Vyhláška 448/2006 o provedení některých ustanovení plemenářského zákona účinný od 01.10.2006

Schválené: 01.09.2006
Účinnost od: 01.10.2006
Autor: Ministerstva zemědělství
Oblast: Veterinární péče o jateční zvířata., Veterinární péče o hospodářská zvířata., Plemenářství., Prvotní evidence.

Informace ke všem historickým zněním předpisu
HISTJUDDZEUPPČL

Vyhláška 448/2006 o provedení některých ustanovení plemenářského zákona účinný od 01.10.2006
Přejít na §    
Informace ke konkrétnímu znění předpisu
Vyhláška 448/2006 s účinností od 01.10.2006
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobrazit

448/2006 Sb.
VYHLÁŠKA
ze dne 1. září 2006
o provedení některých ustanovení plemenářského zákona

Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 33 zákona č. 154/2000 Sb., o šlechtění, plemenitbě a evidenci hospodářských zvířat a o změně některých souvisejících zákonů (plemenářský zákon), ve znění zákona č. 130/2006 Sb., (dále jen "zákon") k provedení § 3 odst. 1, § 5 odst. 1, § 6 odst. 9, § 7 odst. 9, § 9 odst. 4, § 10 odst. 3, § 11 odst. 5, § 12 odst. 8, § 15 odst. 5, § 16 odst. 2, § 17 odst. 5, § 18 odst. 3, § 19 odst. 3 a § 21 odst. 10 zákona:

§ 1

Tato vyhláška1)zapracovává příslušné předpisy Evropských společenství2)a upravuje podrobnosti šlechtění a plemenitby skotu, buvolů, koní, oslů, prasat, ovcí, koz, drůbeže, plemenných ryb a včel.

§ 2
Vzory žádostí o udělení souhlasu k výkonu odborných činností uvedených v § 7, § 11 odst. 4, § 12 a 17 zákona

Vzory žádostí o udělení souhlasu k výkonu odborných činností podle § 7, § 11 odst. 4, § 12 a 17 zákona jsou uvedeny v příloze č. 1 k této vyhlášce.

§ 3
Vzor žádosti o uznání chovatelského sdružení

Vzor žádosti o uznání chovatelského sdružení je uveden v příloze č. 2 k této vyhlášce.

§ 4
Vzor žádosti o uznání osoby jako chovatelského podniku prasat

Vzor žádosti o uznání osoby jako chovatelského podniku prasat je uveden v příloze č. 3 k této vyhlášce.

§ 5
Technické podrobnosti obsahu řádu chovného registru

Řád chovného registru obsahuje

§ 6
Obecné ustanovení o testování

K provádění testování a posuzování a zjišťování údajů s tím souvisejících se používá takové technické vybavení, jímž lze tuto činnost zajistit v souladu s postupy stanovenými ve šlechtitelských programech jednotlivých plemen.

§
Testování a posuzování skotu a buvolů

(1) Požadavky na obsah záznamů vedených oprávněnými osobami a chovateli jsou uvedeny v příloze č. 4 k této vyhlášce, část A.

(2) Oprávněné osoby předávají záznamy pověřené osobě způsobem stanoveným v příloze č. 4 k této vyhlášce, část A.

§ 7
Testování a posuzování koní a oslů

(1) Požadavky na obsah záznamů o výsledcích testování a posuzování koní a oslů jsou uvedeny v jednotlivých šlechtitelských programech uznaných chovatelských sdružení.

(2) Jsou-li součástí testování a posuzování antidopingové testy na průkaz dopingových látek a výsledek těchto testů je pozitivní, výsledek výkonnostní zkoušky se nezahrne do hodnocení zvířete.

(3) Uznaná chovatelská sdružení a oprávněné osoby předávají záznamy pověřené osobě průběžně, nejpozději však do 31. ledna následujícího kalendářního roku.

(4) Uznaná chovatelská sdružení a oprávněné osoby předávají pověřené osobě seznam soutěží uvedený v § 7 odst. 6 zákona vždy do 31. ledna kalendářního roku, za který je seznam soutěží předáván.

§ 8
Testování a posuzování prasat

(1) Požadavky na obsah záznamů vedených oprávněnými osobami a chovateli jsou uvedeny v příloze č. 4 k této vyhlášce, část B.

(2) Oprávněné osoby předávají záznamy pověřené osobě způsobem stanoveným v příloze č. 4 k této vyhlášce, část B.

§ 9
Testování a posuzování ovcí a koz

(1) Požadavky na obsah záznamů vedených oprávněnými osobami a chovateli jsou uvedeny v příloze č. 4 k této vyhlášce, část C.

(2) Oprávněné osoby předávají záznamy pověřené osobě způsobem stanoveným v příloze č. 4 k této vyhlášce, část C.

§ 10
Testování a posuzování drůbeže

(1) Požadavky na obsah záznamů vedených oprávněnými osobami a chovateli jsou uvedeny v příloze č. 4 k této vyhlášce, část D.

(2) Oprávněné osoby předávají záznamy pověřené osobě způsobem stanoveným v příloze č. 4 k této vyhlášce, část D.

§ 11
Testování a posuzování plemenných ryb

(1) Požadavky na obsah záznamů o výsledcích testování a posuzování plemenných ryb jsou uvedeny v jednotlivých šlechtitelských programech uznaných chovatelských sdružení.

(2) Uznaná chovatelská sdružení a oprávněné osoby předávají záznamy pověřené osobě průběžně, nejpozději však do 28. února následujícího kalendářního roku.

(3) Pověřená osoba v součinnosti s uznaným chovatelským sdružením zveřejňuje výsledky testování a posuzování ryb vždy při zařazení nové generace plemeníků.

§ 12
Testování a posuzování včel

Požadavky na obsah záznamů vedených oprávněnými osobami a chovateli jsou uvedeny v příloze č. 4 k této vyhlášce, část E.

§ 13
Forma a členění plemenné knihy

(1) Plemenná kniha se vede formou počítačové databáze nebo písemnou formou.

(2) Do hlavního oddílu plemenné knihy se zapisují samčí a samičí zvířata a jejich potomstvo, pokud

(3) Plemenná kniha se pro skot a buvoly vede v členění stanoveném předpisem Evropských společenství3).

(4) Plemenná kniha se pro koně a osly vede v členění stanoveném předpisem Evropských společenství4).

(5) Plemenná kniha se pro prasata vede v členění stanoveném předpisem Evropských společenství5).

(6) Plemenná kniha se pro ovce a kozy vede v členění stanoveném předpisem Evropských společenství6).

§ 14
Požadavky na obsah řádu plemenné knihy

(1) Řád plemenné knihy obsahuje

(2) Řád plemenné knihy pro jednotlivá plemena koní obsahuje také podmínky stanovené v původní plemenné knize vedené pro příslušné plemeno v zahraničí.

§ 15
Požadavky na obsah řádu plemenářské evidence drůbeže

Řád plemenářské evidence drůbeže obsahuje

§ 16
Požadavky na obsah řádu plemenářské evidence plemenných ryb

Řád plemenářské evidence plemenných ryb obsahuje údaje uvedené v příloze č. 5 k této vyhlášce, část A.

§ 17
Požadavky na obsah řádu plemenářské evidence včel

Řád plemenářské evidence včel obsahuje údaje uvedené v příloze č. 5 k této vyhlášce, část B.

§ 18
Požadavky na obsah potvrzení o původu plemenných zvířat

(1) Potvrzení o původu skotu a buvolů obsahuje údaje stanovené předpisem Evropských společenství7).

(2) Potvrzení o původu ovcí a koz obsahuje údaje stanovené předpisem Evropských společenství8).

(3) Potvrzení o původu prasat a doklad o původu prasat obsahuje údaje stanovené předpisem Evropských společenství9).

(4) Potvrzení o původu koní, oslů a ryb obsahuje

(5) U anglického plnokrevníka se za potvrzení o původu považuje průkaz koně, pokud splňuje požadavky na obsah potvrzení o původu uvedené v odstavci 4.

(6) Potvrzení o původu plemenné drůbeže obsahuje a) druh plemenné drůbeže,

(7) Potvrzení o původu matky včel obsahuje

§ 19
Osvědčení o původu hejna

(1) Osvědčení o původu hejna obsahuje

(2) Osvědčení o původu hejna užitkových typů šlechtěné drůbeže se vydává na jednu kombinaci křížení pro celé hejno.

§ 20
Podrobnosti o údajích na osvědčení o původu hejna pro chovy drůbeže přemístěné z členských zemí Evropské unie nebo dovezené ze třetích zemí

Osvědčení o původu hejna pro chovy drůbeže přemístěné z členských zemí Evropské unie nebo dovezené ze třetích zemí obsahuje

§ 21
Podrobnosti o údajích na osvědčení o ověření původu a stanovení genetického typu

(1) Osvědčení o ověření původu a osvědčení o stanovení genetického typu obsahuje

(2) Výsledek ověření původu nebo stanovení genetického typu se vyjadřuje slovy

§ 22
Podrobnosti vedení ústředního registru plemeníků

Údaje evidované v ústředním registru plemeníků jsou uvedeny v příloze č. 6 k této vyhlášce.

§ 23
Podrobnosti vedení provozních záznamů a předávání těchto záznamů pověřené osobě

Požadavky na obsah provozních záznamů vedených na inseminační stanici a jejich předávání pověřené osobě jsou uvedeny v příloze č. 7 k této vyhlášce.

§ 24
Podrobnosti vedení záznamů o inseminaci a podrobnosti předávání těchto záznamů chovateli a pověřené osobě

Požadavky na obsah záznamů o provádění inseminace a podrobnosti předávání těchto záznamů pověřené osobě jsou uvedeny v příloze č. 8 k této vyhlášce.

§ 25
Technická pomoc pro zabezpečení řádného a bezpečného provádění inseminace

Pro řádné a bezpečné vyšetření plemenice a provádění inseminace chovatel zabezpečí

§ 26
Podrobnosti provozních záznamů o získávání a vpravování embryí a vaječných buněk, podrobnosti předávání těchto záznamů chovateli a pověřené osobě

(1) Požadavky na obsah provozních záznamů o získávání a vpravování embryí a vaječných buněk jsou uvedeny v příloze č. 9 k této vyhlášce.

(2) Rozsah a způsob předávání provozních záznamů o získávání a vpravování embryí a vaječných buněk chovateli a pověřené osobě je uveden v příloze č. 9 k této vyhlášce.

§ 27
Technická pomoc pro zabezpečení řádného a bezpečného provádění přenosu embryí

K zajištění řádného a bezpečného provádění přenosu embryí chovatel zabezpečí

§ 28
Podrobnosti vedení záznamů o provádění přirozené plemenitby

(1) V chovu skotu hlásí chovatel zapuštění býkem na formuláři "Inseminační výkaz" uvedeném v příloze č. 8 k této vyhlášce, část A.

(2) Pokud není známo přesné datum zapuštění býkem, ohlásí chovatel toto zapuštění na formuláři "Hlášení o působnosti býka v přirozené plemenitbě", které zasílá pověřené osobě do jednoho měsíce po skončení působení býka v přirozené plemenitbě, s vyznačením začátku a konce tohoto období.

(3) V chovu koní nebo oslů je rozsah záznamů a způsob jejich předávání uveden v příloze č. 10 k této vyhlášce.

(4) V chovu prasat s kontrolou užitkovosti hlásí chovatel pověřené osobě zapuštění kancem na formuláři "Inseminační výkaz" uvedeném v příloze č. 8 k této vyhlášce, část C.

(5) V chovu ovcí nebo koz přejímá, zpracovává a vyhodnocuje údaje o přirozené plemenitbě pověřená osoba pouze na základě žádosti chovatele.

§ 29
Technické podrobnosti průvodního listu dováženého spermatu, embryí, vaječných buněk a plemenného materiálu ryb a včel

(1) Průvodní list dováženého spermatu, embryí a vaječných buněk se vystavuje pro každého odběratele samostatně.

(2) Průvodní list dováženého spermatu, embryí a vaječných buněk obsahuje údaje stanovené předpisem Evropských společenství7),8),9).

(3) Průvodní list dováženého plemenného materiálu ryb obsahuje

(4) Průvodní list dováženého plemenného materiálu včel obsahuje potvrzení o plemenné příslušnosti dováženého plemenného materiálu včel a osvědčení o zdravotním stavu chovu.

§ 30
Technické podrobnosti identifikace spermatu, embryí a vaječných buněk

Obaly embryí a vaječných buněk se označují tak, aby bylo možno identifikovat dárkyni a otce embrya, plemeno, kód střediska pro přenos embryí, datum získání a počet embryí v obalu.

§ 31
Technické podrobnosti vedení záznamů o uvádění do oběhu plemenných zvířat, spermatu, embryí, vaječných buněk, násadových vajec drůbeže a plemenného materiálu ryb a technické podrobnosti jejich předávání pověřené osobě

(1) Záznamy o uvádění do oběhu plemenných zvířat, spermatu, embryí, vaječných buněk a včel obsahují údaje uvedené v průvodních listech.

(2) Záznamy o uvádění do oběhu plemenné drůbeže a násadových vajec obsahují

(3) Záznamy o uvádění do oběhu spermatu mimo inseminační stanici obsahují

(4) Záznamy o uvádění do oběhu plemenných ryb, jejich plůdku a násad a plemenného materiálu obsahují

§ 32
Technické podrobnosti označení obalů spermatu, embryí, vaječných buněk, násadových vajec a plemenného materiálu ryb a včel

(1) Obaly spermatu skotu, koní, prasat, ovcí a koz a obaly embryí jsou označeny způsobem uvedeným v příloze č. 11 k této vyhlášce. Na obalech dovážených inseminačních dávek se nevyžaduje číslo ústředního registru plemeníků.

(2) Obaly nebo kontejnery násadových vajec drůbeže obsahující pouze vejce stejného druhu, kategorie a typu drůbeže a pocházející z jednoho chovu se označují jménem, názvem nebo kódem chovu, ze kterého násadová vejce pocházejí, a nápisem "násadová vejce". Pro účely vývozu jsou kromě těchto údajů obaly označeny informací o druhu drůbeže, ze kterého vejce pocházejí, příjmením, jménem a místem trvalého pobytu nebo názvem a sídlem chovatele. Označení na obalu je provedeno nesmazatelnou barvou s výškou písmen a číslic nejméně 20 mm, šířkou 10 mm a tloušťkou písma alespoň 1 mm.

(3) Násadová vejce drůbeže jsou individuálně označena registračním číslem hospodářství nesmazatelnou barvou s výškou písmen a číslic nejméně 2 mm a šířkou 1 mm.

(4) Obaly inseminačních dávek rybího spermatu nebo dávek gamet obsahují

(5) Obaly dávek jiker ve stadiu očních bodů a rozplavaného plůdku obsahují

§ 33
Zrušovací ustanovení

Zrušuje se:

§ 34
Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. října 2006.

Ing. Mládek, CSc. v. r.
Ministr

Příl.1

Příl.2
"Vzor" Žádost o uznání chovatelského sdružení

Příl.3
"Vzor" Žádost o uznání osoby jako chovatelského podniku prasat

Příl.4
Testování a posuzování

Příl.5

Příl.6
Ústřední registr plemeníků

Tabulka č. 10

-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Plemeníci 
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
býci      a) označení býka v ústředním registru plemeníků - třímístné číslo linie a třímístné 
             pořadové číslo ústředního registru uvnitř linie (jednotlivé linie jsou označovány svými 
             názvy na 10 alfanumerických znaků a současně třímístnými alfabetickými zkratkami) 
          b) jméno a identifikační číslo býka 
          c) původ býka minimálně do 2. generace předků1) 
          d) plemeno býka 
          e) plemena všech zvířat v původu 
          f) datum narození 
          g) číslo testu pro ověření původu nebo stanovení genetického typu
          h) příjmení, jméno a trvalý pobyt nebo název a sídlo chovatele, u kterého se býk narodil 
          i) příjmení, jméno a trvalý pobyt nebo název a sídlo majitele
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
        hřebci2)  a) označení hřebce v ústředním registru plemeníků - čtyřmístné pořadové číslo 
             ústředního registru
          b) identifikační číslo hřebce 
          c) jméno hřebce 
          d) barva hřebce 
          e) původ hřebce podle podmínek stanovených řádem plemenné knihy, ve které je zapsán 
          f) plemeno 
          g) plemena předků v původu, pokud jsou známa
          h) datum narození 
          i) číslo testu stanoveného genetického typu 
          j) příjmení, jméno a trvalý pobyt3) nebo název a sídlo3) chovatele, u kterého se hřebec 
             narodil 
          k) příjmení, jméno a trvalý pobyt nebo název a sídlo majitele 
          l) datum zápisu a označení plemenné knihy, do které byl hřebec zapsán
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
kanci 4)  a) označení kance v ústředním registru plemeníků - čtyřmístné číslo linie a pětimístné 
             pořadové číslo ústředního registru uvnitř linie (jednotlivé linie jsou označovány 
             názvy na nejvýše 15 alfanumerických znaků a současně nejvýše čtyřmístnými alfabetickými 
             zkratkami)
          b) identifikační číslo kance 
          c) původ kance 
          d) plemeno kance
          e) datum narození 
          f) příjmení, jméno a trvalý pobyt nebo název a sídlo chovatele, u kterého se kanec narodil 
          g) příjmení, jméno a trvalý pobyt nebo název a sídlo majitele
          h) číslo testu stanovení genetického typu podle § 12 odst. 5 zákona
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
berani    a) označení berana v ústředním registru plemeníků - čtyřmístné číslo linie a čtyřmístné 
             pořadové číslo ústředního registru uvnitř linie (jednotlivé linie jsou označovány svými 
             názvy na 10 alfanumerických znaků a současně třímístnými alfabetickými zkratkami)
          b) identifikační číslo berana 
          c) datum narození 
          d) označení plemene 
          e) příjmení, jméno a trvalý pobyt nebo název a sídlo chovatele, u kterého se beran narodil 
          f) příjmení, jméno a trvalý pobyt nebo název a sídlo majitele
          g) číslo testu stanovení genetického typu podle § 12 odst. 5 zákona
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
kozli     a) označení kozla v ústředním registru plemeníků - třímístné číslo linie a pořadové číslo 
             kozla v ústředním registru plemeníků (jednotlivé linie jsou označovány svými názvy na 
             10 alfanumerických znaků)
          b) identifikační číslo kozla 
          c) datum narození 
          d) označení plemene 
          e) příjmení, jméno a trvalý pobyt nebo název a sídlo chovatele, u kterého se kozel narodil 
          f) příjmení, jméno a trvalý pobyt nebo název a sídlo majitele
          g) číslo testu stanovení genetického typu podle § 12 odst. 5 zákona
-----------------------------------------------------------------------------------------------------

Údaje v ústředním registru plemeníků (tabulka č. 10) jsou evidované na základě žádosti majitele plemeníka (tabulka č. 11).

Poznámky:

1) U býků náležejících k málopočetným plemenům, pro která není v ČR vedena plemenná kniha, lze uvádět známý počet generací předků.

3) U hřebců dovezených ze zahraničí lze uvádět pouze jméno a příjmení nebo název chovatele, u kterého se hřebec narodil.

Zařazení kance do prvního oddílu navrhuje kupující při hlášení prodeje pověřené osobě, jde-li o kance nakoupené jak do inseminačních stanic s cílem jejich využívání ve šlechtění, tak o kance nakoupené do přirozené plemenitby ve šlechtitelských chovech. Do prvního oddílu ústředního registru kanců se zapíše nejvýše tolik kanců plemena bílé ušlechtilé, landrase a české výrazně masné po stejném otci, kolik stanoví šlechtitelský program; při větším počtu kanců se shodným otcem se další kanci automaticky zařazují do druhého oddílu.

Každá část i oddíl mají samostatné číselné řady a samostatný způsob označování.

Příl.7
Provozní záznamy vedené na inseminační stanici

Příl.8
Záznamy o provádění inseminace

Příl.9
Provozní záznamy o získávání a vpravování embryí a vaječných buněk a podrobnosti předávání těchto záznamů chovateli a pověřené osobě

-----------------------------------------------------------------
Tabulka č. 22
-----------------------------------------------------------------
1. Záznamy o přenosových týmech registrační číslo týmu

2. Záznamy o dárkyních     a) kód plemene
                           b) identifikační číslo dárkyně

3. Záznamy o příjemkyních  a) kód plemene
                           b) identifikační číslo příjemkyně

4. Záznamy o zmrazených    a) kód plemene
   embryích                b) identifikační číslo plemenice
                           c) datum odběru
                           d) počet zmrazených embryí
                           
5. Prodeji a vývozu embryí a) počet embryí
                           b) země, kam byla embrya prodána
-----------------------------------------------------------------

Osoba provozující středisko pro přenos embryí vede záznamy uvedené v tabulce č. 22.

Osoba provozující středisko pro přenos embryí předává správné a úplné záznamy písemně nebo pomocí elektronických médií pověřené osobě.

Příl.10
Rozsah záznamů o přirozené plemenitbě u koní a oslů a způsob jejich předávání pověřené osobě

Příl.11
Označení obalů spermatu, embryí, vaječných buněk, násadových vajec a plemenného materiálu ryb a včel

1) Je vydána na základě a v mezích zákona, do něhož již byly příslušné směrnice Evropských společenství promítnuty.

2) Směrnice Rady 77/504/EHS ze dne 25. července 1977 o čistokrevném plemenném skotu.

Směrnice Rady 79/268/EHS ze dne 5. března 1979, kterou se mění směrnice 77/504/EHS o čistokrevném plemenném skotu.

Směrnice Rady 87/328/EHS ze dne 18. června 1987 o přijetí čistokrevného plemenného skotu do plemenitby.

Směrnice Rady 88/661/EHS ze dne 19. prosince 1988 o zootechnických normách pro plemenná prasata.

Směrnice Rady 89/361/EHS ze dne 30. května 1989 o čistokrevných plemenných ovcích a kozách.

Směrnice Rady 90/118/EHS ze dne 5. března 1990 o přijetí čistokrevných plemenných prasat do plemenitby.

Směrnice Rady 90/119/EHS ze dne 5. března 1990 o hybridech chovných prasat.

Směrnice Rady 90/425/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních a zootechnických kontrolách v obchodu s některými živými zvířaty a produkty uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu.

Směrnice Rady 90/427/EHS ze dne 26. června 1990 o zootechnických a genealogických podmínkách pro obchod s koňovitými uvnitř Společenství.

Směrnice Rady 90/428/EHS ze dne 26. června 1990 o obchodu s koňovitými určenými pro soutěže a o podmínkách jejich účasti v soutěžích.

Směrnice Rady 91/174/EHS ze dne 25. března 1991 o zootechnických a genetických podmínkách uvádění čistokrevných zvířat na trh a o změně směrnic 77/504/EHS a 90/425/EHS.

Směrnice Rady 94/28/ES ze dne 23. června 1994, kterou se stanoví zásady zootechnických a genealogických podmínek pro dovoz zvířat, spermatu, vajíček a embryí ze třetích zemí a kterou se mění směrnice 77/504/EHS o čistokrevném plemenném skotu.

Směrnice Rady 2005/24/ES ze dne 14. března 2005, kterou se mění směrnice 87/328/EHS, pokud jde o střediska pro skladování spermatu a o používání vaječných buněk a embryí čistokrevného plemenného skotu.

3) Rozhodnutí Komise ze dne 19. července 1984 o kritériích pro zápis skotu do plemenných knih (84/419/EHS).

4) Rozhodnutí Komise ze dne 10. ledna 1996 o kritériích pro zápis a evidování koňovitých do plemenných knih pro chovné účely (Text s významem pro EHP) (96/78/ES).

5) Rozhodnutí Komise ze dne 18. července 1989 stanovující podmínky pro zařazení (zápis) do plemenných knih pro čistokrevná chovná prasata (89/502/EHS).

6) Rozhodnutí Komise ze dne 10. května 1990 o kritériích pro zápis čistokrevných plemenných ovcí a koz do plemenných knih (90/255/EHS).

7) Rozhodnutí Komise (ES) č. 2005/379 ze dne 17. května 2005 o potvrzení o původu zvířete a údajích o původu čistokrevného plemenného skotu, jeho spermatu, vajíček a embryí.

8) Rozhodnutí Komise (EHS) č. 90/258 ze dne 10. května 1990 o zootechnických osvědčeních pro čistokrevné plemenné ovce a kozy, jejich sperma, vajíčka a embrya.

9) Rozhodnutí Komise (EHS) č. 89/503 ze dne 18. července 1989, kterým se stanoví osvědčení pro čistokrevná plemenná prasata, jejich sperma, vajíčka a embrya.

Rozhodnutí Komise (EHS) č. 89/506 ze dne 18. července 1989, kterým se stanoví osvědčení pro hybridy chovných prasat, jejich sperma, vajíčka a embrya.

Načítávám znění...
MENU
Hore