Vyhláška 64/2015, kterou se mění vyhláška č. 380/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování se spermatem, vaječnými buňkami a embryi a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí, ve znění pozdějších předpisů účinný od 01.05.2015

Schválené: 31.03.2015
Účinnost od: 01.05.2015
Autor: Ministerstva zemědělství
Oblast: VETERINÁRNÍ PÉČE., EVROPSKÁ SPOLEČENSTVÍ., Zásady kontroly., Vývoz, dovoz a průvoz zboží a služeb., Orgány státní zemědělské a veterinární správy a jejich pravomoci., Plemenářství.

Informace ke všem historickým zněním předpisu
HISTJUDDZEUPPČL

Vyhláška 64/2015, kterou se mění vyhláška č. 380/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování se spermatem, vaječnými buňkami a embryi a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí, ve znění pozdějších předpisů účinný od 01.05.2015
Informace ke konkrétnímu znění předpisu
Vyhláška 64/2015 s účinností od 01.05.2015
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobrazit

64/2015 Sb.
VYHLÁŠKA
ze dne 31. března 2015,
kterou se mění vyhláška č. 380/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování se spermatem, vaječnými buňkami a embryi a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí, ve znění pozdějších předpisů

Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 78 zákona č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění zákona č. 131/2003 Sb., zákona č. 316/2004 Sb., zákona č. 48/2006 Sb., zákona č. 182/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 308/2011 Sb., zákona č. 359/2012 Sb., zákona č. 279/2013 Sb., zákona č. 139/2014 Sb. a zákona č. 264/2014 Sb., k provedení § 28 odst. 5, § 31 odst. 3 písm. a) a § 34 odst. 5 zákona:

Čl. I

Vyhláška č. 380/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování se spermatem, vaječnými buňkami a embryi a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí, ve znění vyhlášky č. 155/2006 Sb., vyhlášky č. 447/2009 Sb. a vyhlášky č. 125/2013 Sb., se mění takto:

1. V § 15 odst. 1 písm. b) se slovo „Společenství“ nahrazuje slovy „Evropské unie“.

2. V příloze č. 9 části B oddílu I odst. 5 písm. b) se za slova „infekční arteritidy koní“ vkládají slova „nebo na zjištění jejího genomu polymerázovou řetězovou reakcí nebo polymerázovou řetězovou reakcí v reálném čase provedenému“.

3. V příloze č. 9 části B oddílu I odst. 5 písmeno c) zní:

4. V příloze č. 9 části B oddílu I odst. 6 písm. a) se za slovo „hřebci“ vkládají slova „alespoň jednou ročně na začátku plemenné sezóny nebo“, za slova „odběrem spermatu“ se vkládají slova „určeného k obchodu“ a na konci textu se doplňují slova „před prvním odběrem spermatu“.

5. V příloze č. 9 části B oddílu I odst. 6 písmeno b) zní:

6. V příloze č. 9 části B oddílu I odst. 6 písm. c) se v úvodní části ustanovení slovo „popřípadě“ nahrazuje slovem „a“ a v závěrečné části ustanovení se slova „který se musí provádět dvakrát ročně, je potvrzen jako séropozitivní na infekční arteritidu koní u hřebce“ nahrazují slovy „polymerázová řetězová reakce nebo polymerázová řetězová reakce v reálném čase provedené na alikvotní části veškerého spermatu odebraného dvakrát ročně v minimálně čtyřměsíčním intervalu potvrdí, že séropozitivní hřebec není šiřitelem a kdy dárcovský hřebec reagoval pozitivně v sérumneutralizačním testu na infekční arteritidu koní se sérem ředěným v poměru alespoň 1 : 4“.

7. V příloze č. 9 části C oddílu II odst. 1 písm. j) se slovo „čtyřicetinásobném“ nahrazuje slovem „padesátinásobném“.

8. V příloze č. 9 části D odst. 4 písmena b) a c) znějí:

„b) musí mít negativní výsledek Cogginsova testu na imunodifúzi na agarovém gelu nebo testu ELISA pro testování nakažlivé chudokrevnosti koní provedeného na krevním vzorku odebraném minimálně 14 dnů po počátečním datu umístění trvajícího alespoň 30 dnů podle písmene a) a maximálně 90 dnů před odběrem vajíček či embryí určených k obchodu,

Čl. II - Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. května 2015.

Ing. Jurečka v. r.
Ministr

Načítávám znění...
MENU
Hore