Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovujú osobitné podmienky zdravotnej neškodnosti pri uvádzaní niektorých druhov vajec na trh 273/2003 účinný od 01.08.2003

Platnosť od: 31.07.2003
Účinnosť od: 01.08.2003
Autor: Vláda Slovenskej republiky
Oblasť: Potravinárstvo, Právo EÚ, Ochrana spotrebiteľa, Zdravé životné podmienky

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovujú osobitné podmienky zdravotnej neškodnosti pri uvádzaní niektorých druhov vajec na trh 273/2003 účinný od 01.08.2003
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Nariadenie vlády 273/2003 s účinnosťou od 01.08.2003
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Slovenskej republiky

ktorým sa ustanovujú osobitné podmienky zdravotnej neškodnosti pri uvádzaní niektorých druhov ...

Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. k) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú ...

§ 1
(1)

Týmto nariadením sa do právneho poriadku Slovenskej republiky transponuje rozhodnutie Rady uvedené ...

(2)

Týmto nariadením sa ustanovujú osobitné podmienky zdravotnej neškodnosti pri uvádzaní niektorých ...

(3)

Toto nariadenie sa nevzťahuje na vajcia určené na výrobu vaječných výrobkov alebo dodávané ...

(4)

Na účely tohto nariadenia sa rozumie

a)

obchodovaním držanie alebo vystavovanie za účelom predaja, ponúkanie na predaj, predaj, dodávanie ...

b)

odberateľom fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá má oprávnenie odoberať vajcia od výrobcu ...

(5)

Na účely tohto nariadenia sa použijú aj pojmy uvedené v osobitnom predpise.2)

(6)

Na účely tohto nariadenia sa za vajcia považujú slepačie vajcia, ktoré sú určené na spotrebu ...

a)

vajcia triedy A,

b)

nechladené alebo nekonzervované druhy vajec triedy B,

c)

netriedené vajcia.

(7)

Toto nariadenie sa nepoužije, ak sú vajcia určené na použitie na výrobu vaječných výrobkov ...

§ 2

Vajcia sa uchovávajú v priestoroch výrobcu suché, bez priameho slnečného svetla až do predaja ...

§ 3
(1)

Vajcia musia byť dodané spotrebiteľovi do 21 dní od znášky bez ohľadu na lehoty zberu a balenia ...

(2)

Dátum odporúčaného predaja vajec musí zodpovedať dobe minimálnej trvanlivosti kratšej ako sedem ...

(3)

Na teploty v skladovacích priestoroch na vajcia a na teploty pri preprave z jedného skladu do druhého, ...

(4)

Podrobnosti o označovaní vajec podľa odsekov 2 a 3 musia byť spotrebiteľovi pripojené pri predaji ...

§ 4
Ak ide o predaj vajec podľa osobitného predpisu,6) dátum minimálnej trvanlivosti musí byť zreteľne ...
a)

nápisom na stánku alebo vozidle vyjadrujúcim dátum minimálnej trvanlivosti alebo

b)

údajom predtlačeným na obale alebo odovzdaným s vajcami spotrebiteľovi v čase nákupu.

§ 5

V kuchyniach spoločného stravovania vrátane reštaurácií a na prípravu vaječných výrobkov alebo ...

§ 6

Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. augusta 2003.

Mikuláš Dzurinda v. r.

Poznámky

  • 1)  Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 272/2003 Z. z. o hygienických požiadavkách a požiadavkách ...
  • 2)  Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej ...
  • 3)  Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 272/2003 Z. z.
  • 4)  § 23 ods. 3 výnosu Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva ...
  • 5)  § 24 ods. 3 a 4, § 13 ods. 7 písm. e) výnosu Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky ...
  • 6)  § 3 ods. 2 písm. a) výnosu Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva ...
Načítavam znenie...
MENU
Hore