstielke,
b)
aby dĺžka výkrmu nebola kratšia ako 38 dní za jednu skupinu kurčiat, ktoré sú umiestnené a prítomné v chovnej budove v tom istom čase (ďalej len „turnus“), pričom prvým výkrmovým dňom je deň naskladnenia; do výkrmových dní sa nepočíta deň vyskladnenia,
c)
podávanie viackomponentných antibiotických liekov len v odôvodnených prípadoch; odôvodneným prípadom je podanie viackomponetného antibiotického lieku na základe výsledkov vykonaného mikrobiologického vyšetrenia zmesnej vzorky za turnus a stanovenia citlivosti baktérií na antibiotiká,
d)
v prípade potreby podania antibiotických liekov podanie iných antimikrobiálnych látok ako látok zo skupín chinolónov a chinoxalínových antibiotík, cefalosporínov 3. a 4. generácie a tetracyklínov, ak je to možné na základe testu citlivosti baktérií na antibiotiká.
(2)
Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 12 písm. e) je povinný zabezpečiť, aby počas obdobia jednoročného záväzku v chovnej budove podľa § 13 ods. 1 písm. b)
a)
počet turnusov neprekročil šesť opakovaní,
b)
doba čistenia, dezinfekcie a prípravy na nový turnus bola najmenej 14 dní od vyskladnenia podľa odseku 4; do doby čistenia sa nezapočíta deň vyskladnenia a deň naskladnenia.
(3)
Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 12 písm. e) je povinný zaslať platobnej agentúre hlásenie o naskladnení chovnej budovy podľa § 13 ods. 1 písm. b) do piatich pracovných dní odo dňa naskladnenia na halovej karte, ktorej vzor je uvedený v prílohe č. 4; hlásenie obsahuje údaje o naskladnení.
(4)
Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 12 písm. e) je povinný zaslať platobnej agentúre hlásenie o vyskladnení chovnej budovy podľa § 13 ods. 1 písm. b) do piatich pracovných dní odo dňa vyskladnenia na halovej karte, ktorej vzor je uvedený v prílohe č. 4 spolu s kópiou výsledkov mikrobiologického vyšetrenia; hlásenie obsahuje údaje o naskladnení doplnené o údaje o vyskladnení.
(5)
Podpora na operáciu podľa § 12 písm. e) sa poskytuje po prepočte na dobytčie jednotky na počet naskladnených kurčiat podľa odseku 3 znížený o úhyn. Do počtu kurčiat podľa prvej vety sa započítajú aj kurčatá naskladnené pred 1. májom roku podania žiadosti, ak k 1. máju roku podania žiadosti nie je splnená podmienka podľa odseku 1 písm. b), ktoré sú vyskladnené podľa odseku 4 v období jednoročného záväzku, ak ide o opakovanú žiadosť podľa § 2 ods. 3.
(6)
Podpora na operáciu podľa § 12 písm. e) sa poskytuje po prepočte na dobytčie jednotky aj na počet kurčiat nahlásených platobnej agentúre podľa osobitného predpisu45) pred 1. májom roku podania žiadosti, ak k 1. máju roku podania žiadosti nie je splnená podmienka podľa osobitného predpisu46) a prijímateľ zašle platobnej agentúre hlásenie podľa odseku 4 v období jednoročného záväzku, ak ide o žiadosť podanú v roku 2023; odseky 1 a 2 sa požijú rovnako.
(7)
Podpora na operáciu podľa § 12 písm. e) sa obmedzí do výšky počtu dobytčích jednotiek kurčiat uvedeného v žiadosti. Prepočet kurčiat na dobytčie jednotky sa zaokrúhľuje na dve desatinné miesta nadol.
(8)
Podpora na operáciu podľa § 12 písm. e) sa poskytuje, ak počet kurčiat podľa odseku 5 dosahuje najmenej 35 dobytčích jednotiek.
zobraziť paragraf
§ 19
Zlepšenie životných podmienok prasničiek, prasníc a prasiatok po narodení

(1)
Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 12 písm. f) je povinný počas obdobia jednoročného záväzku v chove podľa § 13 ods. 1 písm. a)
a)
zabezpečiť pri ustajnení prasníc a prasničiek v skupinách ustajňovaciu plochu vo výmere najmenej
1.
2,72 m2 na prasnicu a 1,98 m2 na prasničku pri počte 5 a menej prasníc a prasničiek v skupine,
2.
2,48 m2 na prasnicu a 1,80 m2 na prasničku pri počte 6 až 39 prasníc a prasničiek v skupine,
3.
2,23 m2 na prasnicu a 1,62 m2 na prasničku pri počte 40 a viac prasníc a prasničiek v skupine,
b)
zabezpečiť odstav ciciakov najskôr 30 dní od narodenia,
c)
zasielať platobnej agentúre hlásenie o počte pripustených prasničiek k poslednému dňu kalendárneho mesiaca do siedmich kalendárnych dní od skončenia kalendárneho mesiaca; hlásenie obsahuje číslo prasničky, dátum posledného pripustenia a celkový počet pripustených prasničiek za daný kalendárny mesiac,
d)
zasielať platobnej agentúre hlásenie o odstave ciciakov do siedmich kalendárnych dní od skončenia odstavu ciciakov; hlásenie obsahuje číslo prasnice, dátum oprasenia, dátum odstavu ciciakov, počet dní od narodenia do odstavu.
(2)
Na účel operácie podľa § 12 písm. f) je prasnicou samica ošípanej po prvom oprasení a prasničkou samica ošípanej po dosiahnutí pohlavnej dospelosti po pripustení pred prvým oprasením s hmotnosťou nad 50 kg.
(3)
Podpora na operáciu podľa § 12 písm. f) sa poskytuje po prepočte na dobytčie jednotky na počet prasníc určený podľa centrálneho registra a počet prasničiek podľa hlásenia o počte pripustených prasničiek ako priemerný počet v období jednoročného záväzku na základe stavu na konci kalendárneho mesiaca od mája do februára v chove podľa § 13 ods. 1 písm. a), ktorého držiteľom je prijímateľ; podpora sa obmedzí na nižšiu hodnotu z počtu prasníc a pripustených prasničiek podľa prvej vety k 31. máju roku podania žiadosti alebo počtu prasníc a pripustených prasničiek uvedeného v žiadosti. Priemerný počet sa zaokrúhľuje na dve desatinné miesta nadol. Prepočet počtu prasníc a prasničiek na dobytčie jednotky sa zaokrúhľuje na dve desatinné miesta nadol.
(4)
Podpora na operáciu podľa § 12 písm. f) sa poskytuje, ak stav prasníc a pripustených prasničiek k 31. máju roku podania žiadosti dosahuje najmenej päť dobytčích jednotiek.
zobraziť paragraf
§ 29
Ochrana poloprírodných a prírodných biotopov tráv

(1)
Podpora na operáciu podľa § 28 písm. a) sa poskytuje na poľnohospodársku plochu trvalého trávneho porastu a plochu podľa osobitného predpisu,27) ak jej výmera je najmenej 1 ha a je vedená ako
a)
teplomilné a suchomilné trvalé trávne porasty,
b)
mezofilné trvalé trávne porasty,
c)
horské kosné lúky,
d)
vlhkomilné porasty nižších plôch,
e)
nížinné aluviálne lúky,
f)
vlhkomilné porasty vyšších polôh, slatinné a bezkolencové lúky,
g)
vysokohorské trávne porasty.
(2)
Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 28 písm. a) je povinný
a)
neaplikovať na ploche podľa odseku 1 minerálne hnojivá a hnojovicu,
b)
aplikovať na ploche podľa odseku 1 písm. b) a c) organické hnojivá najviac v dávke 50 kg dusíka/ha biotopu raz za dva roky; exkrementy pasúcich sa zvierat sa do tejto dávky nezapočítavajú,
c)
neaplikovať prípravky na ochranu rastlín na ploche podľa odseku 1,
d)
vykonať na ploche podľa odseku 1 prvú kosbu trvalých trávnych porastov najneskôr do 8. augusta okrem prípadu, ak sa na túto plochu vzťahuje povinnosť podľa § 32 ods. 2 písm. b); termín kosenia možno zmeniť so súhlasom orgánu ochrany prírody,
e)
kosiť plochu podľa odseku 1 smerom od stredu plochy k jej okrajom alebo od jednej strany plochy k jej druhej strane, pričom plochu podľa
1.
odseku 1 písm. b) až f) nie je možné kosiť viac ako dvakrát ročne,
2.
odseku 1 písm. a) a g) nie je možné kosiť viac ako jedenkrát ročne,
3.
odseku 1 písm. a), c), f) a g) je možné kosiť len ručným kosením a kosením s pomocou ľahkých mechanizmov,
f)
nepásť hospodárske zvieratá na ploche podľa odseku 1 písm. f); pasenie je možné len so súhlasom orgánu ochrany prírody,
g)
pásť na ploche podľa odseku 1 písm. c) a e) po prvej kosbe len na dopásanie mládzí; pri trvalých trávnych porastoch na ploche podľa odseku 1 písm. c) môže byť prvá kosba nahradená vypasením plochy hospodárskymi zvieratami, pričom nahradenie kosenia pasením je možné len so súhlasom orgánu ochrany prírody,
h)
košarovať na ploche podľa odseku 1 najviac jednu dobytčiu jednotku na 10 m2 košiara a denne košiar prekladať; pri pasení mladého hovädzieho dobytka je možné so súhlasom orgánu ochrany prírody využívať nočný košiar umiestený stabilne,
i)
dodržať na 1 ha poľnohospodárskej plochy podniku zaťaženie dobytčími jednotkami polygastrov a koní o veľkosti najviac 1,9 dobytčej jednotky,
j)
dodržať na 1 ha plochy podľa odseku 1 zaťaženie dobytčími jednotkami polygastrov a koní o veľkosti najmenej 0,3 dobytčej jednotky určené ako priemer za obdobie od 1. júna do 30. septembra každého kalendárneho roka,
k)
na ploche podľa odseku 1
1.
nevykonať prísev; pri poškodení biotopov je možné použiť postupy ekologickej obnovy nastielaním sena z okolitého biotopu použitím lokálnej semennej zmesi vhodnej pre daný biotop prenosom mačiny z okolitého biotopu,
2.
nepoužívať diskovanie, orbu ani odvodňovacie opatrenia,
3.
používať mulčovanie len ako doplnkové agrotechnické opatrenie zamerané proti šíreniu náletových drevín; zakazuje sa počas obdobia viacročného záväzku mulčovať na rovnakej ploche viac ako jedenkrát.
zobraziť paragraf
§ 33
Podpora na zatrávňovanie podmáčanej ornej pôdy

(1)
Podpora na opatrenie podľa § 1 písm. i) sa poskytuje na poľnohospodársku plochu ornej pôdy a plochu podľa osobitného predpisu,27) ktorá sa nachádza v lokalite uvedenej v zozname, ktorý zverejňuje ministerstvo pôdohospodárstva vo vestníku, ak jej výmera je najmenej 5 ha.
(2)
Prijímateľ podpory na opatrenie podľa § 1 písm. i) je povinný na ploche podľa odseku 1 založiť trvalý trávny porast v prvom kalendárnom roku obdobia viacročného záväzku najneskôr do 31. marca príslušného kalendárneho roka vysiatím zmesi osiva, v ktorej trávy tvoria najviac 83 %, ďatelinoviny najmenej 12 % a iné kvitnúce byliny najmenej 5 %; zmes osiva musí mať hmotnosť najmenej 12 kg/ha. Ak prijímateľ podpory na opatrenie podľa § 1 písm. i) nemôže založiť trvalý trávny porast v lehote podľa prvej vety z dôvodu podmočenia plochy alebo zatopenia plochy, je povinný založiť ho najneskôr deň pred podaním žiadosti; tieto skutočnosti oznámi platobnej agentúre spolu so žiadosťou.
(3)
Prijímateľ podpory na opatrenie podľa § 1 písm. i) je povinný na zatrávnených plochách podľa odseku 2
a)
neaplikovať prípravky na ochranu rastlín ani hnojivá okrem exkrementov pasúcich sa zvierat,
b)
nepoužívať mulčovanie, neobnovovať a nerozorávať zatrávnené plochy,
c)
vykonať prvú kosbu v termíne do 30. júna na ploche najviac 80 % výmery zatrávnenej plochy, pričom minimálne 20 % z výmery zatrávnenej plochy musí byť pokosených v termíne od 1. júla; do výpočtu percentuálnych podielov sa nezarátavajú časti, na ktorých sa pasú hospodárske zvieratá,
d)
zabezpečiť v príslušnom kalendárnom roku aj dosev zatrávnenej plochy zmesou podľa odseku 2, ak osiatie nebolo úspešné.
(4)
Plocha, na ktorú sa poskytuje podpora na opatrenie podľa § 1 písm. i), sa nezapočítava do výmery podľa osobitného predpisu.66)
zobraziť paragraf
§ 37

(1)
Podpora na opatrenie podľa § 1 písm. k) zahŕňa tieto operácie:
a)
lesnícko-environmentálne záväzky v chránených vtáčích územiach,
b)
lesnícko-environmentálne záväzky v územiach európskeho významu,
c)
lesnícko-environmentálne záväzky – ochrana hlucháňa hôrneho.
(2)
Podpora na operáciu podľa odseku 1 sa poskytuje na lesný pozemoks lesným porastom, ktorý je vedený v evidencii lesných pozemkov a v Informačnom systéme lesného hospodárstva.
(3)
Podpora na operáciu podľa odseku 1 písm. a) sa poskytuje na lesné pozemky podľa odseku 2, ktoré sa nachádzajú v chránených vtáčích územiach zverejnených ministerstvom pôdohospodárstva vo vestníku, na ktorých sa nachádzajú hniezdne lokality týchto druhov vtákov:
a)
dravce a sovy – Včelár lesný (Pernis apivorus), Haja tmavá (Milvus migrans), Haja červená (Milvus milvus), Orliak morský (Haliaeetus albicilla), Hadiar krátkoprstý (Circaetus gallicus), Orol krikľavý (Clanga pomarina), Orol kráľovský (Aquila heliacal), Orol skalný (Aquila chrysaetos), Sokol rároh (Falco cherrug), Sokol sťahovavý (Falco peregrinus), Výr skalný (Bubo bubo), Kuvik vrabčí (Glaucidium passerinum), Sova dlhochvostá (Strix uralensis), Kuvik kapcatý (Aegolius funereus),
b)
brodivce – Bocian čierny (Ciconia nigra),
c)
dutinové hniezdiče – Žlna sivá (Picus canus), Ďateľ čierny (Dryocopus martius), Ďateľ prostredný (Leiopicus medius), Ďateľ bielochrbtý (Dendrocopos leucotos), Ďateľ trojprstý (Picoides tridactylus), Muchárik červenohrdlý (Ficedula parva), Muchárik bielokrký (Ficedula albicollis),
d)
lesné kury – Hlucháň hôrny (Tetrao urogallus), Tetrov hôľniak (Lyrurus tetrix).
(4)
Podpora na operáciu podľa odseku 1 písm. b) sa poskytuje na lesné pozemky podľa odseku 2, ktoré sa nachádzajú na územiach európskeho významu v treťom stupni ochrany alebo v štvrtom stupni ochrany; zoznam území európskeho významu zverejňuje ministerstvo pôdohospodárstva vo vestníku.
(5)
Podpora na operáciu podľa odseku 1 písm. c) sa poskytuje na lesné pozemky podľa odseku 2, ktoré sa nachádzajú v chránených vtáčích územiach; zoznam chránených vtáčích území zverejňuje ministerstvo pôdohospodárstva vo vestníku.
(6)
Pri prekrytí lesného pozemku podľa odseku 3 a lesného pozemku podľa odseku 4 je prijímateľ podpory na operáciu podľa odseku 1 písm. a) a b) povinný plniť podmienky operácie podľa odseku 1 písm. a).
(7)
Ak počas obdobia viacročného záväzku skončí na lesnom pozemku prijímateľa podpory na operáciu podľa odseku 1 písm. a), b) alebo písm. c) platnosť programu starostlivosti o lesy a vyhotoví sa nový program starostlivosti o lesy, prijímateľ podpory na operáciu podľa odseku 1 písm. a), b) alebo písm. c) je povinný požiadať o úpravu záväzku bez zmeny výmery najneskôr do 40 dní odo dňa, keď nadobudlo právoplatnosť rozhodnutie o schválení programu starostlivosti o lesy.
(8)
Podpora na operácie podľa odseku 1 sa poskytuje prijímateľovi, ktorý spĺňa podmienky podľa § 39, § 40 alebo § 41 a vypláca sa každoročne za výmeru lesných pozemkov podľa odsekov 2 až 5.
(9)
Ak je na lesnom pozemku viac obhospodarovateľov lesa alebo ak pri zmene hraníc lesného pozemku nie je rozdelenie vykonané v súlade s metódami hospodárskej úpravy lesov v porastovej mape, podpora na operáciu podľa odseku 1 sa na tento lesný pozemok neposkytne.
zobraziť paragraf
§ 43
Založenie agrolesníckeho systému

(1)
Podpora na operáciu podľa § 42 písm. a) sa poskytuje na poľnohospodársku plochu, ak súvislá výmera založeného agrolesníckeho systému je najmenej 0,5 ha ornej pôdy alebo trvalého trávneho porastu a celková výmera založeného agrolesníckeho systému je najmenej 1 ha.
(2)
Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 42 písm. a) je povinný v roku podania žiadosti podľa § 2 ods. 5 zabezpečiť v súlade s plánom na založenie agrolesníckeho systému výsadbu 100 ks drevín na 1 ha najneskôr do 15. decembra formou
a)
líniovej výsadby s najmenšou vzdialenosťou línií 12 m a najmenšou vzdialenosťou drevín 3 m alebo
b)
roztrúsenej výsadby drevín na trvalom trávnom poraste s najmenšou vzdialenosťou drevín 8 m; v prípade vytvárania skupín drevín v počte do 20 ks v jednej skupine a výmerou skupín do 400 m2 plochy na 1 ha.
(3)
Zoznam drevín v členení na lesné dreviny a ostatné dreviny určených na založenie agrolesníckeho systému zverejňuje ministerstvo pôdohospodárstva vo vestníku.
(4)
Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 42 písm. a) je povinný na poľnohospodárskej ploche zabezpečiť výsadbu drevín, z ktorých najmenej 60 % musia tvoriť lesné dreviny, a zabezpečiť rôznorodosť drevín v zložení najmenej troch druhov drevín, ktoré nepresiahne
a)
60 % dominantnej lesnej dreviny,
b)
30 % druhej dreviny.
(5)
Zmena parametrov podľa odseku 2 v rozsahu najviac 5 % sa nepovažuje za porušenie podmienky.
(6)
Ak sa výsadba drevín realizuje na plochách spadajúcich do oblasti Natura 2000,74) podpora na operáciu podľa § 42 písm. a) sa poskytuje len v prípade, ak prijímateľ podpory na operáciu podľa § 42 písm. a) predloží súhlas orgánu ochrany prírody na založenie agrolesníckeho systému pri podaní žiadosti.
(7)
Po založení agrolesníckeho systému je prijímateľ podpory na operáciu podľa § 42 písm. a) povinný zaslať platobnej agentúre hlásenie o založení agrolesníckeho systému, ktoré obsahuje výmeru založeného agrolesníckeho systému v členení na ornú pôdu a trvalé trávne porasty, údaje o počte a druhoch vysadených drevín a údaje o spone výsadby do 15. januára nasledujúceho kalendárneho roka v súlade s plánom predkladaným pri podávaní žiadosti alebo jeho upravenou konečnou verziou.
(8)
Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 42 písm. a) je povinný na svojom webovom sídle, ak také sídlo existuje, a na oficiálnych stránkach sociálnych médií uverejniť informácie o realizovanej operácii v roku vyplatenia podpory; informácie o realizovanej operácii obsahujú jej krátky opis zodpovedajúci úrovni podpory, ciele, výsledky a sumu podpory poskytnutú Európskou úniou.
zobraziť paragraf
§ 44
Ochrana a údržba drevín založeného agrolesníckeho systému

(1)
Podpora na operáciu podľa § 42 písm. b) sa poskytuje na poľnohospodársku plochu, na ktorej bol založený agrolesnícky systém v súlade s podmienkami podľa § 43.
(2)
Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 42 písm. b) je povinný zabezpečiť v období údržby na ploche podľa odseku 1
a)
riadne ošetrovanie, ochranu a údržbu vysadených drevín tak, aby počet životaschopných vysadených drevín neklesol pod úroveň 80 %; ochrana vysadených drevín sa zabezpečí ich upevnením k najmenej jednému kolu s výškou najmenej 2 m a zabezpečením ich ochrany pred ohryzom najmenej prostredníctvom chráničky,
b)
dosadenie nových drevín v agrolesníckom systéme tak, aby sa dosiahol počet drevín najmenej 80 ks/ha poľnohospodárskej plochy.
zobraziť paragraf
§ 46
Založenie líniových vegetačných prvkov

(1)
Podpora na operáciu podľa § 45 písm. a) sa poskytuje na poľnohospodársku plochu ornej pôdy, ak výmera založeného líniového vegetačného prvku je najmenej 0,3 ha.
(2)
Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 45 písm. a) je povinný v roku podania žiadosti podľa § 2 ods. 5 zabezpečiť v súlade s plánom na založenie líniových vegetačných prvkov výsadbu drevín na 1 ha najneskôr do 15. decembra formou
a)
líniovej výsadby drevín realizovanej v šírke do 2 m ornej pôdy, pričom najväčšia vzdialenosť medzi drevinami je v rozsahu 3 m až 4 m alebo
b)
výsadby drevín vo forme vetrolamov realizovanej v dvoch radoch drevín v šírke do 6 m ornej pôdy, so vzdialenosťou medzi drevinami v rozsahu 3 m až 4 m a
c)
zabezpečenia dĺžky línie výsadby drevín do 300 m na 1 ha.
(3)
Zoznam drevín v členení na lesné dreviny a ostatné dreviny určených na založenie líniových vegetačných prvkov zverejňuje ministerstvo pôdohospodárstva vo vestníku.
(4)
Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 45 písm. a) je povinný na poľnohospodárskej ploche zabezpečiť výsadbu drevín, z ktorých najmenej 60 % musia tvoriť lesné dreviny, a zabezpečiť rôznorodosť drevín v zložení najmenej troch druhov drevín, ktoré nepresiahne
a)
60 % dominantnej lesnej dreviny,
b)
30 % druhej dreviny.
(5)
Zmena parametrov podľa odseku 2 v rozsahu najviac 5 % sa nepovažuje za porušenie podmienky.
(6)
Ak sa výsadba drevín realizuje na plochách spadajúcich do oblasti Natura 2000, podpora na operáciu podľa § 45 písm. a) sa poskytuje len v prípade, ak prijímateľ podpory na operáciu podľa § 45 písm. a) predloží súhlas orgánu ochrany prírody na založenie líniových vegetačných prvkov pri podaní žiadosti.
(7)
Po založení líniových vegetačných prvkov je prijímateľ podpory na operáciu podľa § 45 písm. a) povinný zaslať platobnej agentúre hlásenie o založení líniových vegetačných prvkov, ktoré obsahuje výmeru založeného líniového vegetačného prvku v členení na ornú pôdu, údaje o počte a druhoch vysadených drevín a údaje o spone výsadby do 15. januára nasledujúceho kalendárneho roka v súlade s plánom predkladaným pri podávaní žiadosti alebo jeho upravenou konečnou verziou.
(8)
Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 45 písm. a) je povinný na svojom webovom sídle, ak také sídlo existuje, a na oficiálnych stránkach sociálnych médií uverejniť informácie o realizovanej operácii v roku vyplatenia podpory; informácie o realizovanej operácii obsahujú jej krátky opis zodpovedajúci úrovni podpory, ciele, výsledky a sumu podpory poskytnutú Európskou úniou.
zobraziť paragraf
§ 47
Ochrana a údržba drevín v rámci založených líniových vegetačných prvkov

(1)
Podpora na operáciu podľa § 45 písm. b) sa poskytuje na ornú pôdu, na ktorej bol založený líniový vegetačný prvok v súlade s podmienkami podľa § 46.
(2)
Prijímateľ podpory na operáciu podľa § 45 písm. b) je povinný zabezpečiť v období údržby na ploche podľa odseku 1
a)
riadne ošetrovanie, ochranu a údržbu vysadených drevín tak, aby počet životaschopných vysadených drevín neklesol pod úroveň 90 %; ochrana vysadených drevín sa zabezpečí ich upevnením k najmenej jednému kolu s výškou najmenej 2 m a zabezpečením ich ochrany pred ohryzom najmenej prostredníctvom chráničky,
b)
dosadenie nových drevín pre zabezpečenie podmienky podľa písmena a).
zobraziť paragraf
§ 52
Zníženie podpory a vrátenie poskytnutej podpory z dôvodu neplnenia podmienok záväzku

(1)
Porušenie podmienok poskytnutia podpory sa posudzuje podľa hodnôt určených na základe rozsahu, trvania a závažnosti podľa prílohy č. 14, ak ide o porušenie podmienky podľa
a)
§ 14 ods. 1 písm. a) alebo písm. b), § 15 ods. 1 písm. a), písm. b) prvého bodu alebo druhého bodu, písm. c) alebo písm. d), § 16 ods. 1 písm. a) alebo písm. b), § 17 ods. 1 písm. a), b) alebo písm. c), § 18 ods. 1 písm. a) až c) alebo písm. d), ods. 2 písm. a) alebo písm. b), ods. 3 alebo ods. 4, § 19 ods. 1 písm. a) až c) alebo písm. d), § 20 ods. 1 písm. a), b) alebo písm. c) alebo § 21 ods. 1 písm. a) alebo písm. b) pri opatrení podľa § 1 písm. e),
b)
§ 22 ods. 2 písm. a) prvého bodu alebo druhého bodu, písm. b) až d) alebo písm. e) pri opatrení podľa § 1 písm. f),
c)
§ 24 ods. 3 písm. a) alebo písm. b) alebo ods. 4, § 25 ods. 4 písm. a) až h) alebo písm. i) alebo ods. 5 písm. a) až d) alebo písm. e), § 26 ods. 4 písm. a) až j) alebo písm. k) alebo § 27 ods. 4 písm. a) prvého bodu až štvrtého bodu alebo piateho bodu, šiesteho bodu bodu 6.1, 6.2. alebo bodu 6.3., siedmeho bodu alebo ôsmeho bodu, písm. b) prvého bodu až štvrtého bodu alebo piateho bodu alebo písm. c) prvého bodu, druhého bodu alebo tretieho bodu pri opatrení podľa § 1 písm. g),
d)
§ 29 ods. 2 písm. a) až c) alebo písm. d), písm. e) prvého bodu, druhého bodu alebo tretieho bodu, písm. f) až i) alebo písm. j), písm. k) prvého bodu, druhého bodu alebo tretieho bodu, § 30 ods. 2 písm. a) až c) alebo písm. d), § 31 ods. 2 písm. a) až e) alebo písm. f), písm. g) prvého bodu alebo druhého bodu alebo § 32 ods. 2 písm. a),b) alebo písm. c) alebo ods. 3 pri opatrení podľa § 1 písm. h),
e)
§ 33 ods. 2 alebo ods. 3 písm. a) až c) alebo písm. d) pri opatrení podľa § 1 písm. i),
f)
§ 34 ods. 7 alebo osobitného predpisu,68)§ 36 ods. 1 alebo ods. 2, ods. 4 písm. a) až d) alebo písm. e) alebo ods. 5 pri opatrení podľa § 1 písm. j),
g)
§ 39 ods. 1 písm. a) až g) alebo písm. h), ods. 2 alebo ods. 3, § 40 ods. 1 písm. a) až e) alebo písm. f), ods. 2 alebo ods. 3 alebo § 41 ods. 1 písm. a) až f) alebo písm. g) alebo ods. 2 pri opatrení podľa § 1 písm. k),
h)
§ 44 ods. 2 písm. a) alebo písm. b) pri opatrení podľa § 1 písm. l),
i)
§ 47 ods. 2 písm. a) alebo písm. b) pri opatrení podľa § 1 písm. m),
j)
§ 50 ods. 2 písm. a) alebo písm. b) alebo § 51 ods. 2 písm. a) alebo písm. b) pri opatrení podľa § 1 písm. n).
(2)
Porušenie podmienky sa považuje za opakované, ak prijímateľ poruší tú istú podmienku podľa odseku 1 počas troch po sebe nasledujúcich kalendárnych rokov.
(3)
Ak prijímateľ poruší podmienku podľa odseku 1 podpora v roku podania žiadosti sa zníži o sumu, ktorá zodpovedá určenému percentu zníženia zaokrúhlenému na jedno desatinné miesto, ak odsek 8 alebo odsek 11 neustanovuje inak; percento zníženia sa určí z násobku hodnôt určených na základe rozsahu, trvania, závažnosti podľa prílohy č. 14, váhového koeficientu a koeficientu za opakované porušenie podľa odseku 4. Výsledná suma zníženia za porušenie podmienky podľa odseku 1 sa spočítava najviac do výšky podpory na opatrenie podľa § 1 písm. f) alebo písm. i) alebo do výšky podpory na operáciu podľa §12, § 23, § 28, § 34 ods. 1, § 37 ods. 1, § 42 písm. b), § 45 písm. b) alebo § 48 písm. b).
(4)
Váhové koeficienty podľa odseku 3 zverejňuje ministerstvo pôdohospodárstva vo vestníku. Váhový koeficient môže nadobúdať hodnoty postupne sa navyšujúce o 0,1 bodu v rozsahu 0,1 až 1. Hodnota koeficientu za opakované porušenie podmienky podľa odseku 2 je 1,2.
(5)
Podpora na príslušnú operáciu s rovnakou sumou podpory sa zníži o 1 %, najviac do sumy podpory na operáciu, ak prijímateľ zašle po termíne
a)
kópiu evidencie o stave ošípaných podľa § 11 ods. 3 písm. b),
b)
kópiu výsledkov koprologického vyšetrenia podľa § 15 ods. 5,
c)
kópiu evidencie o individuálnej kontrole, úprave paznechtov a prevádzaní cez dezinfekčný brod podľa § 15 ods. 5,
d)
kópiu denníka kotenia podľa § 16 ods. 5,
e)
kópiu evidencie o počte odchovaných výkrmových ošípaných podľa § 20 ods. 5 alebo § 21 ods. 5,
f)
evidenciu spotreby prípravkov na ochranu rastlín podľa § 24 ods. 5,
g)
výsledky rozboru podľa § 25 ods. 6, § 26 ods. 5 alebo § 27 ods. 5,
h)
hlásenie o založení agrolesníckeho systému podľa § 43 ods. 7,
i)
hlásenie o založení líniových vegetačných prvkov podľa § 46 ods. 7,
j)
hlásenie o zalesnení podľa § 49 ods. 6.
(6)
Podpora na príslušnú operáciu s rovnakou jednotkovou sumou podpory sa neposkytne, ak prijímateľ v lehote určenej vo výzve platobnej agentúry neposkytne požadované doklady podľa odseku 5.
(7)
Pri porušení podmienky podľa § 2 ods. 12 sa podpora na opatrenie podľa § 1 písm. f) až j) neposkytne.
(8)
Podpora na operáciu podľa § 12 sa neposkytne, ak prijímateľ poruší na tom istom zvierati podmienky operácie podľa § 12 a zároveň podmienku podľa osobitného predpisu.77)
(9)
Ak prijímateľ nedodrží výmeru podľa § 2 ods. 4 alebo ods. 6, je povinný poskytnuté podpory vrátiť vo výške zisteného rozdielu za predchádzajúce kalendárne roky, ak rozsah nedodržanej výmery presiahol 15 % výmery podľa § 2 ods. 4 alebo ods. 6. Ak prijímateľ nedodrží výmeru podľa § 2 ods. 7, je povinný poskytnuté podpory vrátiť vo výške zisteného rozdielu za predchádzajúce roky, ak rozsah nedodržanej výmery presiahol 15 % výmery podľa § 2 ods. 7 pri operácii podľa § 48 písm. b).
(10)
Povinnosť podľa § 2 ods. 4 až 7 zaniká a prijímateľ je povinný poskytnuté podpory vrátiť, ak
a)
nie sú splnené podmienky podľa § 2 ods. 1,
b)
prijímateľ oznámi platobnej agentúre ukončenie plnenia povinností podľa § 2 ods. 4 alebo ods. 6,
c)
prijímateľ nepredloží žiadosť počas obdobia viacročného záväzku, ak ide o opatrenie podľa § 1 písm. f) až i) alebo písm. k),
d)
prijímateľ nepredloží žiadosť
1.
v období údržby, ak ide o operáciu podľa § 42 písm. b) alebo § 45 písm. b),
2.
v období podľa § 2 ods. 7, ak ide o operáciu podľa § 48 písm. b).
(11)
Odseky 1 až 10 sa nepoužijú v prípade prevodu podľa § 4, ak nejde o prípad umelo vytvorených podmienok78) alebo ak § 53 ods. 3 alebo osobitný predpis79) ustanovuje inak; za výnimku z povinnosti vrátiť poskytnutú podporu sa považuje aj nedodržanie výmery v dôsledku rozhodnutia o navrátení pozemku80) alebo rozhodnutia o schválení vykonania pozemkových úprav.81)
(12)
Výmera podľa § 2 ods. 4, 6 alebo ods. 7 sa zníži pre príslušný kalendárny rok a za ďalšie kalendárne roky na zvyšok obdobia záväzku na výmeru
a)
prevedenej plochy podľa § 4,
b)
plochy zahrnutej do rozhodnutia o navrátení pozemku alebo plochy, ktorá bola predmetom pozemkových úprav podľa odseku 11.
(13)
Výmera podľa § 2 ods. 6 alebo ods. 7 sa zníži pre príslušný kalendárny rok a za ďalšie kalendárne roky na zvyšok obdobia na výmeru, na ktorú sa poskytuje podpora podľa § 43, § 46 alebo § 49.
zobraziť paragraf
Príloha
Príloha č. 3 k nariadeniu vlády č. 3/2023 Z. z.


Koeficienty prepočtu hospodárskych zvierat na dobytčie jednotky

Druh Vek/kategória Koeficient Hovädzí dobytok menej ako šesť mesiacov 0,4 od šiestich mesiacov do dvoch rokov vrátane 0,6 viac ako dva roky 1,0 Koňovité viac ako šesť mesiacov 1,0 Ovce a kozy 0,15 Ošípané chovné prasnice > 50 kg 0,5 ostatné ošípané 0,3 Hydina kury 0,014 kurčatá na produkciu mäsa 0,0046 morky, husi, kačice 0,03
zobraziť paragraf
Príloha
Príloha č. 10 k nariadeniu vlády č. 3/2023 Z. z.


Druhy ovocných stromov a ovocných krov a minimálne počty ks na 1 ha ovocného sadu podporených a potrebných pre vstup do operácie šetrné hospodárenie v ovocných sadoch

Ovocný druh Najnižší počet ks na 1 ha
ovocného sadu produkčný
ovocný sad ostatný
ovocný sad 1 jabloň domáca (Malus domestica L.) 1 000 400 2 hruška obyčajná (Pyrus communis L.) 1 000 400 3 broskyňa obyčajná (Prunus persica L.) 600 300 4 marhuľa obyčajná (Prunus armeniaca L.) 600 300 5 slivka domáca (Prunus domestica L.) 500 300 6 čerešňa vtáčia (Prunus avium) 500 300 7 višňa (Cerasus vulgaris) 500 300 8 ringlota ( Prunus insititia L.) 500 300 9 orech kráľovský (Juglans regia) 150 50 10 gaštan jedlý (castanea sativa) 150 50 11 mandľa obyčajná (Prunus dulcis L.) 300 200 12 lieska obyčajná (Corylus avellana L.) 300 200 13 egreš obyčajný (Ribes uva-crispa L.) 2 000 1 000 14 ríbezľa (Ribes sp.) 3 000 2 000 15 ostružina černicová (Rubus fruticosus agg L.) 3 000 2 000 16 malina (Rubus idaeus L) 5 000 3 000 17 jarabina čierna (Aronia melanocarpa L.)
jarabina vtáčia (Sorbus aucuparia L.) 1 000 600 18 brusnica pravá, Vaccinium vitis-idaea
10 000 5 000 19 brusnica chocholíkatá (čučoriedka) (Vaccinium corymbosum L.) 3 000 2 000 20 baza čierna (Sambucus nigra L.) 500 300 21 rakytník rešetliakovitý (Hippophae rhamnoides L.) 1 000 500 22 ruža jabĺčková (Rosa villosa) 1 000 600
zobraziť paragraf
Príloha
Príloha č. 11 k nariadeniu vlády č. 3/2023 Z. z.
Prevziať prílohu - Príloha č. 11 k nariadeniu vlády č. 3/2023 Z. z.
zobraziť paragraf
Načítavam znenie...
MENU
Hore