Porovnanie znení zákona

Zmeny
1/1

Znenie účinné od:
(Zvoľte novšie znenie)

Znenie účinné od:
(Zvoľte staršie znenie)

Výsledok porovnania:

ministra zahraničných vecí

k Dohode o kultúrnej spolupráci medzi Československou socialistickou republikou a Republikou Mali

[]

Prílohy

Článok 1

Zmluvné strany budú podporovať kultúrne styky medzi obidvoma krajinami a prispievať k vzájomnému poznávaniu kultúrnych hodnôt národov obidvoch krajín a pokroku dosiahnutého na poli kultúry, školstva, vedy a umenia.

Článok 2

Zmluvné strany budú podporovať uvádzanie hudobných a filmových diel, usporadúvanie prednášok, umeleckých a vedeckých výstav a vydávanie prekladov významných diel vedeckej a umeleckej literatúry druhej krajiny.

Článok 3

Zmluvné strany budú podporovať rozvoj spolupráce a výmeny skúseností medzi vedeckými, kultúrnymi, školskými a zdravotníckymi, ako aj spoločenskými organizáciami a inštitúciami obidvoch krajín. Za tým účelom budú uľahčovať vzájomné študijné cesty univerzitných profesorov, učiteľov odborných škôl a iných školských, vedeckých a kultúrnych pracovníkov. Rovnakým spôsobom bude sa postupovať i pokiaľ ide o umelcov a o študentov.

Článok 4

Zmluvné strany umožnia poskytovaním štipendií a iných výhod príslušníkom druhej zmluvnej strany štúdium na svojich vysokých, umeleckých a odborných školách.

Článok 5

Zmluvné strany uvážia otázku vzájomného uznávania diplomov a vedeckých hodností, a ak to uznajú za vhodné, dojednajú za tým účelom osobitnú dohodu.

Článok 6

Zmluvné strany budú podporovať usporadúvanie športových súťaží medzi príslušníkmi svojich krajín a vzájomné vysielanie športovcov.

Článok 7

Zmluvné strany budú uľahčovať vzájomnú výmenu kníh, vedeckých, kultúrnych a umeleckých diel a publikácií, filmov a hudobných záznamov.

Článok 8

Zmluvné strany budú podporovať výučbu dejín a zemepisu druhej krajiny a šírenie znalostí o druhej krajine na svojich školách a osvetových zariadeniach.

Článok 9

Na vykonanie tejto Dohody budú zmluvné strany dojednávať vždy na určité časové obdobie vykonávacie plány kultúrnej spolupráce, v ktorých budú ustanovené zásady a podmienky pre uskutočňovanie kultúrnych akcií.

Článok 10

1.

Táto Dohoda podlieha schváleniu podľa ústavných predpisov každej zo zmluvných strán a vstúpi v platnosť dňom výmeny nót o tomto schválení.

2.

Každá zo zmluvných strán môže Dohodu vypovedať písomne jeden rok vopred.

Dané v Prahe 15. novembra 1960 vo dvoch vyhotoveniach, každé v jazyku českom a francúzskom, pričom obidve znenia majú rovnakú platnosť.

[]

Poznámky

[]*)  Tu sa vyhlasuje slovenské znenie.