Vyhláška 233/2009 o žádostech, schvalování osob a způsobu prokazování odborné způsobilosti, důvěryhodnosti a zkušenosti osob účinný od 01.08.2009

Schválené: 21.07.2009
Účinnost od: 01.08.2009
Autor: České národní banky
Oblast: ZPŮSOBILOST PRO POVOLÁNÍ, ZAMĚSTNÁNÍ, POSTAVENÍ, FUNKCE, LICENCE. LICENČNÍ SMLOUVA. LICENČNÍ PRÁVA., PENĚŽNÍ ORGANIZACE, ÚSTAVY A POJIŠŤOVNY., Spořitelní a úvěrní družstva. Záložny., Fondy., Účetnictví., Osoby právnické., Zánik, přeměny, likvidace společnosti., Podnikání a majetková účast zahraničních osob., Podnik. Podnikatel. Podnikání. Obchodní jmění. Kapitál. Majetek., Vnitřní organizace. Organizační řád. Statut. Stanovy.

Informace ke všem historickým zněním předpisu
HISTJUDDZEUPPČL

Vyhláška 233/2009 o žádostech, schvalování osob a způsobu prokazování odborné způsobilosti, důvěryhodnosti a zkušenosti osob účinný od 01.08.2009
Přejít na §    
Informace ke konkrétnímu znění předpisu
Vyhláška 233/2009 s účinností od 01.08.2009
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobrazit

233/2009 Sb.
VYHLÁŠKA
ze dne 21. července 2009
o žádostech, schvalování osob a způsobu prokazování odborné způsobilosti, důvěryhodnosti a zkušenosti osob

Česká národní banka stanoví podle § 4 odst. 1, § 5 odst. 5, § 20 odst. 4 a § 26g odst. 6 zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon o bankách“), podle § 2a odst. 1 a 9, § 2b odst. 4§ 25f odst. 8 zákona č. 87/1995 Sb., o spořitelních úvěrních družstvech a některých opatřeních s tím souvisejících a o doplnění zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon o spořitelních a úvěrních družstvech“) a podle § 199 odst. 2 zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění zákona č. 230/2009 Sb., k provedení § 7 odst. 2, § 10 odst. 4, § 10d odst. 4, § 19 odst. 2, § 20 odst. 2, § 28 odst. 3, § 30 odst. 6, § 32c odst. 8, § 38 odst. 2, § 39 odst. 5, § 43 odst. 4, § 45 odst. 2, § 46 odst. 2, § 47 odst. 1, § 83 odst. 4, § 85 odst. 2, § 103 odst. 3, § 104a odst. 1, § 106 odst. 2, § 107 odst. 2, § 155a odst. 2 a § 198 odst. 3 zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon o podnikání na kapitálovém trhu“):

ČÁST PRVNÍ
OBECNÁ USTANOVENÍ

§ 1
Předmět úpravy

(1) Tato vyhláška stanoví vzory formulářů a tiskopisů žádostí a obsah jejich příloh, pokud žadatel žádá o

a) bankovní licenci pro banku se sídlem v České republice (dále jen „licence pro banku“), bankovní licenci pro zahraniční banku z jiného než členského státu, která hodlá zřídit pobočku na území České republiky (dále jen „licence pro pobočku banky z jiného než členského státu“),

b) povolení ke vzniku a podnikání spořitelního a úvěrního družstva (dále jen „povolení pro družstevní záložnu“),

c) povolení k činnosti obchodníka s cennými papíry, organizátora regulovaného trhu, centrálního depozitáře, k provozování vypořádacího systému s neodvolatelností vypořádání (dále jen „vypořádací systém“), k činnosti ústřední protistrany, k poskytování investičních služeb prostřednictvím organizační složky zahraniční osoby, která má sídlo v jiném než členském státě,

d) povolení k činnosti penzijní společnosti,

e) předchozí souhlas k výkonu funkce vedoucí osoby,

f) souhlas k nabytí nebo ke zvýšení kvalifikované účasti na právnické osobě, která je bankou, družstevní záložnou, obchodníkem s cennými papíry, organizátorem regulovaného trhu, centrálním depozitářem, ústřední protistranou, penzijní společností, nebo k ovládnutí těchto osob,

g) povolení k přeměně společnosti nebo k uzavření smlouvy o převodu, zastavení nebo nájmu podniku společnosti,

h) registraci investičního zprostředkovatele a jeho činnosti,

i) zápis do seznamů vázaných zástupců, likvidátorů a nucených správců,

j) registraci další podnikatelské činnosti,

k) povolení k vytvoření účastnického fondu nebo důchodových fondů,

l) povolení k převodu obhospodařování všech účastnických fondů nebo důchodových fondů na jinou penzijní společnost,

m) povolení sloučení účastnických fondů nebo důchodových fondů,

n) schválení statutu účastnického fondu nebo důchodového fondu a jeho změn,

o) schválení změny depozitáře, nebo

p) odnětí povolení k činnosti penzijní společnosti nebo odnětí povolení k vytvoření účastnického fondu.

(2) Tato vyhláška dále stanoví

§ 2
Vymezení pojmů

Pro účely této vyhlášky se rozumí

a) dokladem o oprávnění k podnikání úplný výpis, anebo jiný dokument z evidence podnikatelů nebo jiné evidence podle jiného právního předpisu1), anebo z obdobných evidencí v zahraničí, obsahující údaje platné v době podání žádosti včetně informací o podaném návrhu na zápis do příslušné evidence, který nebyl ke dni podání žádosti proveden,

b) finančními výkazy

1. výroční zprávy a účetní závěrky za poslední 3 účetní období, nebo za období, po které žadatel vykonává podnikatelskou činnost, jestliže je toto období kratší než 3 účetní období; v případě, že žadatel je součástí konsolidačního celku, též konsolidované výroční zprávy a účetní závěrky za stejné období; pokud má být podle jiného právního předpisu2) účetní závěrka ověřena auditorem, je předkládána účetní závěrka ověřená auditorem,

2. dokumenty obdobné dokumentům v bodě 1, pokud se jedná o zahraniční právnickou osobu nebo podnikající zahraniční fyzickou osobu, a

3. doklady o příjmech za poslední 3 roky, majetku a závazcích, pokud se jedná o fyzickou osobu,

c) dokladem o bezúhonnosti vydaným cizím státem doklad obdobný výpisu z evidence Rejstříku trestů3)ne starší 3 měsíců vydaný cizím státem,

1. jehož je fyzická osoba občanem, jakož i cizím státem, ve kterém se fyzická osoba v posledních 3 letech nepřetržitě zdržovala po dobu delší než 6 měsíců,

2. v němž má nebo v posledních 3 letech měla právnická osoba sídlo, jakož i cizím státem, ve kterém právnická osoba má nebo v posledních 3 letech měla organizační složku podniku, pokud právní řád tohoto státu upravuje trestní odpovědnost právnických osob,

d) informací o osobách úzce propojených4)seznam osob úzce propojených se žadatelem, popis struktury skupiny a způsobu propojení včetně graficky znázorněných vztahů mezi jednotlivými úzce propojenými osobami, včetně sdělení, zda právní řád státu, na jehož území má skupina úzké propojení, nebrání výkonu dohledu České národní banky; u osob úzce propojených s žadatelem se dále uvede obchodní firma nebo název, identifikační číslo osoby nebo datum vzniku a sídlo, jde-li o právnickou osobu, jméno, popřípadě jména, a příjmení, rodné číslo, případně datum narození a adresa místa trvalého pobytu nebo místo podnikání, jde-li o fyzickou osobu, předmět činnosti jednotlivých osob s úzkým propojením, včetně informace, zda se jedná o osobu, která má povolení orgánu dohledu jiného členského státu Evropské unie nebo jiného státu tvořící Evropský hospodářský prostor působit jako zahraniční osoba s obdobnou činností jako banka, instituce elektronických peněz, pojišťovna, zajišťovna, investiční společnost nebo poskytovatel investičních služeb nebo je ovládající osobou takové osoby,

e) plánem obchodní činnosti skutečně zamýšlený plán na první 3 účetní období činnosti podložený reálnými ekonomickými propočty v rozsahu údajů účetní závěrky podle jiného právního předpisu2)spolu s komentářem k jednotlivým položkám plánu, který vždy obsahuje základní východiska, na nichž je plán postaven, a popis způsobu zajištění jednotlivých činností vykonávaných podle příslušného právního předpisu,

f) originálem originál listiny nebo úředně ověřená kopie listiny,

g) strategickým záměrem záměr žadatele o souhlas k nabytí nebo ke zvýšení kvalifikované účasti na právnické osobě nebo k jejímu ovládnutí týkající se

1. období, po které má být držena kvalifikovaná účast nebo po které má být osoba ovládána,

2. předpokládané změny výše kvalifikované účasti v krátkodobém a dlouhodobém výhledu,

3. předpokládané míry zapojení do strategického řízení právnické osoby,

4. případné podpory právnické osoby dodatečnými vlastními zdroji, pokud to bude potřebné na rozvoj činností nebo pro udržení činnosti,

5. dohod s jinými společníky nebo členy právnické osoby a

6. pokud kvalifikovaná účast přesahuje 20% podíl na základním kapitálu nebo hlasovacích právech právnické osoby nebo má dojít k ovládnutí právnické osoby, také rozvoje činnosti právnické osoby ve vztahu ke stávajícímu plánu obchodní činnosti, politiky rozdělování zisku či úhrady ztráty včetně dividendové politiky, způsobu financování dalšího rozvoje právnické osoby, řídicího a kontrolního systému, případných změn personálního obsazení a strategického rozvoje právnické osoby,

h) údaji o odborné praxi

1. informace o druhu odborné praxe,

2. uvedení osoby, u níž je, nebo byla, odborná praxe vykonávána,

3. označení pracovního zařazení a v případě významu praxe pro činnost na finančním trhu také popis vykonávané činnosti včetně rozsahu pravomocí a odpovědností spojených s touto činností a počtu řízených osob,

4. vymezení doby, po kterou byla činnost podle bodu 3 vykonávána,

5. souhlas s výkonem pracovního zařazení vyžadovaný jinými právními předpisy, pokud byl takový souhlas třeba,

i) údaji o vzdělání

1. název a druh nebo typ vzdělávací instituce, studijní program, zaměření studijního programu, doba trvání studijního programu, způsob a datum ukončení studia, případně získané tituly,

2. přehled kurzů, stáží a studijních pobytů s významem pro působení na finančním trhu s uvedením roku jejich absolvování, zaměření, délky trvání a případně získaných titulů,

j) vedoucí osobou osoba uvedená v

1. § 2 odst. 1 písm. a) zákona o podnikání na kapitálovém trhu,

2. § 4 odst. 5 písm. e) nebo v § 5 odst. 4 písm. c) zákona o bankách,

3. § 2a odst. 4 písm. b) zákona o spořitelních a úvěrních družstvech,

4. § 3 písm. g) zákona o doplňkovém penzijním spoření a

5. § 3 písm. e) zákona o důchodovém spoření,

k) osobou, která je regulovaným subjektem na finančním trhu, právnická osoba se sídlem v členském státě, jejímž předmětem činnosti je činnost banky, obchodníka s cennými papíry, investiční společnosti, investičního fondu, penzijní společnosti, pojišťovny a zajišťovny, platební instituce, instituce elektronických peněz, nebo jiná regulovaná činnost na finančním trhu, a která podléhá dohledu příslušného orgánu členského státu v zemi jejího sídla.

ČÁST DRUHÁ

HLAVA I
VSTUP DO SEKTORU

§ 3

(1) Žádost o licenci pro banku podle § 4 odst. 8 zákona o bankách a o povolení pro družstevní záložnu podle § 2a odst. 1 zákona o spořitelních a úvěrních družstvech se předkládá na formuláři, jehož vzor je v příloze č. 1 k této vyhlášce.

(2) Žádost o povolení podle § 7 odst. 2, § 38 odst. 2, § 90a odst. 3, § 103 odst. 3 a § 192b odst. 2 zákona o podnikání na kapitálovém trhu se podává na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 2 k této vyhlášce.

(3) Žádost o povolení podle § 33 odst. 3 zákona o doplňkovém penzijním spoření se podává na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 2b k této vyhlášce.

(4) Žadatel, kterému má být licence nebo povolení podle odstavců 1 až 3 uděleno, přiloží k žádosti přílohy podle § 4, pokud tato vyhláška dále nestanoví jinak.

§ 4

(1) Přílohami obsahujícími základní informace o žadateli a informacemi souvisejícími s činností žadatele jsou

(2) Přílohami obsahujícími informace o vedoucích osobách žadatele jsou

(3) Přílohami obsahujícími informace o osobách s kvalifikovanou účastí na žadateli a osobách úzce propojených s žadatelem jsou

(4) Pokud je osobou s kvalifikovanou účastí na žadateli osoba, která je regulovaným subjektem na finančním trhu, žadatel nepřikládá přílohy podle odstavce 3 písm. b) až d) a f) až h).

(5) Pokud je osobou s kvalifikovanou účastí na žadateli osoba, jejíž kvalifikovaná účast je dána nepřímým podílem prostřednictvím osoby, která je regulovaným subjektem na finančním trhu, žadatel

a) nepřikládá přílohy podle odstavce 3 písm. b) až d) a f) až h) a

b) přikládá originál pravomocného rozhodnutí příslušného orgánu dohledu, kterým byl této osobě udělen souhlas k nabytí kvalifikované účasti na osobě, která je regulovaným subjektem na finančním trhu. Není-li takové rozhodnutí příslušným orgánem dohledu vydáváno, žadatel předloží vyjádření tohoto orgánu, že tato osoba nabyla kvalifikovanou účast na osobě, která je regulovaným subjektem na finančním trhu, s jeho vědomím a v souladu s právem země sídla osoby, která je regulovaným subjektem na finančním trhu.

HLAVA II
BANKA, DRUŽSTEVNÍ ZÁLOŽNA A POBOČKA BANKY Z JINÉHO NEŽ ČLENSKÉHO STÁTU

§ 5
Licence pro banku a povolení pro družstevní záložnu

V případě žádosti o licenci pro banku nebo o povolení pro družstevní záložnu postupuje žadatel podle § 3 odst. 1 a vedle příloh uvedených v § 4 přiloží

Licence pro pobočku banky z jiného než členského státu
§ 6

(1) V případě žádosti o licenci pro pobočku banky z jiného než členského státu se žádost předkládá na formuláři, jehož vzor je v příloze č. 5 k této vyhlášce. K žádosti žadatel přiloží přílohy podle odstavců 2 až 6 a § 7.

(2) Přílohami obsahujícími základní informace o žadateli jsou

(3) Přílohami obsahujícími informace o osobách, které jsou statutárním orgánem nebo členy statutárního orgánu žadatele, jsou

(4) Přílohami obsahujícími informace o osobách s kvalifikovanou účastí na žadateli a o osobách úzce propojených s žadatelem jsou

(5) Přílohami obsahujícími informace o vedoucí osobě pobočky jsou

(6) Přílohami obsahujícími informace o organizačních předpokladech pobočky pro výkon činnosti jsou

§ 7

(1) Žadatel o licenci k žádosti podle § 6 odst. 1 dále přiloží

a) analýzu srovnatelnosti právních nebo jiných předpisů, které se týkají zejména

1. právního a institucionálního postavení orgánu dohledu státu sídla žadatele (dále jen „zahraniční orgán dohledu“), jeho nezávislosti, pravomoci a odpovědnosti v oblasti výkonu bankovního dohledu,

2. úpravy udělování a odnětí licence bance, posuzování osoby navrhované do vedení banky a nabývání kvalifikované účasti na bance,

3. výkonu dohledu nad bankou a její pobočkou v zahraničí včetně výkonu dohledu na konsolidovaném základě,

4. pravidel obezřetného podnikání bank zejména kapitálová přiměřenost, angažovanost, likvidita, řídící a kontrolní systém včetně systému řízení rizik,

5. systému nápravných a sankčních opatření,

6. způsobu spolupráce a výměny informací s orgány dohledu jiných států,

7. účetnictví a úpravy povinnosti zajistit audit účetní závěrky banky,

8. úpravy informační povinnosti banky vůči orgánu dohledu a veřejnosti, poskytování informací získaných v rámci výkonu dohledu třetím osobám,

9. definice bankovního tajemství a jeho ochrany, použití důvěrných informací a úpravy povinnosti zachovávat mlčenlivost, a

b) originál písemného stanoviska zahraničního orgánu dohledu k záměru žadatele zřídit pobočku banky v České republice a jeho prohlášení, že nad pobočkou bude vykonávat bankovní dohled a že právní řád státu sídla zahraniční banky nestanoví žádné překážky bránící efektivní výměně informací mezi Českou národní bankou a zahraničním orgánem dohledu.

(2) K analýze srovnatelnosti podle odstavce 1 písm. a) žadatel dále přiloží zhodnocení případných rozdílů v oblastech uvedených v bodech 1 až 9 ve srovnání s obdobnými předpisy platnými v Evropské unii, které se týkají výkonu činnosti bank a výkonu dohledu nad nimi. Pokud je analýza vypracována jinou osobou než zahraničním orgánem dohledu, přiloží se k této analýze prohlášení zahraničního orgánu dohledu osvědčující správnost sdělovaných informací a závěrů.

HLAVA III
OBCHODNÍK S CENNÝMI PAPÍRY, ORGANIZÁTOR REGULOVANÉHO TRHU, PROVOZOVATEL VYPOŘÁDACÍHO SYSTÉMU A CENTRÁLNÍ DEPOZITÁŘ

§ 8
Obchodník s cennými papíry

(1) V případě žádosti o povolení k činnosti obchodníka s cennými papíry postupuje žadatel podle § 3 odst. 2 a vedle příloh uvedených v § 4 odst. 1 a 2 přiloží doklady o naplnění zákonných podmínek pojištění podle § 8a zákona o podnikání na kapitálovém trhu, pokud obchodník s cennými papíry hodlá využít možnosti nižšího počátečního kapitálu podle § 8a zákona o podnikání na kapitálovém trhu, a dále přílohy podle odstavců 2 až 4.

(2) Přílohami obsahujícími informace o věcných předpokladech pro výkon činnosti obchodníka s cennými papíry jsou

(3) Přílohami obsahujícími informace o činnosti, o personálních a organizačních předpokladech pro výkon činnosti obchodníka s cennými papíry jsou

(4) Přílohami obsahujícími informace o osobách s kvalifikovanou účastí na žadateli a osobách úzce propojených s žadatelem jsou

a) seznam osob s kvalifikovanou účastí na žadateli a osob, které jednáním ve shodě s jinou osobou mají kvalifikovanou účast na žadateli, a

b) informace a doklady podle § 4 odst. 3 písm. b) až i), nestanoví-li přímo použitelný předpis Evropské unie19)jinak.

§ 9
Organizátor regulovaného trhu

V případě žádosti o povolení k činnosti organizátora regulovaného trhu postupuje žadatel podle § 3 odst. 2 a vedle příloh uvedených v § 4 jsou přílohami dále

§ 10
Mnohostranný obchodní systém

Pokud obchodník s cennými papíry nebo organizátor regulovaného trhu žádá o povolení k provozování mnohostranného obchodního systému, jsou přílohami k žádosti o povolení podle § 8 nebo § 9 také

§ 11
Provozovatel vypořádacího systému

V případě žádosti o povolení k provozování vypořádacího systému postupuje žadatel podle § 3 odst. 2 a vedle příloh uvedených v § 4 jsou přílohami k žádosti dále

§ 11a
Ústřední protistrana

(1) V případě žádosti o povolení k provozování ústřední protistrany postupuje žadatel podle § 3 odst. 2. Vedle příloh uvedených v § 4 jsou přílohami k žádosti

a) vnitřní předpisy upravující řídicí a kontrolní systém, které obsahují zejména

1. organizační uspořádání,

2. systém řízení rizik včetně zjišťování a omezování potenciálních střetů zájmů,

3. systém vnitřní kontroly,

4. strategii související s kapitálem a kapitálovými požadavky a

5. systém odměňování,

b) návrh pravidel pro účast a přístup do clearingového systému ústřední protistrany,

c) návrh pravidel pro vypořádání obchodů prostřednictvím ústřední protistrany,

d) návrh postupů pro vedení účtů členů clearingového systému,

e) návrh technického zabezpečení navrhovaného rozsahu činnosti ústřední protistrany,

f) návrh postupů pro správu informačního systému včetně zabezpečení, zálohování a archivování dat,

g) návrh postupů pro zachování provozu a plán obnovy činnosti ústřední protistrany,

h) návrh postupů uplatňovaných v případě selhání člena clearingového systému,

i) seznam osob, které budou jako vedoucí organizačních útvarů nebo jako samostatné osoby zabezpečovat

1. činnost clearingového systému,

2. průběžnou kontrolu dodržování povinností ústřední protistrany plynoucích z právních předpisů a z vnitřních předpisů ústřední protistrany a ze smluvních vztahů,

3. řízení rizik a

4. výkon vnitřního auditu,

j) životopisy všech osob uvedených v seznamu podle písmene i) obsahující

1. údaje o vzdělání [§ 2 písm. i)] a

2. údaje o odborné praxi [§ 2 písm. h)],

k) seznam činností, které ústřední protistrana hodlá vykonávat prostřednictvím jiné osoby, a způsob zajištění naplnění podmínek pro vykonávání činností prostřednictvím jiné osoby a

l) plán obchodní činnosti [§ 2 písm. e)].

(2) Přílohy uvedené v § 4 odst. 2 se předkládají rovněž za osoby, které jsou členy dozorčí rady nebo členy správní rady v kontrolní funkci v závislosti na systému vnitřní struktury společnosti.

§ 12
Centrální depozitář

V případě žádosti o povolení k činnosti centrálního depozitáře postupuje žadatel podle § 3 odst. 2 a vedle příloh uvedených v § 4 jsou přílohami k žádosti dále

§ 13
Organizační složka zahraniční osoby poskytující investiční služby

(1) Žádost o povolení k poskytování investičních služeb prostřednictvím organizační složky zahraniční osoby, která má sídlo ve státě, který není členským státem, se podává na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 6 k této vyhlášce.

(2) K žádosti podle odstavce 1 žadatel přiloží přílohy podle § 14.

§ 14

(1) Přílohami obsahujícími základní informace o žadateli jsou

(2) Přílohami obsahujícími informace o vedoucích osobách žadatele jsou

(3) Přílohami obsahujícími informace o osobách s kvalifikovanou účastí na žadateli a o osobách úzce propojených s žadatelem jsou

(4) Přílohami obsahujícími informace o vedoucím organizační složky a personálních předpokladech organizační složky pro výkon činnosti jsou

(5) Přílohami obsahujícími informace o věcných předpokladech organizační složky pro výkon činnosti jsou doklady o splnění věcných předpokladů podle § 8 odst. 2.

(6) Přílohami obsahujícími informace o organizačních předpokladech organizační složky pro výkon činnosti jsou

HLAVA IV
PENZIJNÍ SPOLEČNOST

§ 14a
nadpis vypuštěn

(1) V případě žádosti o povolení k činnosti penzijní společnosti postupuje žadatel podle § 3 odst. 3.

(2) Vedle příloh uvedených v § 4 odst. 1 písm. a) a c), odst. 2 a 3 žadatel k žádosti přiloží také

a) plán obchodní činnosti [§ 2 písm. e)],

b) návrh vnitřních předpisů penzijní společnosti zahrnující zejména

1. organizační uspořádání,

2. pravidla pro obezřetný výkon činnosti penzijní společnosti a

3. pravidla jednání při výkonu činnosti penzijní společnosti,

c) seznam osob, které budou jako vedoucí organizačních útvarů nebo jako samostatné osoby zabezpečovat

1. výkon činností penzijní společnosti spočívající v obhospodařování důchodových fondů nebo účastnických fondů,

2. průběžnou kontrolu dodržování povinností penzijní společnosti plynoucích z právních předpisů a z vnitřních předpisů penzijní společnosti a ze smluvních vztahů s obhospodařovanými fondy a depozitáři,

3. řízení rizik a

4. výkon vnitřního auditu,

d) životopisy všech osob uvedených v seznamu podle písmene c) obsahující

1. údaje o vzdělání [§ 2 písm. i)] a

2. údaje o odborné praxi [§ 2 písm. h)] a

e) seznam činností, které penzijní společnost hodlá vykonávat prostřednictvím jiné osoby, a způsob zajištění naplnění podmínek pro vykonávání činností prostřednictvím jiné osoby.

(3) Podle rozsahu vykonávaných činností penzijní společnosti žadatel dále přiloží

a) návrh způsobu zpracování a evidence informací, komunikace s účastníky, vedení účetnictví a vedení osobních důchodových účtů účastníků a osobních penzijních účtů účastníků,

b) návrh způsobu technického zabezpečení výkonu činnosti a poskytování služeb prostřednictvím internetu,

c) doklady o zajištění přímého spojení s depozitářem, případně dalšími osobami, které mají provádět obchodování s majetkem účastnického fondu nebo důchodového fondu nebo vedení jeho evidence, a

d) doklady o zajištění přímého nebo zprostředkovaného spojení s osobami provádějícími vypořádání obchodů s investičními nástroji.

§ 14b
zrušen


nadpis vypuštěn

§ 14c
zrušen

HLAVA V
VEDOUCÍ OSOBY A OSOBY VE VEDENÍ FINANČNÍ HOLDINGOVÉ OSOBY

§ 15
Schvalování vedoucí osoby

(1) Žádost o předchozí souhlas k výkonu funkce vedoucí osoby se podává na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 3 k této vyhlášce.

(2) Přílohami k žádosti podle odstavce 1 jsou

(3) Tiskopis žádosti spolu s jejími přílohami žadatel předkládá v případě nové volby, jmenování či vzniku funkce na základě jiné skutečnosti spojené s novou působností či pravomocemi.

§ 16
Osoba ve vedení finanční holdingové osoby

(1) K prokázání důvěryhodnosti a zkušenosti osoby navrhované do jejího vedení finanční holdingová osoba předloží podklady, kterými jsou

(2) Finanční holdingová osoba předloží rovněž popis pracovní náplně funkce, do které má být navrhovaná osoba zvolena nebo jmenována, včetně její předpokládané působnosti a pravomoci. Tento doklad může být nahrazen vnitřním předpisem finanční holdingové osoby, který upravuje náplň funkce, kterou má navrhovaná osoba vykonávat, včetně působnosti a pravomoci vyplývající z této funkce.

(3) V případě, že navrhovaná osoba není statutárním orgánem nebo členem statutárního orgánu finanční holdingové osoby nebo na navrhovanou osobu nebyla pravomoc statutárního orgánu finanční holdingové osoby delegována, finanční holdingová osoba uvede, na základě jaké skutečnosti navrhovaná osoba finanční holdingovou osobu řídí.

§ 17
Schvalování vedoucí osoby v družstevní záložně

(1) K prokázání odborné způsobilosti a důvěryhodnosti vedoucí osoby předloží družstevní záložna listiny, kterými jsou

(2) Součástí vymezení pracovní náplně funkce vedoucí osoby jsou dále předpokládaná působnost a pravomoci. Tato listina může být nahrazena vnitřním předpisem družstevní záložny, který upravuje náplň funkce, kterou má vedoucí osoba vykonávat, včetně působnosti a pravomoci vyplývající z této funkce.

HLAVA VI
SOUHLAS KE KVALIFIKOVANÉ ÚČASTI NEBO K OVLÁDNUTÍ

§ 18
Souhlas k nabytí nebo zvýšení kvalifikované účasti na regulované právnické osobě nebo k jejímu ovládnutí

(1) Žádost o předchozí souhlas k nabytí nebo zvýšení kvalifikované účasti na právnické osobě, která je bankou, družstevní záložnou, organizátorem regulovaného trhu, centrálním depozitářem, ústřední protistranou, penzijní společností (dále jen „regulovaná právnická osoba“), nebo k ovládnutí této osoby se předkládá na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 7 této vyhlášky.

(2) Přílohami k žádosti podle odstavce 1 jsou

(3) Je-li žadatelem fyzická osoba, přikládá k žádosti podle odstavce 1 dále

(4) Je-li žadatelem právnická osoba, přikládá k žádosti podle odstavce 1 dále

(5) Má-li v souvislosti s nabytím kvalifikované účasti dojít ke změně ve vedoucích osobách v subjektu, na němž se nabývá kvalifikovaná účast, jsou součástí žádosti přílohy obsahující informace o těchto vedoucích osobách podle § 4 odst. 2.

(6) Je-li žadatelem osoba, která žádá o souhlas pouze z důvodu obhospodařování majetku zákazníka, jehož součástí jsou investiční nástroje, není žadatel povinen přiložit doklady podle odstavce 2 písm. b).

§ 19
Souhlas k nabytí nebo zvýšení kvalifikované účasti na obchodníkovi s cennými papíry nebo k jeho ovládnutí

Žádost o předchozí souhlas k nabytí nebo zvýšení kvalifikované účasti na právnické osobě, která je obchodníkem s cennými papíry, nebo k ovládnutí této osoby, se předkládá na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 7 této vyhlášky. K žádosti připojí žadatel informace a doklady podle § 18 odst. 2 až 5, nestanoví-li přímo použitelný předpis Evropské unie19)jinak.

§ 20
Zvláštní ustanovení

(1) Je-li žadatelem o udělení souhlasu k nabytí nebo zvýšení kvalifikované účasti na regulované právnické osobě nebo k jejímu ovládnutí osoba, které Česká národní banka v posledních 5 letech udělila souhlas k nabytí nebo zvýšení kvalifikované účasti na regulované právnické osobě nebo k jejímu ovládnutí, pak tato osoba předkládá žádost na tiskopisu, jehož vzor je v příloze č. 7 k této vyhlášce, a k žádosti přiloží pouze originál písemného stanoviska podle § 18 odst. 2 písm. f) a ostatní listinné dokumenty a podklady uvedené v § 18 odst. 2 až 4, u kterých došlo ke změně oproti stavu, za kterého jí byl předchozí souhlas k nabytí nebo zvýšení kvalifikované účasti na regulované právnické osobě nebo k jejímu ovládnutí udělen. Žadatel v tomto případě zároveň v žádosti uvede, že ostatní údaje a podklady předložené České národní bance v předchozí žádosti o udělení souhlasu k nabytí nebo ke zvýšení kvalifikované účasti zůstávají beze změny.

(2) Pokud je žadatelem o souhlas k nabytí nebo zvýšení kvalifikované účasti na regulované právnické osobě anebo k jejímu ovládnutí osoba, která je regulovaným subjektem na finančním trhu, předkládá žádost na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 7 k této vyhlášce. K žádosti přiloží

a) originál dokladu o oprávnění k podnikání [§ 2 písm. a)],

b) strategický záměr [§ 2 písm. g)],

c) originály dokladů o původu finančních prostředků, ze kterých je hrazeno nabytí nebo zvýšení kvalifikované účasti, a

d) popis skutečnosti, na základě které dochází k ovládnutí regulované právnické osoby, a doklady o původu finančních zdrojů, kterých má být použito k odkoupení podílu společníka, který není ovládající osobou.

(3) Má-li žadatel nabýt nebo zvýšit kvalifikovanou účast na regulované právnické osobě prostřednictvím osoby, která je regulovaným subjektem na finančním trhu, předkládá žádost na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 7 k této vyhlášce. K žádosti přiloží pouze originál pravomocného rozhodnutí příslušného orgánu dohledu, kterým mu byl udělen souhlas k nabytí kvalifikované účasti na osobě, která je regulovaným subjektem na finančním trhu. Není-li takové rozhodnutí příslušným orgánem dohledu vydáváno, žadatel předloží vyjádření tohoto orgánu dohledu, že žadatel nabyl kvalifikovanou účast na osobě, která je regulovaným subjektem na finančním trhu, s jeho vědomím a v souladu s právem země sídla osoby, která je regulovaným subjektem na finančním trhu.

ČÁST TŘETÍ
POVOLENÍ K PŘEMĚNĚ

§ 21
Povolení k přeměně nebo k uzavření smlouvy o převodu, zastavení nebo nájmu podniku

(1) Žádost o povolení k přeměně nebo k uzavření smlouvy o převodu, zastavení nebo nájmu podniku nebo části podniku se podává na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 8 k této vyhlášce.

(2) Přílohami k žádosti podle odstavce 1 podle typu žádosti jsou

(3) V případě žádosti o povolení k přeměně podle zákona o doplňkovém penzijním spoření jsou přílohami k žádosti podle odstavce 1 přílohy podle odstavce 2, kde projekt přeměny je považován za projekt fúze penzijních společností, který kromě uvedených náležitostí obsahuje dále náležitosti podle § 65 odst. 2 zákona o doplňkovém penzijním spoření.

ČÁST ČTVRTÁ
REGISTRACE A ZÁPIS

§ 22
Registrace investičního zprostředkovatele

(1) Žádost o registraci investičního zprostředkovatele podle § 30 odst. 6 zákona o podnikání na kapitálovém trhu se podává na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 9 k této vyhlášce.

(2) Je-li žadatelem fyzická osoba, přiloží k žádosti podle odstavce 1 dále

(3) Je-li žadatelem právnická osoba, přiloží k tiskopisu žádosti podle odstavce 1 dále

§ 22a
Registrace nebo povolení k distribuci doplňkového penzijního spoření a důchodového spoření

(1) Žádost o registraci nebo povolení činností spojených s distribucí doplňkového penzijního spoření a důchodového spoření podle § 74 odst. 1 zákona o doplňkovém penzijním spoření a § 91 odst. 1 zákona o důchodovém spoření podává žadatel, který je

a) investičním zprostředkovatelem, na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 9 k této vyhlášce,

b) obchodníkem s cennými papíry, který je bankou nebo žadatelem o bankovní licenci, na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 9a k této vyhlášce, nebo

c) obchodníkem s cennými papíry, který není bankou nebo žadatelem o povolení k činnosti obchodníka s cennými papíry, na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 9b k této vyhlášce.

(2) K žádosti podle odstavce 1 doloží žadatel splnění podmínky odborné způsobilosti podle § 84 zákona o doplňkovém penzijním spoření. Obchodník s cennými papíry, který není bankou, dále k žádosti doloží přílohy podle § 25 odst. 2 písm. a) až c).

§ 23
Zápis do seznamu vázaných zástupců

(1) Žádost o zápis do seznamu vázaných zástupců se podává na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 10 k této vyhlášce.

(2) Žádost je zasílána České národní bance v elektronické podobě se zaručeným elektronickým podpisem17)ve formě datové zprávy. Česká národní banka uveřejňuje strukturu a způsob vypracování datové zprávy způsobem umožňujícím dálkový přístup.

§ 24
Zápis do seznamu likvidátorů a nucených správců

(1) Žádost o zápis do seznamu likvidátorů a nucených správců podle § 198 odst. 3 zákona o podnikání na kapitálovém trhu se podává na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 11 k této vyhlášce.

(2) Přílohami k žádosti podle odstavce 1 jsou

§ 25
Registrace další podnikatelské činnosti

(1) Žádost o registraci další podnikatelské činnosti se podává na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 12 k této vyhlášce.

(2) Přílohami k žádosti podle odstavce 1 jsou

ČÁST PÁTÁ
ÚČASTNICKÉ A DŮCHODOVÉ FONDY


nadpis vypuštěn

§ 25a
Povolení k vytvoření účastnického fondu nebo důchodových fondů

(1) Žádost o povolení k vytvoření účastnického fondu nebo důchodových fondů se podává na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 19 k této vyhlášce.

(2) K žádosti podle odstavce 1 žadatel přiloží

a) seznam vedoucích osob penzijní společnosti, která má obhospodařovat účastnický fond nebo důchodové fondy,

b) životopisy všech osob uvedených v seznamu podle písmene a) obsahující

1. údaje o vzdělání [§ 2 písm. i)] a

2. údaje o odborné praxi [§ 2 písm. h)],

c) návrh statutu účastnického fondu nebo důchodových fondů,

d) aktuální výši vlastního kapitálu penzijní společnosti, která má obhospodařovat účastnický fond nebo důchodové fondy, a aktuální výši objemu majetku v účastnických fondech, důchodových fondech a v transformovaném fondu obhospodařovaných touto penzijní společností,

e) údaje o vzdělání [§ 2 písm. i)] a údaje o odborné praxi [§ 2 písm. h)] vedoucí osoby organizačního útvaru depozitáře, případně dalších osob, které budou zabezpečovat pro účastnický fond nebo důchodové fondy činnost depozitáře,

f) depozitářskou smlouvu, případně její návrh spolu s písemným příslibem depozitáře uzavřít tuto smlouvu, případně smlouvu o smlouvě budoucí uzavřenou s bankou nebo pobočkou zahraniční banky, která bude vykonávat činnost depozitáře pro účastnický fond nebo důchodové fondy, a

g) přílohy podle § 14a, které jsou dotčeny změnami v souvislosti s obhospodařováním příslušného fondu nebo fondů, pro které žádá o povolení.

§ 25b
Povolení k převodu všech účastnických fondů nebo důchodových fondů na jinou penzijní společnost

(1) Žádost o povolení k převodu obhospodařování všech účastnických fondů nebo důchodových fondů na jinou penzijní společnost se podává na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 19 k této vyhlášce.

(2) K žádosti podle odstavce 1 žadatel přiloží

a) popis podmínek a způsobu, kterým se mají převést účastnické fondy nebo důchodové fondy na jinou penzijní společnost,

b) účetní závěrky zúčastněných penzijních společností sestavené k poslednímu dni kalendářního měsíce předcházejícího podání žádosti,

c) účetní závěrku převáděných účastnických fondů nebo důchodových fondů sestavenou k poslednímu dni kalendářního měsíce předcházejícího podání žádosti,

d) informace o převáděných účastnických fondech nebo o důchodových fondech, zejména o výši, struktuře a likviditě majetku, počtu účastníků a výkonnosti fondu,

e) aktuální výši vlastního kapitálu přejímající penzijní společnosti, pokud tato informace není zřejmá z účetní závěrky penzijní společnosti, a aktuální výši objemu majetku účastnických fondů, důchodových fondů nebo transformovaného fondu obhospodařovaných touto penzijní společností,

f) údaje o vzdělání [§ 2 písm. i)] a údaje o odborné praxi [§ 2 písm. h)] vedoucí osoby organizačního útvaru depozitáře, případně dalších osob, které budou zabezpečovat pro účastnické fondy nebo důchodové fondy činnost depozitáře; dokumenty podle tohoto písmene nemusí dokládat osoby depozitáře účastnických fondů nebo důchodových fondů, bude-li tento i po převodu stejný,

g) depozitářskou smlouvu, případně její návrh spolu s písemným příslibem depozitáře uzavřít tuto smlouvu, případně smlouvu o smlouvě budoucí uzavřenou s bankou nebo pobočkou zahraniční banky, která bude vykonávat činnost depozitáře pro účastnické fondy nebo důchodové fondy, a

h) přílohy podle § 14a, které jsou u přejímající penzijní společnosti dotčeny změnami v souvislosti s převodem účastnických fondů nebo důchodových fondů.

§ 25c
Sloučení účastnických fondů nebo důchodových fondů

(1) Žádost o povolení sloučení účastnických fondů nebo důchodových fondů se podává na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 19 k této vyhlášce.

(2) K žádosti podle odstavce 1 žadatel přiloží

a) projekt sloučení včetně dopadů sloučení na investiční limity,

b) stanovisko depozitáře zúčastněných účastnických fondů nebo důchodových fondů,

c) informace o slučovaných účastnických fondech nebo důchodových fondech, zejména o výši, struktuře a likviditě majetku, počtu účastníků, výkonnosti, investičním zaměření a struktuře poplatků, a

d) aktuální výši vlastního kapitálu penzijní společnosti, která má obhospodařovat přejímající nástupnický účastnický fond nebo důchodový fond, a aktuální výši objemu majetku účastnických fondů, důchodových fondů nebo transformovaného fondu obhospodařovaných touto penzijní společností.

§ 25d
Schválení statutu a jeho změn

(1) Žádost o schválení statutu účastnického fondu a jeho změn se podává na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 15 k této vyhlášce.

(2) K žádosti podle odstavce 1 žadatel přiloží

a) platné úplné znění statutu s vyznačením navrhovaných změn, o jejichž schválení žádá, spolu s jejich odůvodněním a

b) nové úplné znění statutu.

(3) Ustanovení odstavců 1 až 2 se použijí obdobně na žádost o schválení statutu důchodového fondu a jeho změn a na její přílohy.


nadpis vypuštěn

§ 25e
Změna depozitáře

(1) Žádost o schválení změny depozitáře účastnických fondů nebo důchodových fondů se podává na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 16 k této vyhlášce.

(2) K žádosti podle odstavce 1 žadatel přiloží

a) depozitářskou smlouvu, případně její návrh spolu s písemným příslibem depozitáře uzavřít tuto smlouvu, případně smlouvu o smlouvě budoucí uzavřenou s bankou nebo pobočkou zahraniční banky, která bude vykonávat činnost depozitáře pro důchodové fondy nebo účastnické fondy,

b) údaje o vzdělání [§ 2 písm. i)] a údaje o odborné praxi [§ 2 písm. h)] vedoucí osoby organizačního útvaru depozitáře, případně dalších osob, které budou zabezpečovat pro účastnické fondy nebo důchodové fondy činnost depozitáře, a

c) doklad o ukončení dosavadní depozitářské smlouvy.


nadpis vypuštěn

§ 25ga
zrušen
§ 25gb
zrušen
§ 25gc
zrušen
§ 25gd
zrušen
§ 25ge
zrušen


nadpis vypuštěn

§ 25h
zrušen
§ 25i
zrušen
§ 25j
zrušen
§ 25k
zrušen
§ 25l
zrušen

ČÁST SEDMÁ
SPOLEČNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

Společná ustanovení
§ 26

(1) Česká národní banka uveřejňuje vzory tiskopisů způsobem umožňujícím dálkový přístup.

(2) Je-li žadatel zastoupen, je přílohou žádosti originál plné moci nebo obdobné listiny prokazující oprávnění zástupce zastupovat žadatele.

(3) Pravost podpisu žadatele na plné moci nebo obdobné listině, která se předkládá jako doklad podle odstavce 2, musí být úředně ověřena.

(4) V případě žádosti o povolení další činnosti se přiměřeně použijí ustanovení části druhé hlavy II a III.

§ 27

(1) Pokud povaha věci vylučuje předložení přílohy žádosti vyžadované touto vyhláškou nebo uvedení údaje v tiskopisu, a není-li to z žádosti dostatečně zjevné, uvede žadatel tuto skutečnost v žádosti společně s důvody, pro které nelze přílohu předložit nebo údaj uvést, a tyto důvody přiměřeně doloží.

(2) Žadatel se namísto předložení předepsané přílohy může odvolat na přesně identifikovaný dokument, který v posledních 3 letech předložil České národní bance a který splňuje požadavky stanovené touto vyhláškou.

(3) Při předkládání veřejných listin cizích států se postupuje podle jiného právního předpisu18). To neplatí pro veřejnou listinu cizího státu

(4) V případě, že právnickou osobu s kvalifikovanou účastí na žadateli řídí jiná osoba, než je statutární orgán nebo člen statutárního orgánu, připojí žadatel také seznam těchto osob s uvedením, na základě jaké skutečnosti tyto osoby žadatele řídí, a dále údaje o odborné praxi [§ 2 písm. h)], originál dokladu o bezúhonnosti vydaného cizím státem [§ 2 písm. c)] a tiskopis podle přílohy č. 4 k této vyhlášce bod 1 a část D vyplněný a podepsaný za každou takovou osobu.

§ 28
Zrušovací ustanovení

Zrušuje se:

§ 29
Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. srpna 2009.

doc. Ing. Tůma, CSc. v. r.
Guvernér

Příloha 1
Vzor - Žádost o licenci pro banku/povolení pro družstevní záložnu

Příloha 2
Vzor - Žádost o povolení k činnosti

Příloha 2a
zrušena

Příloha 2b
Vzor - Žádost o povolení k činnosti penzijní společnosti

Příloha 3
Vzor - Žádost o předchozí souhlas k výkonu funkce vedoucí osoby

Příloha 4
Vzor - Dotazník k posouzení odborné způsobilosti, důvěryhodnosti a zkušenosti vedoucí osoby (banka, družstevní záložna, pobočka zahraniční banky, investiční zprostředkovatel) nebo osoby, která je navrhována do vedení finanční holdingové osoby

Příloha 5
Vzor - Žádost o licenci pro pobočku banky z jiného než členského státu podle zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen "zákon o bankách")

Příloha 6
Vzor - Žádost o povolení k poskytování investičních služeb prostřednictvím organizační složky zahraniční osoby, která má sídlo ve státě, který není členským státem Evropské unie

Příloha 7
Vzor - Žádost o souhlas k nabytí nebo ke zvýšení kvalifikované účasti na regulované právnické osobě/k ovládnutí regulované právnické osoby

Příloha 8
Vzor - Žádost o povolení k přeměně společnosti nebo k uzavření smlouvy o převodu, zastavení nebo nájmu podniku nebo části podniku

Příloha 9
Vzor - Žádost o registraci investičního zprostředkovatele a jeho činnosti

Příloha 9a
VZOR - Žádost o povolení k distribuci doplňkového penzijního spoření a důchodového spoření obchodníkem s cennými papíry, který je bankou

Příloha 9b
VZOR - Žádost o registraci k distribuci doplňkového penzijního spoření a důchodového spoření obchodníkem s cennými papíry, který není bankou, a další podnikatelské činnosti

Příloha 10
Vzor - Žádost o zápis do seznamu vázaných zástupců

Příloha 11
Vzor - Žádost o zápis do seznamu likvidátorů a nucených správců

Příloha 12
Vzor - Žádost o registraci další podnikatelské činnosti

Příloha 13
Vzor - Dotazník související s nabytím kvalifikované účasti

Příloha 14
zrušena

Příloha 15
Vzor - Žádost o schválení statutu a jeho změn

Příloha 16
Vzor - Žádost o schválení změny depozitáře

Příloha 17
zrušena

Příloha 18
Vzor - Žádost o odnětí povolení k činnosti (investiční společnosti, investičního fondu nebo penzijní společnosti)

Příloha 19
Vzor - Žádost týkající se účastnických / důchodových fondů (povolení k vytvoření, převod obhospodařování, sloučení, odnětí povolení)

1) Například zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech, ve znění pozdějších předpisů.

2) Zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů.

3) Zákon č. 269/1994 Sb., o Rejstříku trestů, ve znění pozdějších předpisů.

4) § 4 odst. 6 zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů.

§ 1 odst. 9 zákona č. 87/1995 Sb., o spořitelních a úvěrních družstvech a některých opatřeních s tím souvisejících a o doplnění zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů.

§ 2 odst. 1 písm. f) zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů.

§ 2 odst. 1 písm. u) zákona č. 189/2004 Sb., o kolektivním investování, ve znění pozdějších předpisů.

§ 3 písm. j) zákona č. 427/2011 Sb., o doplňkovém penzijním spoření.

5) § 2 odst. 1 písm. j) zákona č. 256/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů.

§ 20 odst. 16 zákona č. 21/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.

§ 2b odst. 13 zákona č. 87/1995 Sb., ve znění pozdějších předpisů.

§ 2 odst. 1 písm. m) zákona č. 189/2004 Sb., o kolektivním investování, ve znění pozdějších předpisů.

§ 3 písm. f) zákona č. 427/2011 Sb., o doplňkovém penzijním spoření.“ a na samostatném řádku věta „§ 3 písm. l) zákona č. 426/2011 Sb., o důchodovém spoření.

6) § 2 odst. 1 písm. j) vyhlášky č. 123/2007 Sb., o pravidlech obezřetného podnikání bank, spořitelních a úvěrních družstev a obchodníků s cennými papíry.

7) Vyhláška č. 123/2007 Sb., ve znění vyhlášky č. 282/2008 Sb.

8) Vyhláška č. 237/2008 Sb., o podrobnostech některých pravidel při poskytování investičních služeb.

9) § 6 vyhlášky č. 237/2008 Sb.

10) § 6 odst. 1 písm. d) bod 3 zákona č. 256/2004 Sb., ve znění zákona č. 230/2008 Sb.

Část druhá vyhlášky č. 237/2008 Sb.

11) § 6 odst. 1 písm. d) bod 4 zákona č. 256/2004 Sb., ve znění zákona č. 230/2008 Sb.

Část třetí vyhlášky č. 237/2008 Sb.

12) § 11 odst. 4 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů.

13) Zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

14) Zákon č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu.

15) § 74 a 75 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích).

16) § 17a odst. 2 zákona č. 21/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.

17) § 11 zákona č. 227/2000 Sb., o elektronickém podpisu a o změně některých dalších zákonů (zákon o elektronickém podpisu), ve znění zákona č. 440/2004 Sb.

18) § 53 odst. 4 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád.

19) Nařízení Komise obsahující úplný seznam informací, které musí být poskytnuty k oznámení o navrhovaném nabytí kvalifikované účasti na obchodníkovi s cennými papíry.

Načítávám znění...
MENU
Hore