Nariadenie vlády Slovenskej republiky o podrobnostiach o požiadavkách na zariadenia spoločného stravovania 298/2006 účinný od 01.06.2006 do 31.08.2007

Platnosť od: 25.05.2006
Účinnosť od: 01.06.2006
Účinnosť do: 31.08.2007
Autor: Vláda Slovenskej republiky
Oblasť: Zdravé životné podmienky

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Nariadenie vlády Slovenskej republiky o podrobnostiach o požiadavkách na zariadenia spoločného stravovania 298/2006 účinný od 01.06.2006 do 31.08.2007
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Nariadenie vlády 298/2006 s účinnosťou od 01.06.2006
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Slovenskej republiky

o podrobnostiach o požiadavkách na zariadenia spoločného stravovania

Vláda Slovenskej republiky podľa § 44 písm. u) zákona č. 126/2006 Z. z. o verejnom zdravotníctve ...

§ 1
Predmet úpravy
a)

hygienických požiadavkách na stavebno-technické riešenie, priestorové usporiadanie, vybavenie, ...

b)

požiadavkách na výrobu, prípravu a podávanie pokrmov a nápojov,

c)

požiadavkách na výživovú hodnotu pokrmov,

d)

požiadavkách na postup pri odbere vzoriek hotových pokrmov a pri ich uchovávaní a na obsah dokumentácie ...

e)

požiadavkách na dodržiavanie osobnej hygieny a dodržiavanie hygienických požiadaviek zamestnancami ...

§ 2
(1)

Zariadenie spoločného stravovania musí byť riešené tak, aby zodpovedalo účelu, na ktorý bolo ...

(2)

Zariadenie spoločného stravovania musí byť udržiavané v čistote a v dobrom technickom stave.

(3)

Priestorové usporiadanie a vnútorné členenie zariadenia spoločného stravovania musí vytvárať ...

a)

čistenie a dezinfekciu,

b)

zabránenie hromadeniu nečistoty, styku s toxickými materiálmi, vytváraniu kondenzačnej vody a ...

c)

ochranu proti krížovej kontaminácii medzi pracovnými operáciami alebo počas pracovných operácií ...

d)

hygienické spracovanie a skladovanie potravín a pokrmov.

(4)

Intenzita a farebnosť umelého osvetlenia pracovných miest s osobitnými nárokmi na optickú kontrolu ...

(5)

Prevádzky zariadenia spoločného stravovania musia byť stavebne oddelené alebo prevádzkovo oddelené ...

(6)

Výrobný proces zariadenia spoločného stravovania musí byť plynulý a jednosmerný, aby sa nekrížili ...

(7)

Zariadenie spoločného stravovania musí mať vhodné a dostatočné prostriedky na prirodzené vetranie ...

(8)

Kanalizácia musí byť zhotovená a umiestnená tak, aby nebola zdrojom kontaminácie pokrmov. Ak zariadenie ...

(9)

Zariadenia na zachytávanie a odvádzanie odpadových vôd vrátane lapačov tuku a škrobu musia byť ...

§ 3
(1)

Zariadenie spoločného stravovania má zriadené podľa svojho účelu sklady, ktoré musia byť stavebne ...

(2)

Na potraviny sa zriaďuje sklad

a)

suchý, ktorým je sklad s teplotou podľa druhu potravín a s relatívnou vlhkosťou najviac 70 %,

b)

chladný, ktorým je sklad s teplotou 8 až 10 oC a s relatívnou vlhkosťou 80 až 90 %,

c)

chladený, ktorým je sklad s teplotou 2 až 6 oC a s relatívnou vlhkosťou 80 až 90 %,

d)

mraziarenský, ktorým je sklad s teplotou –18 oC a nižšou.

(3)

Sklad podľa odseku 2 musí byť vybavený meracím zariadením, ktoré umožní dodržanie a kontrolu ...

(4)

Sklad podľa odseku 2 písm. c) a d) možno podľa kapacity zariadenia spoločného stravovania nahradiť ...

(5)

Veľkosť skladu potravín musí umožniť uloženie potravín na hygienicky vyhovujúcich podložkách, ...

§ 4
(1)

Priestory zariadenia spoločného stravovania, v ktorých sa potraviny opracúvajú, upravujú alebo ...

a)

povrchy podláh udržiavané v neporušenom stave, ľahko čistiteľné a dezinfikovateľné, vyhotovené ...

b)

povrchy stien udržiavané v neporušenom stave, ľahko čistiteľné a dezinfikovateľné, vyhotovené ...

c)

stropy a stropné konštrukcie vyhotovené tak, aby zamedzovali hromadeniu nečistôt a znižovali kondenzáciu ...

d)

okná a iné otvory vyhotovené tak, aby zamedzovali hromadeniu nečistôt; okná musia byť opatrené ...

e)

dvere ľahko čistiteľné a dezinfikovateľné, vyhotovené z hladkých a nevpíjavých materiálov; ...

(2)

O vykonávanej dezinfekcii a ničení živočíšnych škodcov sa musí v zariadení spoločného stravovania ...

(3)

Každý drez alebo podobné zariadenie určené na umývanie surovín a potravín musí mať dostatočný ...

(4)

Cez skladové priestory a prevádzkové priestory zariadenia spoločného stravovania nesmie prechádzať ...

§ 5
(1)

V zariadení spoločného stravovania, v ktorom nie je zabezpečené preberanie potravín, najmä mlieka, ...

(2)

Ak sa vydávajú hotové pokrmy do prepravných nádob, musí byť táto činnosť zabezpečená a vykonávaná ...

(3)

Na umývanie prepravných nádob, ich skladovanie a na vydávanie pokrmov v prepravných nádobách ...

(4)

Príjem použitého stolového riadu musí byť stavebne oddelený alebo prevádzkovo oddelený od výdaja ...

§ 6
(1)

Zariadenie spoločného stravovania s výnimkou zariadenia s rýchlym občerstvením musí mať vytvorené ...

(2)

V zariadení spoločného stravovania musí byť zabezpečený dostatočný prívod teplej vody s teplotou ...

(3)

Zariadenie spoločného stravovania musí mať primeraný počet šatní pre zamestnancov oddelených ...

(4)

Záchody pre zamestnancov zariadenia spoločného stravovania musia byť oddelené pre ženy a mužov ...

(5)

Pre stravníkov musia byť vyčlenené samostatné záchody, oddelené pre mužov a ženy a udržiavané ...

(6)

Do záchodu nesmie byť priamy vchod z prevádzky zariadenia spoločného stravovania. Záchod musí ...

(7)

V predsieni záchodu musí byť umývadlo s prívodom tečúcej teplej vody s teplotou najmenej 45 oC ...

§ 7

Sklad organického odpadu musí byť riešený tak, aby bol do neho prístup zvonku, aby bol krytý, ...

§ 8
(1)

Osoby, ktoré prichádzajú do priameho styku s potravinami a nápojmi, môžu upratovať a umývať ...

(2)

Pracovné pomôcky, ktoré sa používajú na upratovanie podláh, musia byť zreteľne označené a ...

(3)

Čistiace a dezinfekčné prostriedky musia byť uložené oddelene od potravín, pokrmov a nápojov. ...

(4)

Stavebné úpravy, technické úpravy a nátery v zariadení spoločného stravovania sa musia zabezpečovať ...

§ 9
(1)

Výroba pokrmov a nápojov podlieha zásadám správnej výrobnej praxe.2)

(2)

Na zabezpečenie zdravotnej neškodnosti vyrábaných pokrmov a nápojov

a)

možno uchovávať len polotovary, rozpracované pokrmy a hotové pokrmy, ktoré sú uvedené v prílohe ...

b)

možno zmrazené potraviny, polotovary a hotové pokrmy rozmrazovať v prípravovniach alebo na určených ...

c)

sa nesmú zmrazovať potraviny, polotovary a hotové pokrmy dodané do zariadenia spoločného stravovania ...

d)

možno hotové pokrmy studenej kuchyne pripravovať len z potravín vychladených na teplotu najviac ...

e)

možno na prípravu pokrmov používať čerstvé vajcia hrabavej hydiny, pasterizované sušené vaječné ...

f)

musia byť zmrazené vaječné hmoty tepelne spracované v deň ich rozmrazenia; ich opätovné zmrazovanie ...

g)

možno na smaženie rozpracovaných pokrmov používať len tuky určené na tepelnú prípravu a na ...

h)

možno podávať len pokrmy z tepelne spracovaného mäsa.

(3)

Na zabezpečenie podmienok počas tepelného spracovania pokrmov

a)

možno potraviny tepelne spracúvať len nevyhnutný čas, ktorý je postačujúci na usmrtenie mikroorganizmov, ...

b)

sa nesmú pridávať do pokrmov počas posledných 20 minút ich tepelnej úpravy prísady, ktoré by ...

c)

musia byť všetky časti vyprážaného, grilovaného a pečeného mäsa tepelne spracované pri teplote ...

d)

musí byť ochladenie pečeného, duseného a vareného neporciovaného mäsa, prílohovej knedle a ...

e)

sa musia vaječné pokrmy dôkladne tepelne spracovať z oboch strán,

f)

sa musia hotové pokrmy podávať bezprostredne po ich tepelnom dohotovení, najneskôr však tri hodiny ...

g)

sa nesmú nevychladnuté pokrmy dávať do chladiarne; chladiareň nesmie byť preplnená pokrmami,

h)

sa musí zabezpečiť, aby teplota hotových pokrmov neklesla počas ich prepravy až do času výdaja ...

(4)

Na vylúčenie nežiaducich vplyvov z technologického postupu pri príprave a podávaní pokrmov a ...

a)

možno na prípravu pokrmov používať také mikrovlnné rúry, ktoré majú reguláciu vnútornej ...

b)

sa musia používať vhodné pracovné pomôcky a vylúčiť priamy styk rúk zamestnancov s pokrmami ...

c)

sa musí manipulovať s kuchynským riadom, náradím, stolovým riadom a ostatným kuchynským zariadením ...

d)

možno používať len čistý kuchynský riad, náradie, stolový riad a ostatné kuchynské zariadenie ...

e)

sa musí zabezpečiť dostatočné množstvo oddelených pracovných plôch so zreteľom na druh suroviny ...

f)

sa musia pred strojovým aj ručným umývaním kuchynského riadu, náradia, stolového riadu a ostatného ...

g)

sa musí kuchynský riad, náradie a stolový riad umyť vo vode s teplotou najmenej 45 oC s prídavkom ...

h)

možno vystavovať pokrmy len v zariadeniach určených na tento účel, ktoré zabezpečia ich ochranu ...

i)

možno prepravovať hotové pokrmy v uzavretých čistých nádobách zhotovených na tento účel a ...

(5)

Pri výrobe mrazených a chladených pokrmov sa postupuje podľa osobitných predpisov.3)

§ 10
(1)

Výživová hodnota podávaných pokrmov vychádza z obsahu výživových faktorov podľa odporúčaných ...

(2)

Zostava jedál podávaných v zariadeniach spoločného stravovania, okrem prevádzok verejného stravovania, ...

§ 11
(1)

Vzorky hotových pokrmov sa musia odoberať do čistých, vyvarených sklenených nádob s uzáverom. ...

(2)

Všetky súčasti hotového pokrmu sa musia uchovávať osobitne v samostatnej nádobe. Ak je príloha ...

(3)

Ak hotové pokrmy z rovnakých surovín pripravuje niekoľko pracovných skupín, musia sa uchovávať ...

(4)

Odobratá vzorka musí mať hmotnosť najmenej 50 g, ak nejde o kusový tovar.

(5)

Vzorky hotových pokrmov odoberaných v teplom stave musia byť uzavreté, urýchlene schladené a počas ...

(6)

Dokumentácia o odobratých vzorkách musí obsahovať dátum odberu vzorky, ak sú pokrmy pripravované ...

§ 12
Zamestnanci
a)

vstupujú na pracovisko len v čistom a vhodnom pracovnom odeve a dodržiavajú ďalšie zásady osobnej ...

b)

dôkladne si umývajú ruky pred vstupom na pracovisko a pred začatím činnosti, ihneď po ich znečistení, ...

c)

neopúšťajú pracovisko v pracovnom odeve,

d)

používajú pri príprave a pri výdaji pokrmov a nápojov pokrývku hlavy tak, aby mali úplne zakryté ...

e)

používajú pri príprave a pri výdaji stravy pre dojčatá ochranný odev, ochranné rukavice a pokrývku ...

f)

majú možnosť výmeny pracovného odevu v prípade jeho znečistenia počas práce,

g)

nevykonávajú počas práce toaletné úpravy zovňajšku,

h)

nemajú na rukách počas práce šperky, hodinky a iné ozdobné predmety a v pracovnom odeve majú ...

i)

nefajčia a nejedia v miestnostiach, v ktorých sú potraviny, polotovary a pokrmy.

§ 13

Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 1. júna 2006.

Mikuláš Dzurinda v. r.

Poznámky

  • 1)  § 29 ods. 1 zákona č. 126/2006 Z. z. o verejnom zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých ...
  • 2)  § 251 až 258a výnosu Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva ...
  • 3)  Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej ...
Načítavam znenie...
MENU
Hore