Porovnanie znení zákona

Zmeny
1/1

Znenie účinné od:
(Zvoľte novšie znenie)

Znenie účinné od:
(Zvoľte staršie znenie)

Výsledok porovnania:

ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 179/1998 Z. z. o obchodovaní s vojenským materiálom a o doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov a o doplnení zákona č. 190/2003 Z. z. o strelných zbraniach a strelive a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

Čl. II

Zákon č. 190/2003 Z. z. o strelných zbraniach a strelive a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 757/2004 Z. z. a zákona č. 132/2005 Z. z. sa dopĺňa takto:

V § 47 ods. 6 sa bodka na konci nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „názov hraničného priechodu pri vstupe do Slovenskej republiky, názov hraničného priechodu pri výstupe zo Slovenskej republiky, trasu prepravy s uvedením predpokladaných miest odpočinku, spôsob zabezpečenia proti strate, odcudzeniu a zneužitiu prepravovaných zbraní a streliva na území Slovenskej republiky.“.

Čl. III - Účinnosť

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2006.

Ivan Gašparovič v. r.Pavol Hrušovský v. r.Mikuláš Dzurinda v. r.
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 179/1998 Z. z. o obchodovaní s vojenským materiálom a o doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov a o doplnení zákona č. 190/2003 Z. z. o strelných zbraniach a strelive a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

Čl. I

Zákon č. 179/1998 Z. z. o obchodovaní s vojenským materiálom a o doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 26/2002 Z. z., zákona č. 496/2002 Z. z., zákona č. 215/2004 Z. z., zákona č. 350/2004 Z. z., zákona č. 409/2004 Z. z. a zákona č. 318/2005 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:

1.

V § 5 ods. 2 sa slovo „a“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová: „a Slovenskej informačnej služby3aa) (ďalej len „informačná služba”)“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 3aa znie:

„3aa)

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. o Slovenskej informačnej službe v znení neskorších predpisov.“.

2.

V § 5 ods. 3 sa za slová „odseku 2“ vkladajú slová „a informačná služba“.

3.

V § 10 ods. 1 sa za slovo „správy“ vkladajú slová „a informačnej služby“.

4.

§ 10 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:

„(6)

Oprávnená osoba je povinná do piatich pracovných dní odo dňa obdržania rozhodnutia o zrušení alebo zániku platnosti potvrdenia o priemyselnej bezpečnosti túto skutočnosť oznámiť ministerstvu hospodárstva a nahlásiť množstvo skladových zásob vojenského materiálu.“.

5.

V § 12 sa odsek 2 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:

„g)

oprávnenej osobe bolo zrušené alebo zaniklo potvrdenie o priemyselnej bezpečnosti.“.

6.

§ 12 sa dopĺňa odsekmi 3 až 6, ktoré znejú:

„(3)

Rozhodnutie o zrušení povolenia obsahuje najmä

a)

názov oprávnenej osoby,

b)

spôsob a lehotu pre naloženie s vojenským materiálom, predajom, darovaním, odovzdaním osobe uvedenej v rozhodnutí alebo zneškodnením na vlastné náklady pod dohľadom orgánov uvedených v § 23.

(4)

Vojenský materiál môže oprávnená osoba predať, darovať alebo bezodplatne odovzdať iba osobe s platným povolením.

(5)

Ak oprávnená osoba v lehote ustanovenej v rozhodnutí o zrušení povolenia nenaloží s vojenským materiálom spôsobom uvedeným v tomto rozhodnutí, vojenský materiál od nej prevezme ministerstvo obrany a naloží s ním podľa tohto zákona alebo ho na náklady vlastníka vojenského materiálu zneškodní pod dohľadom orgánov uvedených v § 23.

(6)

Na vydanie rozhodnutia podľa odseku 3 sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní.10)“.

7.

V § 16 odsek 1 znie:

„(1)

Ministerstvo hospodárstva rozhodne o udelení licencie do 60 dní od doručenia úplnej žiadosti o udelenie licencie; o vyjadrenie k žiadosti o udelenie licencie ministerstvo hospodárstva požiada ministerstvo zahraničných vecí a informačnú službu a môže požiadať ministerstvo obrany, ministerstvo vnútra a bezpečnostný úrad.“.

8.

V § 16 ods. 2 sa za slová „v odseku 1“ vkladajú slová „a informačná služba“.

9.

V § 16 ods. 3 druhej vete sa za slová „štátnej správy“ vkladajú slová „a informačná služba“.

10.

Doterajší text § 18 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekmi 2 a 3, ktoré znejú:

„(2)

Ministerstvo hospodárstva vydá pred udelením dovoznej licencie medzinárodný dovozný certifikát, ak o to žiadateľ o udelenie licencie požiada.

(3)

Vzor a formu vyhlásenia o konečnom užívateľovi a vzor a formu medzinárodného dovozného certifikátu ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo hospodárstva.“.

11.

V § 23 ods. 8 sa za slová „utajený charakter“ vkladajú slová „okrem údajov uvedených v písmenách a) až c)“.

12.

V § 25 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:

„(3)

Pokutu od 1 000 000 Sk do 5 000 000 Sk ministerstvo hospodárstva uloží tomu, kto

a)

nesplní povinnosť podľa § 10 ods. 6,

b)

nesplní povinnosť podľa § 27c ods. 1 a § 27d ods. 1.“.

Doterajšie odseky 3 až 6 sa označujú ako odseky 4 až 7.

13.

Doterajší text § 26 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:

„(2)

Na rozhodovanie o zamietnutí žiadosti o vydanie povolenia podľa § 11 a na rozhodnutie o zamietnutie žiadosti o licenciu podľa § 19 sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní10) s týmito odchýlkami:

a)

odôvodnenie rozhodnutia o tom, že sa zamieta žiadosť o vydanie povolenia, obsahuje iba skutočnosť, že ide o zahraničnopolitický a bezpečnostný záujem Slovenskej republiky,

b)

odôvodnenie rozhodnutia o tom, že sa zamieta žiadosť o licenciu, obsahuje iba skutočnosť, že ide o zahraničnopolitický a bezpečnostný záujem Slovenskej republiky.“.

14.

Za § 27b sa vkladajú § 27c a 27d, ktoré vrátane nadpisu znejú:

„Prechodné ustanovenia účinné od 1. januára 2006

§ 27c

(1)

Právnická osoba, ktorá ku dňu účinnosti tohto zákona vlastní vojenský materiál a nie je držiteľom platného povolenia, je povinná v lehote 12 mesiacov odo dňa účinnosti tohto zákona nahlásiť ministerstvu hospodárstva množstvo a miesto uskladnenia vojenského materiálu.

(2)

Ministerstvo hospodárstva v lehote do jedného mesiaca odo dňa nahlásenia množstva a miesta uskladnenia vojenského materiálu rozhodne o spôsobe ďalšieho nakladania s nahláseným vojenským materiálom. Rozhodnutie o spôsobe ďalšieho nakladania s nahláseným vojenským materiálom obsahuje najmä

a)

názov právnickej osoby,

b)

spôsob a lehotu pre naloženie s vojenským materiálom, predajom, darovaním, odovzdaním osobe uvedenej v rozhodnutí alebo zneškodnením na vlastné náklady pod dohľadom orgánov uvedených v § 23.

(3)

Vojenský materiál môže právnická osoba predať, darovať alebo bezodplatne odovzdať iba oprávnenej osobe s platným povolením na obchodovanie s vojenským materiálom.

(4)

Ak právnická osoba, ktorá nahlásila vojenský materiál v lehote ustanovenej v rozhodnutí o spôsobe ďalšieho nakladania s nahláseným vojenským materiálom, nenaloží s týmto materiálom spôsobom uvedeným v rozhodnutí, vojenský materiál od nej prevezme ministerstvo obrany a naloží s ním spôsobom uvedeným v rozhodnutí; náklady na zneškodnenie pod dohľadom orgánov uvedených v § 23 znáša právnická osoba.

(5)

Na vydanie rozhodnutia podľa odseku 2 sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní.10)

§ 27d

(1)

Držiteľ platného povolenia je povinný požiadať ministerstvo hospodárstva o zmenu špecifikácie vojenského materiálu, uvedenej v povolení, do dvoch mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto zákona.

(2)

Držiteľ platného povolenia vydaného do 1. júla 2005 je povinný do štyroch mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto zákona doložiť ministerstvu hospodárstva potvrdenie o priemyselnej bezpečnosti podnikateľa vydané bezpečnostným úradom.

(3)

Pri nesplnení povinností podľa odsekov 1 a 2 ministerstvo hospodárstva zruší platné povolenie [§ 12 ods. 2 písm. c)].“.

Čl. II

Zákon č. 190/2003 Z. z. o strelných zbraniach a strelive a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 757/2004 Z. z. a zákona č. 132/2005 Z. z. sa dopĺňa takto:

V § 47 ods. 6 sa bodka na konci nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „názov hraničného priechodu pri vstupe do Slovenskej republiky, názov hraničného priechodu pri výstupe zo Slovenskej republiky, trasu prepravy s uvedením predpokladaných miest odpočinku, spôsob zabezpečenia proti strate, odcudzeniu a zneužitiu prepravovaných zbraní a streliva na území Slovenskej republiky.“.

Čl. III - Účinnosť

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2006.

Ivan Gašparovič v. r.Pavol Hrušovský v. r.Mikuláš Dzurinda v. r.