Sdělení 371/1999, kterým se vyhlašuje oprava v textu Smlouvy mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Nigérijské federativní republiky o zamezení dvojího zdanění a zabránění daňovému úmiku v oboru daní z příjmu a zisků z majetku, podepsané v Lagosu dne 31. srpna 1989, vyhlášené pod č. 339/1991 Sb. účinný od 30.12.1999

Schválené: 30.12.1999
Účinnost od: 30.12.1999
Autor: Ministerstva zahraničních věcí
Oblast: Daň domovní. Daň činžovní., Daň - odvod ze zisku., Daň z příjmů obyvatelstva., Daň z příjmů z literární a umělecké činnosti., Zemědělská daň., Daň ze mzdy., Nigerie. Nigerijská federativní republika., Dvojstranné mezinárodní smlouvy.

Informace ke všem historickým zněním předpisu
HISTJUDDZEUPPČL

Sdělení 371/1999, kterým se vyhlašuje oprava v textu Smlouvy mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Nigérijské federativní republiky o zamezení dvojího zdanění a zabránění daňovému úmiku v oboru daní z příjmu a zisků z majetku, podepsané v Lagosu dne 31. srpna 1989, vyhlášené pod č. 339/1991 Sb. účinný od 30.12.1999
Přejít na §    
Informace ke konkrétnímu znění předpisu
Sdělení 371/1999 s účinností od 30.12.1999
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobrazit

371/1999 Sb.
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje oprava v textu Smlouvy mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Nigérijské federativní republiky o zamezení dvojího zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu a zisků z majetku, podepsané v Lagosu dne 31. srpna 1989, vyhlášené pod č. 339/1991 Sb.

Ministerstvo zahraničních věcí vyhlašuje opravu v textu Smlouvy mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Nigérijské federativní republiky o zamezení dvojího zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu a zisků z majetku, podepsané v Lagosu dne 31. srpna 1989, vyhlášené pod č. 339/1991 Sb. dne 30. srpna 1991.

V článku 11 - Licenční poplatky ve 2. odstavci v předposledním řádku má místo "10 %" správně být "15 %".

Načítávám znění...
MENU
Hore