Sdělení 310/1997 o sjednání Programu kulturní, školské a vědecké spolupráce mezi vládami České republiky a Norského království účinný od 11.11.1997
Schválené: | 11.11.1997 |
Účinnost od: | 11.11.1997 |
Autor: | Ministerstva zahraničních věcí |
Oblast: | Norsko. Norské království., Dvojstranné mezinárodní smlouvy., Mezinárodní smlouvy o vědecké a technické spolupráci., Mezinárodní smlouvy v oblasti školství, kultury a sportu. |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobrazit |
Program kulturní, školské a vědecké spolupráce mezi vládami České republiky a Norského království
I.
Věda a školství
Čl.1 - Spolupráce v oblasti vědy
Smluvní strany budou podporovat spolupráci mezi vysokoškolskými a vědeckovýzkumnými institucemi obou států ve všech oborech s cílem uskutečňovat společné výzkumné projekty, pořádat semináře, vyměňovat publikace apod.
Čl.2 - Stipendia pro oblast vědy a školství
Smluvní strany se dohodly každoročně udělovat následující stipendia:
- stipendia pro odborníky (vědecké pracovníky a vysokoškolské pedagogy),
- vládní stipendia pro studenty a mladé vědecké pracovníky ve všech oborech včetně uměleckých,
- stipendia pro studenty na letní kurzy na vysokých školách.
Čl.3 - Školská a jiná spolupráce
V zájmu rozvoje a rozšiřování spolupráce v oblasti školství obě smluvní strany si budou vyměňovat školské odborníky na krátkodobé studijní pobyty. Přednost bude pokud možno dávána odborníkům na tělesnou výchovu a ekologické vzdělávání.
Smluvní strany budou podporovat vzájemné kontakty a výměny mladých lidí včetně sportovců na základě spolupráce nevládních organizací.
II.
Kultura a umění
Čl.4 - Stipendia pro oblast kultury a umění
Smluvní strany budou podporovat spolupráci v kultuře a umění a dohodly se udělovat každoročně stipendia umělcům a jiným odborníkům ke krátkodobým pobytům.
III.
Všeobecná ustanovení
Čl.5
Výměny v rámci Programu budou prováděny v souladu s ustanoveními, která jsou obsažena v příloze, a v mezích finančních prostředků, jež mají smluvní strany k dispozici.
Čl.6
Kvóty a všechny praktické otázky jako finanční sazby, termíny apod. jsou upřesněny v Příloze. Úpravy budou projednávány a schvalovány společně institucemi, které odpovídají za udělování stipendií.
V České republice odpovědnou institucí je:
V Norsku odpovědnou institucí je:
Čl.7
Každá z obou smluvních stran může kdykoliv požádat o konzultace s cílem znovu projednat obsah tohoto Programu.
Tento Program spolupráce vstoupí v platnost dnem podpisu. Tento Program je uzavřen na dobu neurčitou.
Dáno v Praze dne 11. listopadu 1997 ve dvojím vyhotovení v angličtině, přičemž oba výtisky mají stejnou platnost.
Jiří Gruša, v. r.
Za vládu
Mette Kongshem, v. r.
Za vládu
Příloha
k Programu kulturní, školské a vědecké spolupráce
mezi vládami České republiky a Norského království
1. KvótyKvóty obsažené v tomto Programu jsou následující: ---------------------------------------------------------------------------------------------- Účastníci Stipendia ČR Stipendia Norska výměny pro norské uchazeče pro české uchazeče Délka ---------------------------------------------------------------------------------------------- Odborníci (věd. prac. a VŠ učitelé) 20 týdnů ročně 20 týdnů ročně 1 - 3 týdny ---------------------------------------------------------------------------------------------- Stipendia pro studenty 3 - 9 měs. a mladé vědce 25 měsíců ročně 25 měsíců ročně během šk. roku ---------------------------------------------------------------------------------------------- Odborníci školského resortu 3 týdny ročně 3 týdny ročně 1 - 2 týdny ---------------------------------------------------------------------------------------------- Stipendia 3 stipendia 3 stipendia na letní školy na letní školu na letní školu univerzity v Oslo jedné z univerzit v ČR ---------------------------------------------------------------------------------------------- Odborníci v oblasti kultury 6 týdnů ročně 6 týdnů ročně 1 - 2 týdny ----------------------------------------------------------------------------------------------
2. Vládní stipendia (studenti a mladí vědečtí pracovníci na dlouhodobé studijní pobyty)
3. Krátkodobé pobyty (odborníci a hostující učitelé)Zdravotní pojištění si uchazeč zajistí v Norsku.
4. Letní jazykové kurzy