Porovnanie znení zákona
Znenie účinné od: |
Znenie účinné od: |
Výsledok porovnania: |
Ministerstva dopravy Slovenskej republiky ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky č. 284/2013 Z. z. o podrobnostiach o výške poskytovanej podpory zo Štátneho fondu rozvoja bývania, o všeobecných podmienkach poskytnutia podpory a o obsahu žiadosti v znení neskorších predpisov Ministerstvo dopravy Slovenskej republiky podľa § 21 zákona č. 150/2013 Z. z. o Štátnom fonde rozvoja bývania v znení zákona č. 317/2023 Z. z. ustanovuje: Čl. I Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky č. 284/2013 Z. z. o podrobnostiach o výške poskytovanej podpory zo Štátneho fondu rozvoja bývania, o všeobecných podmienkach poskytnutia podpory a o obsahu žiadosti v znení vyhlášky č. 341/2015 Z. z., vyhlášky č. 283/2017 Z. z., vyhlášky č. 361/2018 Z. z., vyhlášky č. 129/2019 Z. z., vyhlášky č. 348/2019 Z. z., vyhlášky č. 374/2020 Z. z., vyhlášky č. 238/2021 Z. z., vyhlášky č. 25/2022 Z. z., vyhlášky č. 87/2023 Z. z. a vyhlášky č. 410/2023 Z. z. sa mení a dopĺňa takto: 1. V § 2 ods. 4, ods. 14 písm. b), ods. 15 písm. b), ods. 16 písm. b), ods. 17, ods. 19 a ods. 21 písm. b) sa vypúšťa slovo „vypočítanou“. 2. § 2a sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie: „(6) Odseky 1 až 5 sa neuplatnia na úver podľa § 2 ods. 4, ods. 14 písm. b), ods. 15 písm. b), ods. 16 písm. b), ods. 17, ods. 19 a ods. 21 písm. b), ktorý nie je štátnou pomocou1da) alebo minimálnou pomocou. Ročná úroková sadzba takého úveru je 1 %.“. Poznámka pod čiarou k odkazu 1da znie: „1da) § 3 zákona č. 358/2015 Z. z.“. 3. V § 4 odsek 4 znie: „(4) Identifikačné údaje žiadateľa podľa § 7 ods. 1 písm. d) až g) zákona sa overujú v registri právnických osôb, podnikateľov a orgánov verejnej moci.“. 4. V § 5 ods. 3 písmeno c) znie: „c) § 10 ods. 5 písm. d) zákona sa preukazuje dokladom o 1. skončení vykonávania opatrení pobytovou formou vykonávaných na základe rozhodnutia súdu v centre pre deti a rodiny, 2. skončení poskytovania sociálnej služby v zariadení sociálnych služieb s celoročnou pobytovou formou alebo 3. zverení do pestúnskej starostlivosti, náhradnej osobnej starostlivosti alebo osobnej starostlivosti poručníka,“. 5. V § 5 ods. 7 úvodnej vete sa slová „alebo nebytových priestorov v dome alebo správca“ nahrádzajú slovami „a nebytových priestorov v dome alebo vlastníci bytov a nebytových priestorov v bytovom dome zastúpení správcom“. 6. V § 6 ods. 1 písm. j) sa za slovo „číslo“ vkladá slovo „organizácie“. 7. V § 7 ods. 1 sa písmeno d) dopĺňa ôsmym bodom, ktorý znie: „8. opakovaný príspevok náhradnému rodičovi,19a)“. Poznámka pod čiarou k odkazu 19a znie: „19a) § 6 zákona č. 627/2005 Z. z. o príspevkoch na podporu náhradnej starostlivosti o dieťa v znení neskorších predpisov.“. 8. V § 8 sa za písmeno a) vkladá nové písmeno b), ktoré znie: „b) čestné vyhlásenie žiadateľa podľa § 7 ods. 1 písm. a) zákona, že predmetom záložného práva bude obstarávaný byt, ak ide o kúpu bytu podľa § 10 ods. 14 zákona,“. Doterajšie písmená b) až e) sa označujú ako písmená c) až f). 9. Za § 8b sa vkladá § 8c, ktorý vrátane nadpisu znie: „§ 8c Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 15. mája 2024 Žiadosti predložené od 15. januára 2024, o ktorých nebolo rozhodnuté do 14. mája 2024, sa posudzujú podľa tejto vyhlášky v znení účinnom od 15. mája 2024.“. Čl. II Táto vyhláška nadobúda účinnosť 15. mája 2024. Jozef Ráž v. r. |