Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovujú výnimky na registráciu druhov a odrôd pestovaných rastlín, ktorým hrozí genetická erózia, a pre uvádzanie množiteľského materiálu týchto druhov a odrôd na trh 215/2009 účinný od 01.04.2014

Platnosť od: 11.06.2009
Účinnosť od: 01.04.2014
Autor: Vláda Slovenskej republiky
Oblasť: Ochrana životného prostredia

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Nariadenie vlády 215/2009 s účinnosťou od 01.04.2014 na základe 23/2014
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Slovenskej republiky

ktorým sa ustanovujú výnimky na registráciu druhov a odrôd pestovaných rastlín, ktorým hrozí genetická ...

Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. k) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky ...

§ 1
Predmet úpravy
(1)

Toto nariadenie vlády ustanovuje

a)
výnimky na registráciu druhov a odrôd pestovaných rastlín,1) ktoré sú prirodzene prispôsobené miestnym ...
b)
požiadavky na uvádzanie osiva a sadiva druhov a odrôd podľa písmena a) na trh,
c)
výnimky na registráciu druhov a odrôd zelenín, ktoré sa tradične pestovali v určitých oblastiach a regiónoch ...
d)
výnimky na registráciu odrôd zelenín, ktoré nemajú významnú hodnotu pre komerčné pestovanie plodín, ...
e)
požiadavky na uvádzanie osiva odrôd podľa písmen c) a d) na trh,
f)
požiadavky na uvádzanie zmesi osiva krmovín určenej na zachovanie prírodného prostredia (ďalej len „zmes ...
(2)

Ak toto nariadenie vlády neustanovuje inak, uplatňujú sa požiadavky ustanovené v osobitných predpisoch2) ...

(3)

Ak toto nariadenie vlády neustanovuje inak, na zmes na zachovanie sa uplatňujú požiadavky ustanovené ...

§ 2
Vymedzenie pojmov
(1)

Na účely tohto nariadenia vlády sa rozumie

a)
ochranou in situ ochrana genetického materiálu v jeho prirodzenom prostredí a pri vyšľachtených rastlinných ...
b)
genetickou eróziou postupná strata genetickej rôznorodosti medzi populáciami alebo odrodami toho istého ...
c)
druhom skupina populácií alebo klonov rastlinných druhov, ktoré sú prirodzene prispôsobené podmienkam ...
d)
osivom osivo olejnín a priadnych rastlín, obilnín, krmovín, riep, zelenín a sadivo zemiakov, ak nie ...
e)
dodávateľom ten, kto má osvedčenie o odbornej spôsobilosti dodávateľa a je zapísaný v príslušnej evidencii, ...
f)
zdrojovou oblasťou chránené územie a jeho ochranné pásmo podľa osobitného predpisu,2c)
g)
miestom zberu časť zdrojovej oblasti, v ktorej sa osivo zozbieralo,
h)
priamo zbieranou zmesou zmes osiva, ktorá sa uvádza na trh ako zozbieraná na mieste zberu s čistením ...
i)
zmesou jednotlivo pestovaných druhov plodín zmes osiva druhov rastlín vypestovaných jednotlivo mimo ...
(2)

Zmesi osiva podľa odseku 1 písm. h) a i), ktoré sa uvádzajú na trh na účely zachovania prírodného prostredia ...

§ 3
Podmienky registrácie odrody na zachovanie a odrody vyšľachtenej na pestovanie v určitých podmienkach ...
(1)

O registrácii odrody na zachovanie môže Ústredný kontrolný a skúšobný ústav poľnohospodársky v Bratislave ...

a)
má význam z hľadiska zachovania genetických zdrojov rastlín,
b)
je odlišná,
c)
je stála,
d)
je dostatočne vyrovnaná,
e)
má názov, ktorý spĺňa podmienky podľa osobitného predpisu,3)
f)
má zabezpečené udržiavacie šľachtenie v oblasti pôvodu.
(2)

O registrácii odrody vyšľachtenej na pestovanie v určitých podmienkach môže kontrolný ústav rozhodnúť, ...

(3)

Na účely určenia odlišnosti, vyrovnanosti a stálosti sa uplatňujú požiadavky na vykonávanie odrodových ...

(4)

Žiadateľ o registráciu odrody na zachovanie je povinný kontrolnému ústavu

a)
podať žiadosť s vyznačením, že ide o odrodu na zachovanie,
b)
doložiť technický dotazník,5)
c)
poskytnúť bezplatne osivo v množstve, kvalite a v termíne, ktorý mu určí kontrolný ústav,
d)
doložiť doklad od orgánu ochrany genetických zdrojov rastlín,6) že ide o odrodu na zachovanie, a jej ...
e)
uhradiť náklady za odrodové skúšky a registráciu odrody.
(5)

Žiadateľ o registráciu odrody vyšľachtenej na pestovanie v určitých podmienkach je povinný kontrolnému ...

(6)

Pri registrácii odrody na zachovanie a odrody vyšľachtenej na pestovanie v určitých podmienkach kontrolný ...

§ 4
Zápis odrody na zachovanie do Štátnej odrodovej knihy
(1)

Ak odroda alebo druh spĺňa podmienky registrácie uvedené v § 3 ods. 1, zapíše sa do Štátnej odrodovej ...

(2)

Registrovaná odroda na zachovanie sa v listine registrovaných odrôd zreteľne označí ako odroda na zachovanie ...

(3)

Odroda na zachovanie môže byť zapísaná v Štátnej odrodovej knihe s viac ako jedným názvom, ak sú uvedené ...

(4)

Odroda na zachovanie sa do Štátnej odrodovej knihy nezapíše, ak je

a)
v spoločnom katalógu odrôd poľnohospodárskych rastlinných druhov alebo spoločnom katalógu odrôd zeleninových ...
b)
právne chránená alebo je podaná prihláška na právnu ochranu.10)
(5)

Kontrolný ústav zapíše odrodu na zachovanie u druhov zelenín ako odrodu, ktorej osivo môže byť uvádzané ...

a)
certifikované osivo odrody na zachovanie alebo overené štandardné osivo odrody na zachovanie,
b)
len overené štandardné osivo odrody na zachovanie.
(6)

Odseky 1 až 4 sa primerane vzťahujú na zápis odrody vyšľachtenej na pestovanie v určitých podmienkach ...

(7)

Kontrolný ústav zapíše odrodu vyšľachtenú na pestovanie v určitých podmienkach ako odrodu, ktorej osivo ...

Podmienky uvádzania zmesi na zachovanie na trh
§ 4a
(1)

Zmes na zachovanie môže obsahovať osivá krmovín podľa osobitného predpisu2b) a osivá iných druhov rastlín. ...

(2)

Na osivo odrody na zachovanie, ktoré je zložkou zmesi na zachovanie, sa vzťahujú požiadavky podľa § ...

(3)

Kontrolný ústav na žiadosť dodávateľa povolí uvádzanie zmesi na zachovanie na trh, ak zmes na zachovanie ...

(4)

Dodávateľ podáva žiadosť podľa odseku 3 kontrolnému ústavu, pričom v nej uvedie

a)
meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu dodávateľa, ak ide o fyzickú osobu, alebo obchodné meno, identifikačné ...
b)
údaj, či ide o osivo podľa § 2 ods. 1 písm. h) alebo i),
c)
hmotnostný percentuálny podiel zložiek druhov alebo poddruhov rastlín; ak ide o priamo zbieranú zmes, ...
d)
ak ide o zmes jednotlivo pestovaných druhov plodín, údaje o klíčivosti osiva krmovín a údaj, ktoré osivo ...
e)
zdrojovú oblasť,
f)
miesto zberu, a ak ide o zmes jednotlivo pestovaných druhov plodín, aj miesto vypestovania rastlín,
g)
typ biotopu na mieste zberu,
h)
rok zberu,
i)
množstvo zmesi na zachovanie, na ktoré sa žiadosť vzťahuje,
j)
údaje potrebné na overenie plnenia požiadaviek podľa § 4b a 4c.
(5)

Kontrolný ústav v povolení podľa odseku 3 uvedie

a)
údaje podľa odseku 4 písm. a) až h),
b)
množstvo zmesi, na ktoré sa povolenie vzťahuje,
c)
vymedzenie oblasti, s ktorou je zmes na zachovanie prirodzene spojená (ďalej len „oblasť prirodzeného ...
d)
obmedzenie uvádzania na trh v oblasti prirodzeného pôvodu.
§ 4b
(1)

Osivo zmesi na zachovanie, ktorá je priamo zbieranou zmesou, musí byť zozbierané vo svojej zdrojovej ...

(2)

Percentuálny podiel druhov alebo poddruhov, ktoré sú typické pre biotop na mieste zberu a sú dôležité ...

(3)

Zmes na zachovanie, ktorá je priamo zbieranou zmesou, nesmie obsahovať

a)
viac ako 1 % hmotnosti osiva druhov a poddruhov rastlín, ktoré nie sú zložkami zmesi podľa odseku 2,
b)
osivo druhov Avena fatua, Avena sterilis a rodu Cuscuta spp.,
c)
viac ako 0,05 % hmotnosti osiva druhov rodu Rumex spp. okrem druhov Rumex acetosella a Rumex maritimus. ...
(4)

Klíčivosť zložiek zmesi podľa odseku 2 musí byť dostatočná na obnovu biotopu na mieste zberu.

(5)

Kontrolný ústav vykonáva vizuálne kontroly na účely plnenia požiadaviek podľa odsekov 2 a 3 počas obdobia ...

§ 4c
(1)

Osivo zmesi na zachovanie, ktorá je zmesou jednotlivo pestovaných druhov plodín, musí pochádzať z rastlín ...

(2)

Osivo zmesi na zachovanie, ktorá je zmesou jednotlivo pestovaných druhov plodín, musí byť osivom druhov ...

(3)

Osivá krmovín podľa osobitného predpisu,1) ktoré sú zložkami zmesi na zachovanie, ktorá je zmesou jednotlivo ...

(4)

Kontrolný ústav po podaní žiadosti podľa § 4a ods. 4 zisťuje plnenie požiadaviek podľa odsekov 2 a 3 ...

(5)

Osivo zmesi na zachovanie, ktorá je zmesou jednotlivo pestovaných druhov plodín, možno získavať z rastlín ...

§ 5
Oblasť pôvodu a oblasť prirodzeného pôvodu
(1)

Súčasťou zápisu odrody na zachovanie je aj vymedzenie oblasti alebo oblastí, v ktorých sa odroda z historického ...

(2)

Oblasť prirodzeného pôvodu kontrolný ústav vymedzí podľa informácie od orgánov ochrany genetických zdrojov ...

(3)

Ak sa oblasť pôvodu odrody na zachovanie alebo oblasť prirodzeného pôvodu zmesi na zachovanie nachádza ...

(4)

O ustanovení oblasti pôvodu odrody na zachovanie podľa odseku 1 informuje Komisiu európskych spoločenstiev ...

§ 6
Uznávanie osiva
(1)

Osivo odrody na zachovanie sa môže uvádzať na trh, ak spĺňa požiadavky na uznávanie certifikovaného ...

(2)

Osivo pochádza z osiva vyprodukovaného podľa ustanovených postupov na udržiavanie odrody na zachovanie. ...

(3)

Osivo, okrem osiva ryže siatej Oryza sativa, musí spĺňať požiadavky na uznávanie certifikovaného osiva ...

(4)

Osivo Oryza sativa musí spĺňať požiadavky na uznávanie certifikovaného osiva druhej generácie12) s výnimkou ...

(5)

Sadivo zemiakov na zachovanie môže byť uznané, aj keď nespĺňa požiadavky osobitných predpisov.13)

(6)

Osivo odrody na zachovanie musí mať dostatočnú odrodovú čistotu.

§ 6a
Overovanie osiva

Osivo odrody na zachovanie a osivo odrody vyšľachtenej na pestovanie v určitých podmienkach sa môže ...

§ 7
Oblasť produkcie osiva
(1)

Produkovať osivo odrody na zachovanie možno len v oblasti pôvodu. Ak podmienky na uznávanie podľa § ...

(2)

O dodatočných oblastiach, v ktorých kontrolný ústav uvažuje schváliť produkciu osiva podľa odseku 1, ...

(3)

Kontrolný ústav schváli dodatočnú oblasť produkcie osiva, ak Komisia ani zodpovedné orgány iných členských ...

(4)

Osivo zmesi na zachovanie možno zbierať len v zdrojovej oblasti, ktorá sa nachádza v oblasti prirodzeného ...

§ 8
Skúšanie osiva
(1)

Osivo odrody na zachovanie musí spĺňať požiadavky na uznávanie podľa § 6 alebo požiadavky na overovanie ...

(2)

Na účely skúšky osiva odrody podľa odseku 1 sa odoberajú vzorky z homogénnych dávok podľa požiadaviek ...

§ 9
Podmienky uvádzania na trh
(1)

Osivo odrody na zachovanie môže dodávateľ uviesť na trh len v oblasti pôvodu, ak je vyprodukované v ...

(2)

Osivo odrody na zachovanie môže dodávateľ na základe výnimky uvádzať na trh aj v ďalších oblastiach, ...

(3)

O zámere umiestňovať osivo na zachovanie odrody na trh do inej oblasti ako oblasti pôvodu informuje ...

(4)

Pri schválení ďalších oblastí na produkciu osiva podľa § 7 sa výnimka podľa odseku 2 neuplatňuje.

(5)

Zmes na zachovanie môže dodávateľ uvádzať na trh len v oblasti prirodzeného pôvodu.

(6)

Dodávateľ, ktorý osivo odrody na zachovanie alebo osivo odrody vyšľachtenej na pestovanie v určitých ...

(7)

Kontrolný ústav oznamuje Komisii a iným členským štátom údaje podľa odseku 6, ak o to požiadajú.

§ 10
Obmedzenia týkajúce sa množstva
(1)

Uvádzať na trh osivo odrody na zachovanie je možné len v množstve, ktoré neprekračuje 0,5 % osiva rovnakého ...

(2)

Pri druhoch Pisum sativum, Triticum spp., Hordeum vulgare, Zea mays, Solanum tuberosum, Brassica napus ...

(3)

Kontrolný ústav povolí uvádzať na trh také množstvo osiva odrôd na zachovanie jedného druhu poľných ...

(4)

Kontrolný ústav povolí uvádzať na trh ročne najviac také množstvo osiva zelenín z každej odrody na zachovanie, ...

(5)

Kontrolný ústav povolí uvádzať na trh osivo odrôd vyšľachtených na pestovanie v určitých podmienkach ...

(6)

Kontrolný ústav povolí uvádzať na trh ročne osivo zmesi na zachovanie najviac s hmotnosťou, ktorá neprekročí ...

§ 11
Uplatňovanie obmedzení týkajúcich sa množstva
(1)

Dodávateľ pred začiatkom každej pestovateľskej sezóny oznamuje kontrolnému ústavu

a)
veľkosť a umiestnenie plochy na produkciu osiva odrody na zachovanie,
b)
množstvo osiva zmesi na zachovanie, ktorá je priamo zbieranou zmesou, o ktorej povolenie na uvedenie ...
c)
množstvo osiva zmesi na zachovanie, ktorá je zmesou jednotlivo pestovaných druhov plodín, o ktorej povolenie ...
(2)

Ak na základe oznámení podľa odseku 1 kontrolný ústav15) zistí, že množstvá podľa odseku 1 prekračujú ...

§ 12
Uzatváranie obalov a kontajnerov
(1)

Osivo sa môže uvádzať na trh len v uzavretých obaloch alebo kontajneroch zabezpečených uzáverom.

(2)

Obaly a kontajnery s osivom musia byť uzavreté takým spôsobom, aby ich nebolo možné otvoriť bez poškodenia ...

(3)

Na zabezpečenie uzatvorenia podľa odseku 2 musí uzáver obsahovať aspoň návesku alebo na ňom musí byť ...

§ 13
Označovanie
(1)

Na obaloch alebo kontajneroch s osivom odrody na zachovanie musí byť umiestnená náveska dodávateľa alebo ...

a)
slová „Pravidlá a normy EÚ“,
b)
meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu fyzickej osoby alebo obchodné meno, identifikačné číslo a ...
c)
rok zapečatenia vyjadrený slovami „uzatvorené (rok)“ alebo, okrem sadiva zemiakov, rok posledného odberu ...
d)
druh,
e)
pomenovanie odrody na zachovanie,
f)
slová „odroda na zachovanie“ pri poľných plodinách a slová „certifikované osivo odrody na zachovanie“ ...
g)
oblasť pôvodu,
h)
oblasť produkcie osiva, ak je rozdielna ako oblasť pôvodu,
i)
referenčné číslo dávky, ktoré uvádza osoba zodpovedná za umiestňovanie návesky,
j)
deklarovanú netto alebo brutto hmotnosť alebo, okrem sadiva zemiakov, vyhlásený počet semien,
k)
v prípade uvádzania hmotnosti a použitia granulovaných pesticídov, látok vo forme peliet alebo iných ...
(2)

Na obale s osivom odrody vyšľachtenej na pestovanie v určitých podmienkach musí byť umiestnená náveska ...

(3)

Na obaloch a kontajneroch so zmesou na zachovanie musí byť umiestnená náveska dodávateľa alebo vytlačené ...

a)
rok uzatvorenia vyjadrený slovami „uzatvorené (rok)“,
b)
údaj, či ide o osivo podľa § 2 ods. 1 písm. h) alebo i),
c)
oblasť prirodzeného pôvodu,
d)
zdrojovú oblasť,
e)
miesto zberu,
f)
biotop na mieste zberu,
g)
slová „zmes na zachovanie osív krmovín určená na použitie v oblasti s rovnakým typom biotopu, ako je ...
h)
hmotnostný percentuálny podiel druhov alebo poddruhov; ak ide o priamo zbieranú zmes, uvádza sa aspoň ...
i)
deklarovanú netto alebo brutto hmotnosť,
j)
ak balenie obsahuje granulované pesticídy, látky vo forme peliet alebo iné pevné doplnkové látky, pôvod ...
k)
ak ide o zmes jednotlivo pestovaných druhov plodín, ktorá obsahuje osivo krmovín, údaje o klíčivosti ...
Záverečné ustanovenia
§ 13a

Kontrolný ústav oznamuje Komisii orgány ochrany genetických zdrojov rastlín.6)

§ 14

Týmto nariadením vlády sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe č. 3.

§ 15
Účinnosť

Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 30. júna 2009.

Robert Fico v. r.

Prílohy

    Príloha č. 1 k nariadeniu vlády č. 215/2009 Z. z.

    Obmedzenia týkajúce sa plochy na pestovanie osiva zelenín odrôd na zachovanie

    Botanický názov Maximálna rozloha na pestovanie osiva pre každú odrodu na zachovanie[ha] Allium cepa ...

    Príloha č. 2 k nariadeniu vlády č. 215/2009 Z. z.

    Maximálna čistá hmotnosť balenia osiva odrôd zelenín vyšľachtených na pestovanie v určitých podmienkach

    Botanický názov Maximálna čistá hmotnosť balenia pre jednotlivé druhy osív odrôd[g] Phaseolus coccineus ...

    Príloha č. 3 k nariadeniu vlády č. 215/2009 Z. z.

    Zoznam preberaných právne záväzných aktov Európskej únie

    1.

    Smernica Komisie 2008/62/ES z 20. júna 2008, ktorou sa stanovujú určité výnimky pre zápis poľnohospodárskych ...

    2.

    Smernica Komisie 2009/145/ES z 26. novembra 2009, ktorou sa stanovujú určité výnimky pre schvaľovanie ...

    3.

    Smernica Komisie 2010/60/EÚ z 30. augusta 2010, ktorou sa stanovujú určité výnimky, pokiaľ ide o uvádzanie ...

    4.

    Vykonávacia smernica Komisie 2013/45/EÚ zo 7. augusta 2013, ktorou sa menia smernice Rady 2002/55/ES ...

Poznámky

  • 1)  § 1 ods. 2 písm. a) nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 50/2007 Z. z. o registrácii odrôd pestovaných ...
  • 2)  Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 50/2007 Z. z. v znení neskorších predpisov. Nariadenie vlády ...
  • 2a)  Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 58/2007 Z. z., ktorým sa ustanovujú požiadavky na uvádzanie ...
  • 2b)  Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 52/2007 Z. z. v znení neskorších predpisov.
  • 2c)  § 17 ods. 1 a § 27 ods. 7 zákona č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny.
  • 3)  Nariadenie Komisie (ES) č. 930/2000 zo 4. mája 2000, ktorým sa ustanovujú vykonávacie pravidlá týkajúce ...
  • 4)  Príloha č. 1 až 3 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 50/2007 Z. z. v znení neskorších predpisov. ...
  • 5)  § 2 písm. r) nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 50/2007 Z. z. v znení neskorších predpisov. ...
  • 6)  § 23 zákona č. 215/2001 Z. z. o ochrane genetických zdrojov rastlín pre výživu a poľnohospodárstvo. ...
  • 7)  § 4 zákona č. 597/2006 Z. z. o pôsobnosti orgánov štátnej správy v oblasti registrácie odrôd pestovaných ...
  • 8)  § 2 písm. f) nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 50/2007 Z. z.
  • 9)  § 5 ods. 5 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 50/2007 Z. z.
  • 10)  Zákon č. 202/2009 Z. z. o právnej ochrane odrôd rastlín. Nariadenie Rady (ES) č. 2100/94 z 27. júla ...
  • 10a)  Príloha č. 2 k nariadeniu vlády Slovenskej republiky č. 52/2007 Z. z. v znení neskorších predpisov. ...
  • 10b)  Príloha č. 3 k nariadeniu vlády Slovenskej republiky č. 52/2007 Z. z. v znení neskorších predpisov. ...
  • 11)  § 7 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 51/2007 Z. z.§ 7 nariadenia vlády Slovenskej republiky ...
  • 12)  § 7 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 57/2007 Z. z.
  • 13)  § 4 ods. 2 až 5 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 55/2007 Z. z.
  • 14)  Príloha č. 3 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 51/2007 Z. z.Príloha č. 3 nariadenia vlády Slovenskej ...
  • 14a)  Rozhodnutie Komisie z 20. apríla 2004 o podmienkach umiestnenia na trh zmesí osív určených na použitie ...
  • 15)  § 4 písm. m) zákona č. 597/2006 Z. z. znení zákona č. 467/2008 Z. z.
Načítavam znenie...
MENU
Hore