Nařízení 86/2010, kterým se mění nařízení vlády č. 112/2008 Sb., o stanovení některých podmínek poskytování národních doplňkových plateb k přímým podporám, ve znění nařízení vlády č. 480/2009 Sb. účinný od 01.04.2010

Schválené: 22.03.2010
Účinnost od: 01.04.2010
Autor: Vlády České republiky
Oblast: STÁTNÍ ZEMĚDĚLSKÁ SPRÁVA., ZEMĚDĚLSKÉ VÝROBNÍ OBLASTI., Státní úvěrová politika. Dotace. Subvence. Státní záruka., Fondy.

Informace ke všem historickým zněním předpisu
HISTJUDDZEUPPČL

Nařízení 86/2010, kterým se mění nařízení vlády č. 112/2008 Sb., o stanovení některých podmínek poskytování národních doplňkových plateb k přímým podporám, ve znění nařízení vlády č. 480/2009 Sb. účinný od 01.04.2010
Informace ke konkrétnímu znění předpisu
Nařízení 86/2010 s účinností od 01.04.2010
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobrazit

86/2010 Sb.
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 22. března 2010,
kterým se mění nařízení vlády č. 112/2008 Sb., o stanovení některých podmínek poskytování národních doplňkových plateb k přímým podporám, ve znění nařízení vlády č. 480/2009 Sb.

Vláda nařizuje podle § 2b odst. 2 zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 128/2003 Sb., zákona č. 441/2005 Sb. a zákona č. 291/2009 Sb., a podle § 1 odst. 3 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění zákona č. 441/2005 Sb.:

Čl. I

Nařízení vlády č. 112/2008 Sb., o stanovení některých podmínek poskytování národních doplňkových plateb k přímým podporám, ve znění nařízení vlády č. 480/2009 Sb., se mění takto:

1. Poznámka pod čarou č. 1 zní:

„1) Nařízení Rady (ES) č. 73/2009 ze dne 19. ledna 2009, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005, (ES) č. 247/2006, (ES) č. 378/2007 a zrušuje nařízení (ES) č. 1782/2003, v platném znění. Nařízení Komise (ES) č. 1120/2009 ze dne 29. října 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu jednotné platby podle hlavy III nařízení Rady (ES) č. 73/2009, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce. Nařízení Komise (ES) č. 1121/2009 ze dne 29. října 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 73/2009, pokud jde o režimy podpory pro zemědělce stanovené v hlavě IV a V uvedeného nařízení. Nařízení Komise (ES) č. 1122/2009 ze dne 30. listopadu 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 73/2009, pokud jde o podmíněnost, modulaci a integrovaný administrativní a kontrolní systém v rámci režimů přímých podpor pro zemědělce stanovených v uvedeném nařízení, a k nařízení Rady (ES) č. 1234/2007, pokud jde o podmíněnost v rámci režimu přímé podpory pro odvětví vína.“.

2. V § 2 odst. 1 se písmena a) a b) zrušují.

Dosavadní písmena c) až h) se označují jako písmena a) až f).

3. § 3 a 4 se včetně nadpisů a poznámek pod čarou č. 3 a 4 zrušují.

4. V § 5 odst. 1 písm. a) se za slovo „evidenci“ vkládají slova „využití půdy podle uživatelských vztahů (dále jen „evidence“)“.

5. Poznámka pod čarou č. 5 zní:

„5) Čl. 124 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 73/2009, v platném znění.“.

6. Poznámka pod čarou č. 8 se zrušuje včetně odkazů na tuto poznámku pod čarou.

7. V § 7 odst. 1 se za slova „chová ovce“ vkládá odkaz na poznámku pod čarou č. 9.

8. Poznámka pod čarou č. 9 zní:

„9) Čl. 100 nařízení Rady (ES) č. 73/2009, v platném znění.“.

9. Poznámka pod čarou č. 10 zní:

„10) Čl. 109 písm. d) nařízení Rady (ES) č. 73/2009, v platném znění.“.

10. Poznámka pod čarou č. 11 zní:

„11) Čl. 59 a příloha č. IV nařízení Komise (ES) č. 1121/2009.“.

11. V § 8 se doplňuje odstavec 5, který včetně poznámky pod čarou č. 20 zní:

„(5) Fond neposkytne žadateli platbu na chov krav bez tržní produkce mléka na krávu, na kterou je ve stejném kalendářním roce požadována platba na krávy chované v systému s tržní produkcí mléka20).

20) Nařízení vlády č. 87/2010 Sb., o stanovení některých podmínek pro poskytování platby na krávy chované v systému s tržní produkcí mléka.“.

12. V § 11 se číslo „2“ nahrazuje číslem „5“.

13. Poznámka pod čarou č. 13 zní:

„13) Čl. 132 nařízení Rady (ES) č. 73/2009, v platném znění.“.

14. V § 12 odst. 2 se slova „3, 4 a“ zrušují.

15. V § 12 odst. 3 až 5 se slova „3 až“ zrušují.

16. V § 12 se číslo „30 %“ nahrazuje číslem „20 %“.

17. Poznámka pod čarou č. 15 zní:

„15) Čl. 75 nařízení Komise (ES) č. 1122/2009.“.

18. V § 13 odstavec 1 zní:

„(1) Fond při rozhodování a poskytování platby postupuje podle nařízení Komise (ES) č. 1122/2009 z 30. listopadu 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 73/2009, pokud jde o podmíněnost, modulaci a integrovaný a kontrolní systém v rámci režimů přímých podpor pro zemědělce uvedených v nařízení, a k nařízení Rady (ES) č. 1234/2007, pokud jde o podmíněnost v rámci režimu přímé podpory pro odvětví vína, a podle tohoto nařízení.“.

19. Poznámka pod čarou č. 16 se zrušuje.

Čl. II - Přechodné ustanovení

Právní vztahy vzniklé podle nařízení vlády č. 112/2008 Sb., ve znění pozdějších předpisů, přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení se posuzují podle dosavadních právních předpisů.

Čl. III - Účinnost

Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. dubna 2010.

Ing. Fischer, CSc., v. r.
Předseda vlády

Ing. Šebesta v. r.
Ministr zemědělství

Načítávám znění...
MENU
Hore